| New International Version (©1984) But the LORD took me from tending the flock and said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.'New Living Translation (©2007) But the LORD called me away from my flock and told me, 'Go and prophesy to my people in Israel.' English Standard Version (©2001) But the LORD took me from following the flock, and the LORD said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’ New American Standard Bible (©1995) "But the LORD took me from following the flock and the LORD said to me, 'Go prophesy to My people Israel.' King James Bible (Cambridge Ed.) And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel. GOD'S WORD® Translation (©1995) But the LORD took me away from herding the flock and said to me, 'Prophesy to my people Israel.' King James 2000 Bible (©2003) And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel. American King James Version And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said to me, Go, prophesy to my people Israel. American Standard Version and Jehovah took me from following the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel. Douay-Rheims Bible And the Lord took me when I followed the flock, and the Lord said to me: Go, prophesy to my people Israel. Darby Bible Translation And Jehovah took me as I followed the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel. English Revised Version and the LORD took me from following the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel. Webster's Bible Translation And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said to me, Go, prophesy to my people Israel. World English Bible and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Young's Literal Translation and Jehovah taketh me from after the flock, and Jehovah saith unto me, Go, prophesy unto My people Israel. | | Gill's Exposition of the Entire Bible And the Lord took me as I followed the flock,.... Or "from behind" it (u); a description of a shepherd, such an one Amos was, and in this employ when the Lord called him, and took him to be a prophet; he did not seek after it, nor did he take this honour to himself; by which it appears that his mission was divine, and that he did not enter on this work with lucrative views: thus God took David in a like state of life, and made him king of Israel; and Elisha from the plough, and made him a prophet: and Christ several of his disciples from being fishermen, and made them fishers of men, or ministers of the word; and so their call appeared more clear and manifest; and the Lord said unto me; in a vision or dream by night; or by an articulate voice he heard; or by an impulse upon his spirit, which comes from the Spirit of God: go, prophesy unto my people Israel; for so they were by profession, and notwithstanding their apostasy; as yet they were not tallied "Loammi", Hosea 1:9; to these the prophet was bid to go out of the land of Judea, where he was a herdsman, and prophesy in the name of the Lord to them; wherefore what he did was in obedience to the command of God, and he did but his duty; and what he in this verse and Amos 7:14 declares, is a sufficient vindication of himself, his character, and conduct; and having done this, he has something to say to the priest, as follows. (u) "de post pecus", Montanus; "de post gregem", Vatablus; "a post gregem", Liveleus. Geneva Study BibleAnd the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel. King James Translators' Notesas...: Heb. from behind Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary15. took me as I followed the flock-So David was taken (2Sa 7:8; Ps 78:70, 71). Messiah is the antitypical Shepherd (Ps 23:1-6; Joh 10:1-18). unto my people-"against" [Maurer]; so Am 7:16. Jehovah claims them still as His by right, though slighting His authority. God would recover them to His service by the prophet's ministry. Matthew Henry's Concise Commentary7:10-17 It is no new thing for the accusers of the brethren, to misrepresent them as enemies to the king and kingdom, as traitors to their prince, and troublers of the land, when they are the best friends to both. Those who make gain their godliness, and are governed by the hopes of wealth and preferment, are ready to think these the most powerful motives with others also. But those who have a warrant from God, like Amos, ought not to fear the face of man. If God, that sent him, had not strengthened him, he could not thus have set his face as a flint. The Lord often chooses the weak and foolish things of the world to confound the wise and mighty. But no fervent prayers, or self-denying labours, can bring proud sinners to bear faithful reproofs and warnings. And all who oppose or despise the Divine word, must expect fatal effects to their souls, unless they repent. | |
|  | 
1 Samuel 10:11 When all those who had formerly known him saw him prophesying with the prophets, they asked each other, "What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?" Jeremiah 1:7 But the LORD said to me, "Do not say, 'I am only a child.' You must go to everyone I send you to and say whatever I command you. Jeremiah 26:12 Then Jeremiah said to all the officials and all the people: "The LORD sent me to prophesy against this house and this city all the things you have heard. Ezekiel 2:3 He said: "Son of man, I am sending you to the Israelites, to a rebellious nation that has rebelled against me; they and their fathers have been in revolt against me to this very day. Ezekiel 2:4 The people to whom I am sending you are obstinate and stubborn. Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says.' |
 Flock Followed Following Israel Prophesy Prophet Tending And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.took. 2Sa 7:8 Ps 78:70-72 Mt 4:18,19 9:9 as I followed. Heb. from behind. Go. Jer 1:7 Eze 2:3,4 Lu 24:46-48 Ac 1:8 4:20 5:20,29-32
 Amos Chapter 7 Verse 15 Alphabetical: and But flock following from Go Israel' LORD me my people prophesy said tending the to took THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Amos 7:15 And Yahweh took me from following (Amo. Am) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Amos 7:15 Bible Software Amos 7:15 Biblia Paralela Amos 7:15 Chinese Bible Amos 7:15 French Bible Amos 7:15 German Bible Amos 7:15 Danish Bible Amos 7:15 Swedish Bible Amos 7:15 Norwegian Bible Amos 7:15 Multilingual Bible Online Bible |
|