Daniel 5:18
<< Daniel 5:18 >>
New International Version (©1984)
"O king, the Most High God gave your father Nebuchadnezzar sovereignty and greatness and glory and splendor.

New Living Translation (©2007)
Your Majesty, the Most High God gave sovereignty, majesty, glory, and honor to your predecessor, Nebuchadnezzar.

English Standard Version (©2001)
O king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father kingship and greatness and glory and majesty.

New American Standard Bible (©1995)
"O king, the Most High God granted sovereignty, grandeur, glory and majesty to Nebuchadnezzar your father.

King James Bible (Cambridge Ed.)
O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Your Majesty, the Most High God gave your grandfather Nebuchadnezzar a kingdom, might, honor, and glory.

King James 2000 Bible (©2003)
O king, the most high God gave Nebuchadnezzar your father a kingdom, and majesty, and glory, and honor:

American King James Version
O you king, the most high God gave Nebuchadnezzar your father a kingdom, and majesty, and glory, and honor:

American Standard Version
O thou king, the Most High God gave Nebuchadnezzar thy father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:

Douay-Rheims Bible
O king, the most high God gave to Nabuchodonosor thy father a kingdom, and greatness, and glory, and honour.

Darby Bible Translation
O thou king, the Most High God gave Nebuchadnezzar thy father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty;

English Revised Version
O thou king, the Most High God gave Nebuchadnezzar thy father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:

Webster's Bible Translation
O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honor:

World English Bible
You, king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:

Young's Literal Translation
thou, O king, God Most High, a kingdom, and greatness, and glory, and honour, gave to Nebuchadnezzar thy father:

Barnes' Notes on the Bible

O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom ... - This reference to Nebuchadnezzar is evidently designed to show to Belshazzar the wickedness of his own course, and the reason which he had to apprehend the Divine vengeance, because he had not learned to avoid the sins which brought so great calamities upon his predecessor. As he was acquainted with what had occurred to Nebuchadnezzar; as he had doubtless seen the proclamation which he had made on his recovery from the dreadful malady which God had brought upon him for his pride; and as he had not humbled himself, but had pursued the same course which Nebuchadnezzar did, he had the greater reason to apprehend the judgment of heaven. See Daniel 5:22-23. Daniel here traces all the glory which Nebuchadnezzar had to "the most high God," reminding the king that whatever honor and majesty he had he was equally indebted for it to the same source, and that he must expect a similar treatment from him.


Clarke's Commentary on the Bible

Nebuchadnezzar thy father - Or grandfather, as the margin reads, Daniel 5:2. See the notes on Daniel 5:1 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

O thou king,.... "Hear" (t), O king; so Aben Ezra supplies it; what he was about to say first, in order to prepare him for the meaning of the handwriting, and the cause of it; or, "thou knowest", as Saadiah supplies it; namely, what follows:

the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom: a very large one, which reached to the ends of the earth: this was not to be ascribed to his predecessor that left it to him; or to his victorious arms, which increased it; or to his idol gods, to whom he attributed it; but to the most high God, from whom promotion alone cometh; and who, being above all gods and kings, sets up, and pulls down, as he pleases; he gave him his large dominions:

and majesty, and glory, and honour; greatness among men; glory and honour from them, on account of the majesty of his person and kingdom; the victories he obtained, and the great things he did to make him famous while he lived, and to perpetuate his memory after death.

(t) So Pagninus, Munster.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The address, Thou, O king, is here an absolute clause, and is not resumed till Daniel 5:22. By this address all that follows regarding Nebuchadnezzar is placed in definite relation to Belshazzar. The brilliant description of Nebuchadnezzar's power in Daniel 5:18 and Daniel 5:19 has undeniably the object of impressing it on the mind of Belshazzar that he did not equal his father in power and majesty. Regarding וגו עממיּא, see under Daniel 3:4, and with regard to the Kethiv זאעין, with the Keri יעין, see under Daniel 3:3. מחא is not from מחא, to strike (Theodot., Vulg.), but the Aphel of חיא (to live), the particip. of which is מחי in Deuteronomy 32:39, contracted from מחיא, here the part. מחא, in which the Jod is compensated by the lengthening of the vowel a4. Accordingly, there is no ground for giving the preference, with Buxt., Ges., Hitz., and others, to the variant מחא, which accommodates itself to the usual Targum. form. The last clause in Daniel 5:19 reminds us of 1 Samuel 2:6-7. In Daniel 5:20 and Daniel 5:21 Daniel brings to the remembrance of Belshazzar the divine judgment that fell upon Nebuchadnezzar (Daniel 4). רם is not the passive part., but the perf. act. with an intransitive signification; cf. Winer, 22, 4. תּקף, strong, to be and to become firm, here, as the Hebr. חזק, Exodus 7:13, of obduracy. העדּיו, 3rd pers. plur. imper., instead of the passive: they took away, for it was taken away, he lost it; see under Daniel 3:4, and Winer, 49, 3. שׁוּי is also to be thus interpreted, since in its impersonal use the singular is equivalent to the plur.; cf. Winer. There is no reason for changing (with v. Leng. and Hitz.) the form into shewiy, part. Piel. The change of construction depends on the rhetorical form of the address, which explains also the naming of the ערדין, wild asses, as untractable beasts, instead of בּרא חיות (beasts of the field), Daniel 4:20 (23). Regarding the Kethiv עליה, see under Daniel 4:14; and for the subject, cf. Daniel 4:22 (25), 29 (32).


Geneva Study Bible

O thou king, the most high God gave {l} Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:

(l) Before he read the writing, he declares to the king his great ingratitude toward God, who could not be moved to give him the glory, considering God's wonderful work toward his grandfather, and so shows that he does not sin from ignorance but from malice.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. God gave-It was not his own birth or talents which gave him the vast empire, as he thought. To make him unlearn his proud thought was the object of God's visitation on him.

majesty-in the eyes of his subjects.

glory-from his victories.

honour-from the enlargement and decoration of the city.


Matthew Henry's Concise Commentary

5:18-31 Daniel reads Belshazzar's doom. He had not taken warning by the judgments upon Nebuchadnezzar. And he had insulted God. Sinners are pleased with gods that neither see, nor hear, nor know; but they will be judged by One to whom all things are open. Daniel reads the sentence written on the wall. All this may well be applied to the doom of every sinner. At death, the sinner's days are numbered and finished; after death is the judgment, when he will be weighed in the balance, and found wanting; and after judgment the sinner will be cut asunder, and given as a prey to the devil and his angels. While these things were passing in the palace, it is considered that the army of Cyrus entered the city; and when Belshazzar was slain, a general submission followed. Soon will every impenitent sinner find the writing of God's word brought to pass upon him, whether he is weighed in the balance of the law as a self-righteous Pharisee, or in that of the gospel as a painted hypocrite.


2 Kings 25:28 He spoke kindly to him and gave him a seat of honor higher than those of the other kings who were with him in Babylon.
Jeremiah 25:9 I will summon all the peoples of the north and my servant Nebuchadnezzar king of Babylon," declares the LORD, "and I will bring them against this land and its inhabitants and against all the surrounding nations. I will completely destroy them and make them an object of horror and scorn, and an everlasting ruin.
Jeremiah 27:5 With my great power and outstretched arm I made the earth and its people and the animals that are on it, and I give it to anyone I please.
Ezekiel 31:11 I handed it over to the ruler of the nations, for him to deal with according to its wickedness. I cast it aside,
Daniel 2:37 You, O king, are the king of kings. The God of heaven has given you dominion and power and might and glory;
Daniel 2:38 in your hands he has placed mankind and the beasts of the field and the birds of the air. Wherever they live, he has made you ruler over them all. You are that head of gold.
Daniel 4:2 It is my pleasure to tell you about the miraculous signs and wonders that the Most High God has performed for me.
Daniel 4:17 "'The decision is announced by messengers, the holy ones declare the verdict, so that the living may know that the Most High is sovereign over the kingdoms of men and gives them to anyone he wishes and sets over them the lowliest of men.'
Daniel 4:34 At the end of that time, I, Nebuchadnezzar, raised my eyes toward heaven, and my sanity was restored. Then I praised the Most High; I honored and glorified him who lives forever. His dominion is an eternal dominion; his kingdom endures from generation to generation.
Daniel 5:21 He was driven away from people and given the mind of an animal; he lived with the wild donkeys and ate grass like cattle; and his body was drenched with the dew of heaven, until he acknowledged that the Most High God is sovereign over the kingdoms of men and sets over them anyone he wishes.

Glory Grandeur Granted Great Greatness High Honor Honour Kingdom Kingship Majesty Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Power Sovereignty Splendor


O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:

O thou. 3:17,18 4:22 6:22 Ac 26:13,19

the most. 2:37,38 4:17,22-25,32 De 32:8 Ps 7:17 9:2 47:2 92:8 La 3:35,38 Ac 7:48

Daniel Chapter 5 Verse 18

Alphabetical: and father gave glory God grandeur granted greatness High king majesty Most Nebuchadnezzar O sovereignty splendor the to your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Daniel 5:18 You king the Most High God gave (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Daniel 5:18 Bible Software
Daniel 5:18 Biblia Paralela
Daniel 5:18 Chinese Bible
Daniel 5:18 French Bible
Daniel 5:18 German Bible
Daniel 5:18 Danish Bible
Daniel 5:18 Swedish Bible
Daniel 5:18 Norwegian Bible
Daniel 5:18 Multilingual Bible

Online Bible