Daniel 10:8
<< Daniel 10:8 >>
New International Version (©1984)
So I was left alone, gazing at this great vision; I had no strength left, my face turned deathly pale and I was helpless.

New Living Translation (©2007)
So I was left there all alone to see this amazing vision. My strength left me, my face grew deathly pale, and I felt very weak.

English Standard Version (©2001)
So I was left alone and saw this great vision, and no strength was left in me. My radiant appearance was fearfully changed, and I retained no strength.

New American Standard Bible (©1995)
So I was left alone and saw this great vision; yet no strength was left in me, for my natural color turned to a deathly pallor, and I retained no strength.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So I was left alone to see this grand vision. I had no strength left in me. My face turned deathly pale, and I was helpless.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my vigor was turned in me into ruin, and I retained no strength.

American King James Version
Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

American Standard Version
So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

Douay-Rheims Bible
And I being left alone saw this great vision: and there remained no strength in me, and the appearance of my countenance was changed in me, and I fainted away, and retained no strength.

Darby Bible Translation
And I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; and my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

English Revised Version
So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

Webster's Bible Translation
Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

World English Bible
So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

Young's Literal Translation
and I have been left by myself, and I see this great appearance, and there hath been no power left in me, and my honour hath been turned in me to corruption, yea, I have not retained power.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore I was left alone, and saw this great vision - That is, I distinctly saw it, or contemplated it. He perceived, doubtless, that it was a heavenly vision; and as he had often been favored with similar manifestations, he remained to receive the communication which probably he understood was to be made.

And there remained no strength in me - He was completely overcome. A similar effect was produced on John when he was in Patmos: "And when I saw him I fell at his feet as dead," Revelation 1:17. That he should be overcome, and his strength taken away, was not an unnatural effect; and what occurred to Daniel and John may demonstrate that there may be such views of the Divine character and glory now as to prostrate our physical powers. It is certain that such visions as those which appeared to Daniel and John would have this effect; and, though we are not to expect that they will now be vouchsafed to men, no one can doubt that there may be such views of God, and heaven, and eternal realities presented to the eye of faith and hope; such joy in the evidence of pardoned sin; such a change from a sense of condemnation to the peace resulting from forgiveness, that the powers of the body may be prostrated, and sink from exhaustion. Indeed, it is not much of the revelation of the Divine character that in our present state we can bear.

For my comeliness - Margin, "vigour." Hebrew, הוד hôd. The word means, properly, majesty or splendor; then beauty or brightness, as of the complexion. The meaning here is, that his "bright complexion" (Gesenius, Lexicon) was changed upon him; that is, that he turned pale.

Into corruption - The phrase used here means literally "into destruction." The sense is, that by the change that came over him. his beauty - his bright or florid complexion was completely "destroyed." He became deadly pale.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore I was left alone, and saw this great vision,.... Which was great indeed, both with respect to the object now seen, and with respect to the subject matter, the things afterwards revealed, the nature, use, and importance of them; and it was so wisely ordered by the Lord, that the men with Daniel should be seized with a panic, and flee and leave him alone; that they being removed from him, he might have the secrets of the Lord revealed to him as a peculiar favourite of his, and hear and see the things he did:

and there remained no strength in me: either through the intenseness of his mind upon the object before him, and to what he said; or through the awe he was struck with at the sight of him; his blood running back to the heart to secure that; his nerves loosened; his hands weak and hanging down; his knees feeble, and spirits faint, just ready to sink and swoon away:

for my comeliness was turned in me into corruption; the form of his countenance was marred; his forehead wrinkled; his eyes sunk; the sprightliness and vivacity of them gone; his cheeks turned pale; his lips quivering; his joints trembling; his vigour and health impaired; all nature convulsed; and he lifeless and spiritless, like a dead carcass:

and I retained no strength; or, "restrained" (s) it not; his strength; could not keep it from going out of him, either of body or mind; he could not rally the powers of nature, so depressed was he with the vision: all which is observed, both to exaggerate the greatness of the vision, and the favour and goodness of God after shown him; as well as to observe the weakness of human nature, not being able to bear the sight of a divine Person, or such discoveries the Lord is sometimes pleased to make, without being strengthened and supported in an extraordinary manner.

(s) "non cohibui", Gejerus.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Daniel here calls the appearance great with reference to the majesty displayed, such as had never hitherto been known to him. Its influence upon him is, therefore, also greater than that of the appearance of Gabriel, Daniel 8:17. There remained in him no strength, i.e., he felt himself overwhelmed, and as if about to perish. His הוד, splendour - the same as the Chald. זיו, Daniel 7:28; Daniel 5:6, Daniel 5:9 - i.e., the fresh colour of life which marked his countenance, was changed למשׁחית, properly, to destruction, to entire disfigurement, to corruption. The last clause, "and I retained no strength," gives greater force to the preceding statement.


Geneva Study Bible

Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for {f} my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

(f) So that because of fear he was like a dead man because of his deformity.


King James Translators' Notes

comeliness: or, vigour


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. comeliness-literally, "vigor," that is, lively expression and color.

into corruption-"deadliness," that is, death-like paleness (Da 5:6; 7:28).


Matthew Henry's Concise Commentary

10:1-9. This chapter relates the beginning of Daniel's last vision, which is continued to the end of the book. The time would be long before all would be accomplished; and much of it is not yet fulfilled. Christ appeared to Daniel in a glorious form, and it should engage us to think highly and honourably of him. Let us admire his condescension for us and our salvation. There remained no strength in Daniel. The greatest and best of men cannot bear the full discoveries of the Divine glory; for no man can see it, and live; but glorified saints see Christ as he is, and can bear the sight. How dreadful soever Christ may appear to those under convictions of sin, there is enough in his word to quiet their spirits.


Genesis 32:24 So Jacob was left alone, and a man wrestled with him till daybreak.
Daniel 7:28 "This is the end of the matter. I, Daniel, was deeply troubled by my thoughts, and my face turned pale, but I kept the matter to myself."
Daniel 8:27 I, Daniel, was exhausted and lay ill for several days. Then I got up and went about the king's business. I was appalled by the vision; it was beyond understanding.
Daniel 10:16 Then one who looked like a man touched my lips, and I opened my mouth and began to speak. I said to the one standing before me, "I am overcome with anguish because of the vision, my lord, and I am helpless.
Daniel 10:17 How can I, your servant, talk with you, my lord? My strength is gone and I can hardly breathe."
Habakkuk 3:16 I heard and my heart pounded, my lips quivered at the sound; decay crept into my bones, and my legs trembled. Yet I will wait patiently for the day of calamity to come on the nation invading us.

Alone Appearance Changed Color Corruption Deathly Face Fearfully Gazing Great Helpless Honour Natural Pale Power Radiant Retained Strength Turned Vision


Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

I was. Ge 32:24 Ex 3:3 Joh 16:32 2Co 12:2,3

and there. 7:28 8:7,27 Hab 3:16 Mt 17:6 Mr 9:6 Re 1:17

comeliness. or, vigour. turned. Ge 32:25,31 2Co 12:7

Daniel Chapter 10 Verse 8

Alphabetical: a alone and at color deathly face for gazing great had helpless I in left me my natural no pale pallor retained saw So strength this to turned vision was yet

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Daniel 10:8 So I was left alone and saw (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Daniel 10:8 Bible Software
Daniel 10:8 Biblia Paralela
Daniel 10:8 Chinese Bible
Daniel 10:8 French Bible
Daniel 10:8 German Bible
Daniel 10:8 Danish Bible
Daniel 10:8 Swedish Bible
Daniel 10:8 Norwegian Bible
Daniel 10:8 Multilingual Bible

Online Bible