Daniel 3:22
<< Daniel 3:22 >>
New International Version (©1984)
The king's command was so urgent and the furnace so hot that the flames of the fire killed the soldiers who took up Shadrach, Meshach and Abednego,

New Living Translation (©2007)
And because the king, in his anger, had demanded such a hot fire in the furnace, the flames killed the soldiers as they threw the three men in.

English Standard Version (©2001)
Because the king’s order was urgent and the furnace overheated, the flame of the fire killed those men who took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

New American Standard Bible (©1995)
For this reason, because the king's command was urgent and the furnace had been made extremely hot, the flame of the fire slew those men who carried up Shadrach, Meshach and Abed-nego.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The king's order was so urgent and the furnace was so extremely hot that the men who carried Shadrach, Meshach, and Abednego were killed by the flames from the fire.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceedingly hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

American King James Version
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flames of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

American Standard Version
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.

Douay-Rheims Bible
For the king's commandment was urgent, and the furnace was heated exceedingly. And the flame of the fire slew those men that had cast in Sidrach, Misach, and Abdenago.

Darby Bible Translation
Forasmuch as the king's commandment was rigorous, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that had taken up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.

English Revised Version
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.

Webster's Bible Translation
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire killed those men that took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.

World English Bible
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire killed those men who took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

Young's Literal Translation
Therefore, because that the word of the king is urgent, and the furnace heated exceedingly, those men who have taken up Shadrach, Meshach, and Abed-Nego -- killed them hath the spark of the fire.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore, because the king's commandment was urgent - Margin, as in Chaldee, "word." The meaning is, that the king would admit of no delay; he urged on the execution of his will, even at the imminent peril of those who were entrusted with the execution of his command.

And the furnace exceeding hot - Probably so as to send out the flame so far as to render the approach to it dangerous. The urgency of the king would not admit of any arrangements, even if there could have been any, by which the approach to it would be safe.

The flame of the fire slew those men - Margin, as in Chaldee, "spark." The meaning is, what the fire threw out - the blaze, the heat. Nothing can be more probable than this. It was necessary to approach to the very mouth of the furnace in order to cast them in, and it is very conceivable that a heated furnace would belch forth such flames, or throw out such an amount of heat, that this could not be done but at the peril of life. The Chaldee word rendered "slew" here, means "killed." It does not mean merely that they were overcome with the heat, but that they actually died. To expose these men thus to death was an act of great cruelty, but we are to remember how absolute is the character of an Oriental despot, and how much enraged this king was, and how regardless such a man would be of any effects on others in the execution of his own will.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And therefore, because the king's commandment was urgent,.... Or was ordered to be obeyed in haste, and with expedition and dispatch, hence the men were cast into the furnace with clothes on; or those that cast them were not so careful of themselves:

and the furnace exceeding hot; being heated seven times more than usual:

the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego; which came out of the furnace, being so excessive hot, and the smoke along with it; so that when those men took up the three children, and brought them so near to it as was necessary to cast them in, the flame and smoke catched their breath, and suffocated them; who might be men that advised the king to such cruel measures, or however were very ready, out of ill will to these good men, to execute them, and therefore righteously perished in their sins: in the Apocrypha it is said, that the flame issued out forty nine cubits above the furnace.

"So that the flame streamed forth above the furnace forty and nine cubits.'' Song of the Three Holy Children 1:24


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

דּי מן (because that), a further explanatory expression added to דּנה כּל־קבל (wholly for this cause): because the word of the king was sharp, and in consequence of it (ו), the furnace was heated beyond measure for that reason. The words אלּך גּבריּא (these mighty men) stand here in the status absol., and are again taken up in the pronoun המּון after the verb קטּל. If the three were brought up to the furnace, it must have had a mouth above, through which the victims could be cast into it. When heated to an ordinary degree, this could be done without danger to the men who performed this service; but in the present case the heat of the fire was so great, that the servants themselves perished by it. This circumstance also is mentioned to show the greatness of the miracle by which the three were preserved unhurt in the midst of the furnace. The same thing is intended by the repetition of the word מכפּתין, bound, Daniel 3:23, which, moreover, is purposely placed at the close of the passage to prepare for the contrast שׁרין, at liberty, free from the bonds, Daniel 3:25.

(Note: Between Daniel 3:23 and Daniel 3:24 the lxx have introduced the Prayer of Azariah and the Song of the three men in the fiery furnace; and these two hymns are connected together by a narrative which explains the death of the Chaldeans who threw the three into the furnace, and the miracle of the deliverance of Daniel's friends. Regarding the apocryphal origin of these additions, composed in the Greek language, which Luther in his translation has rightly placed in the Apocrypha, see my Lehr. der Einl. in d. A. Test. 251.)


Geneva Study Bible

Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flames of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego.


King James Translators' Notes

commandment: Chaldee, word

flame: or, spark


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. flame . slew those men-(Da 6:24; Ps 7:16).


Matthew Henry's Concise Commentary

3:19-27 Let Nebuchadnezzar heat his furnace as hot as he can, a few minutes will finish the torment of those cast into it; but hell-fire tortures, and yet does not kill. Those who worshipped the beast and his image, have no rest, no pause, no moment free from pain, Re 14:10,11. Now was fulfilled in the letter that great promise, Isa 43:2, When thou walkest through the fire, thou shalt not be burned. Leaving it to that God who preserved them in the fire, to bring them out, they walked up and down in the midst, supported and encouraged by the presence of the Son of God. Those who suffer for Christ, have his presence in their sufferings, even in the fiery furnace, and in the valley of the shadow of death. Nebuchadnezzar owns them for servants of the most high God; a God able to deliver them out of his hand. It is our God only is the consuming fire, Heb 12:29. Could we but see into the eternal world, we should behold the persecuted believer safe from the malice of his foes, while they are exposed to the wrath of God, and tormented in unquenchable fires.


Exodus 12:33 The Egyptians urged the people to hurry and leave the country. "For otherwise," they said, "we will all die!"
Daniel 1:7 The chief official gave them new names: to Daniel, the name Belteshazzar; to Hananiah, Shadrach; to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abednego.
Daniel 2:15 He asked the king's officer, "Why did the king issue such a harsh decree?" Arioch then explained the matter to Daniel.

Abednego Abed'nego Abed-Nego Carried Command Commandment Exceeding Exceedingly Extremely Fire Flame Flames Forasmuch Furnace Great Heat Heated Hot Killed King's Meshach Order Peremptory Reason Rigorous Shadrach Side Slew Spark Strict Urgent Word


Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flames of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

commandment. Chal. word. urgent. Ex 12:33

flame. or, spark. slew. 6:24 Pr 11:8 21:18 Zec 12:2,3 Mt 27:5 Ac 12:19

Daniel Chapter 3 Verse 22

Alphabetical: Abednego Abed-nego and because been carried command extremely fire flame flames For furnace had hot killed king's made men Meshach of reason Shadrach slew so soldiers that The this those took up urgent was who

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Daniel 3:22 Therefore because the king's commandment was urgent (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Daniel 3:22 Bible Software
Daniel 3:22 Biblia Paralela
Daniel 3:22 Chinese Bible
Daniel 3:22 French Bible
Daniel 3:22 German Bible
Daniel 3:22 Danish Bible
Daniel 3:22 Swedish Bible
Daniel 3:22 Norwegian Bible
Daniel 3:22 Multilingual Bible

Online Bible