Acts 16:38
<< Acts 16:38 >>
New International Version (©1984)
The officers reported this to the magistrates, and when they heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were alarmed.

New Living Translation (©2007)
When the police reported this, the city officials were alarmed to learn that Paul and Silas were Roman citizens.

English Standard Version (©2001)
The police reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Roman citizens.

New American Standard Bible (©1995)
The policemen reported these words to the chief magistrates. They were afraid when they heard that they were Romans,

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.

International Standard Version (©2008)
The guards reported these words to the magistrates, and they became afraid when they heard that Paul and Silas were Roman citizens.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And the Rod Bearers went and they told the Magistrates these words that were spoken to them, and when they heard that they were Romans, they were afraid.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The guards reported to the officials what Paul had said. When the Roman officials heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were afraid.

King James 2000 Bible (©2003)
And the officers told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.

American King James Version
And the sergeants told these words to the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.

American Standard Version
And the sergeants reported these words unto the magistrates: and they feared when they heard that they were Romans;

Douay-Rheims Bible
And let us out themselves. And the serjeants told these words to the magistrates. And they were afraid, hearing that they were Romans.

Darby Bible Translation
And the lictors reported these words to the praetors. And they were afraid when they heard they were Romans.

English Revised Version
And the serjeants reported these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans;

Webster's Bible Translation
And the sergeants told these words to the magistrates: and they feared when they heard that they were Romans.

Weymouth New Testament
This answer the lictors took back to the praetors, who were alarmed when they were told that Paul and Silas were Roman citizens.

World English Bible
The sergeants reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romans,

Young's Literal Translation
And the rod-bearers told to the magistrates these sayings, and they were afraid, having heard that they are Romans,

Barnes' Notes on the Bible

They feared when they heard ... - They were apprehensive of punishment for having imprisoned them in violation of the laws of the empire. To punish unjustly a Roman citizen was deemed an offence to the majesty of the Roman people, and was severely punished by the laws. Dionysius Hal. (Ant. Rom., ii.) says, "The punishment appointed for those who abrogated or transgressed the Valerian law was death, and the confiscation of his property." The emperor Claudius deprived the inhabitants of Rhodes of freedom for having crucified some Roman citizens (Dio Cass., lib. 60). See Kuinoel and Grotius.


Clarke's Commentary on the Bible

They feared when they heard - they were Romans - They feared, because the Roman law was so constituted that an insult offered to a citizen was deemed an insult to the whole Roman people. There is a remarkable addition here, both in the Greek and Latin of the Codex Bezae. It is as follows: "And when they were come with many of their friends to the prison, they besought them to go out, saying: We were ignorant of your circumstances, that ye were righteous men. And, leading them out, they besought them, saying, Depart from this city, lest they again make an insurrection against you, and clamor against you."


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the sergeants told these words unto the magistrates,.... They returned to them, and acquainted them with what the prisoners said:

and they feared when they heard that they were Romans; they were not concerned for the injury they had done them; nor for the injustice and cruelty they had been guilty of; nor did they fear the wrath of God, and a future judgment; but they were put into a panic, when they found the men they had so ill used were Romans; lest they should be called to an account by the Roman senate, and be found guilty, and have their places taken away from them, and their persons punished.


Geneva Study Bible

{21} And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.

(21) The wicked are not moved with the fear of God, but with the fear of men: and by that means also God provides for his, when it is needed.


People's New Testament

16:38,39 They feared. Had Paul insisted, the magistrates could have been severely punished. They might abuse aliens, but to be a Roman was greater than to be a king. Hence, they humbled themselves, and came, and besought them, and desired them to depart out of that city.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

38. they feared when they heard they were Romans-their authority being thus imperilled; for they were liable to an action for what they had done.


Matthew Henry's Concise Commentary

16:35-40 Paul, though willing to suffer for the cause of Christ, and without any desire to avenge himself, did not choose to depart under the charge of having deserved wrongful punishment, and therefore required to be dismissed in an honourable manner. It was not a mere point of honour that the apostle stood upon, but justice, and not to himself so much as to his cause. And when proper apology is made, Christians should never express personal anger, nor insist too strictly upon personal amends. The Lord will make them more than conquerors in every conflict; instead of being cast down by their sufferings, they will become comforters of their brethren.


Luke 12:11 "When you are brought before synagogues, rulers and authorities, do not worry about how you will defend yourselves or what you will say,
Acts 16:35 When it was daylight, the magistrates sent their officers to the jailer with the order: "Release those men."
Acts 22:29 Those who were about to question him withdrew immediately. The commander himself was alarmed when he realized that he had put Paul, a Roman citizen, in chains.

Account Afraid Alarmed Authorities Chief Citizens Fear Feared Full Heard Lictors Magistrates Officers Paul Police Policemen Praetors Reported Rod-Bearers Roman Romans Sayings Sergeants Serjeants Silas Words


And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.

and they. 22:29 Mt 14:5 21:46

Acts Chapter 16 Verse 38

Alphabetical: afraid alarmed and chief citizens heard magistrates officers Paul policemen reported Roman Romans Silas that The these they this to were when words

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Apostles: Acts 16:38 The sergeants reported these words to (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 16:38 Bible Software
Acts 16:38 Biblia Paralela
Acts 16:38 Chinese Bible
Acts 16:38 French Bible
Acts 16:38 German Bible
Acts 16:38 Danish Bible
Acts 16:38 Swedish Bible
Acts 16:38 Norwegian Bible
Acts 16:38 Multilingual Bible

Online Bible