Daniel 5:10
<< Daniel 5:10 >>
New International Version (©1984)
The queen, hearing the voices of the king and his nobles, came into the banquet hall. "O king, live forever!" she said. "Don't be alarmed! Don't look so pale!

New Living Translation (©2007)
But when the queen mother heard what was happening, she hurried to the banquet hall. She said to Belshazzar, "Long live the king! Don't be so pale and frightened.

English Standard Version (©2001)
The queen, because of the words of the king and his lords, came into the banqueting hall, and the queen declared, “O king, live forever! Let not your thoughts alarm you or your color change.

New American Standard Bible (©1995)
The queen entered the banquet hall because of the words of the king and his nobles; the queen spoke and said, "O king, live forever! Do not let your thoughts alarm you or your face be pale.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The discussion between the king and his nobles brought the queen herself into the banquet hall. The queen said, "Your Majesty, may you live forever! Don't let your thoughts frighten you, and don't turn pale.

King James 2000 Bible (©2003)
Now the queen because of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spoke and said, O king, live forever: let not your thoughts trouble you, nor let your countenance be changed:

American King James Version
Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spoke and said, O king, live for ever: let not your thoughts trouble you, nor let your countenance be changed:

American Standard Version
Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spake and said, O king, live forever; let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed.

Douay-Rheims Bible
Then the queen, on occasion of what had happened to the king, and his nobles, came into the banquet house: and she spoke and said: O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, neither let thy countenance be changed.

Darby Bible Translation
the queen, by reason of the words of the king And his nobles, came into the banquet-house. the queen spoke And said, O king, live for ever!let not thy thoughts trouble thee, neither let thy countenance be changed.

English Revised Version
Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spake and said, O king, live for ever; let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

Webster's Bible Translation
Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spoke and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

World English Bible
[Now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spoke and said, O king, live forever; don't let your thoughts trouble you, nor let your face be changed.

Young's Literal Translation
The queen, on account of the words of the king and his great men, to the banquet-house hath come up. Answered hath the queen, and said, 'O king, to the ages live; let not thy thoughts trouble thee, nor thy countenance be changed:

Barnes' Notes on the Bible

Now the queen - "Probably the queen-mother, the Nitocris of Herodotus, as the king's wives were at the entertainment." - Wintle. Compare Daniel 5:2-3. So Prof. Stuart. The editor of the "Pictorial Bible" also supposes that this was the queen-mother, and thinks that this circumstance will explain her familiarity with the occurrences in the reign of Nebuchadnezzar. He says, "We are informed above, that the 'wives and concubines' of the king were present at the banquet. It therefore seems probable that the 'queen' who now first appears was the queen-mother; and this probability is strengthened by the intimate acquaintance which she exhibits with the affairs of Nebuchadnezzars reign; at the latter end of which she, as the wife of Evil-Merodach, who was regent during his father's alienation of mind, took an active part in the internal policy of the kingdom, and in the completion of the great works which Nebuchadnezzar had begun in Babylon. This she continued during the reigns of her husband and son, the present king Belshazzar. This famous queen, Nitocris, therefore, could not but be well acquainted with the character and services of Daniel." On the place and influence of the queen-mother in the Oriental courts, see Taylor's Fragments to Calmet's Dictionary, No. 16. From the extracts which Taylor has collected, it would seem that she held an exalted place at court, and that it is every way probable that she would be called in or would come in, on such an occasion. See also Knolles' "History of the Turks," as quoted by Taylor, "Fragments," No. 50.

By reason of the words of the king and his lords - Their words of amazement and astonishment. These would doubtless be conveyed to her, as there was so much alarm in the palace, and as there was a summons to bring in the wise men of Babylon. if her residence was in some part of the palace itself, nothing would be more natural than that she should be made acquainted with the unusual occurrence; or if her residence was, as Taylor supposes, detached from the palace, it is every way probable that she would be made acquainted with the consternation that prevailed, and that, recollecting the case of Nebuchadnezzar, and the forgotten services of Daniel, she would feel that the information which was sought respecting the mysterious writing could be obtained from him.

And the queen spake and said, O king, live for ever - A common salutation in addressing a king, expressive of a desire of his happiness and prosperity.

Let not thy thoughts trouble thee ... - That is, there is a way by which the mystery may be solved, and you need not, therefore, be alarmed.


Clarke's Commentary on the Bible

The queen - came - This is generally allowed to have been the widow of Nebuchadnezzar; if so, she was the queen Amiyt, daughter of Astyages, sister of Darius the Mede, and aunt of Cyrus, according to Polyhistor, cited by Cedrenus. See Calmet. Others think that Nitocris was the person who is said to be queen when Cyrus took the city; and is stated to have been a lady of eminent wisdom and discretion, and to have had the chief direction of the public affairs. She was the mother of Labynithus; and, if this be the same as Belshazzar, she must be the person here introduced.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house,.... Not the wife of Belshazzar, as Porphyry would have it; but rather the queen mother, as Jacchiades, the widow of Evilmerodach his father, whose name was Nitocris; and is spoken of, by Herodotus (q), as a very prudent woman; and as this seems to be by her words and conduct: though Josephus (r) says it was his grandmother, she who had been the wife of Nebuchadnezzar; and of this opinion were some mentioned by Aben Ezra; whose name was Amyitis; and it appears, by what she says afterwards, that she was well acquainted with affairs in his time; and, being an ancient woman, might be the reason why she was not among the ladies at the feast in the banqueting house; but came into it, without being sent for, on hearing the consternation and distress the king and his lords were in, and the moanful despairing words they expressed on this occasion:

and the queen spake and said, O king, live for ever; the usual salutation given to the kings of Babylon, and other eastern monarchs; see Daniel 2:4,

let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed; at this affair, as if it could never be understood, and the true meaning of it be given; but be of good: cheer, and put on a good countenance; there is hope yet that it may be cleared up to satisfaction.

(q) Clio, sive l. 1. c. 185, 188. (r) Antiqu. l. 10. c. 11. sect. 2.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

By מלכּתא interpreters rightly understand the mother of the reigning king, the widow of his father Nebuchadnezzar, since according to Daniel 5:2. The wives of the king were present at the festival, and the queen came before the king as only a mother could do. Among the Israelites also the mother of the reigning king was held in high respect; cf. 1 Kings 15:13; 2 Kings 24:12, 2 Kings 24:15; Jeremiah 13:18; Jeremiah 29:2. מלּין לקבל, by reason of the words, not: because of the affair, to which neither the plur. מלּי nor the gen. רברבנוהי agrees. Instead of the Kethiv עללת the Keri has עלּת, the later form. The queen-mother begins in an assuring manner, since she can give an advice which is fitted to allay the embarrassment.


Geneva Study Bible

Now the {h} queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

(h) That is, his grandmother, Nebuchadnezzar's wife, who because of her age was not at the feast before, but came there when she heard of this strange news.


Wesley's Notes

5:10 The queen came - The women in those courts had an apartment by themselves, and this being the queen - mother, and aged, did not mingle herself with the king's wives and concubines, yet she broke the rule in coming in now, upon this solemn occasion.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. queen-the queen mother, or grandmother, Nitocris, had not been present till now. She was wife either of Nebuchadnezzar or of Evil merodach; hence her acquaintance with the services of Daniel. She completed the great works which the former had begun. Hence Herodotus attributes them to her alone. This accounts for the deference paid to her by Belshazzar. (See on [1090]Da 4:36). Compare similar rank given to the queen mother among the Hebrews (1Ki 15:13).


Matthew Henry's Concise Commentary

5:10-17 Daniel was forgotten at court; he lived privately, and was then ninety years of age. Many consult servants of God on curious questions, or to explain difficult subjects, but without asking the way of salvation, or the path of duty. Daniel slighted the offer of reward. He spoke to Belshazzar as to a condemned criminal. We should despise all the gifts and rewards this world can give, did we see, as we may by faith, its end hastening on; but let us do our duty in the world, and do it all the real service we can.


Daniel 2:4 Then the astrologers answered the king in Aramaic, "O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will interpret it."
Daniel 3:9 They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
Daniel 5:6 His face turned pale and he was so frightened that his knees knocked together and his legs gave way.
Daniel 6:6 So the administrators and the satraps went as a group to the king and said: "O King Darius, live forever!

Alarm Banquet Banqueting Change Changed Color Countenance Entered Face Forever Hall Hearing House Lords Pale Queen Reason Thoughts Trouble Words


Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

the queen. This was probably Nitrcris, the queen-mother, widow of Evil- merodach, son of Nebuchadnezzar, and father of Belshazzar.

O king. 2:4 3:9 6:6,21 1Ki 1:31

let not. Ge 35:17,18 1Sa 4:20-22 Job 13:4 21:34

Daniel Chapter 5 Verse 10

Alphabetical: alarm alarmed and banquet be because came Do Don't entered face forever hall hearing his into king let live look nobles not O of or pale queen said she so spoke The thoughts voices words you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Daniel 5:10 Now the queen by reason (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Daniel 5:10 Bible Software
Daniel 5:10 Biblia Paralela
Daniel 5:10 Chinese Bible
Daniel 5:10 French Bible
Daniel 5:10 German Bible
Daniel 5:10 Danish Bible
Daniel 5:10 Swedish Bible
Daniel 5:10 Norwegian Bible
Daniel 5:10 Multilingual Bible

Online Bible