Daniel 5:22
<< Daniel 5:22 >>
New International Version (©1984)
"But you his son, O Belshazzar, have not humbled yourself, though you knew all this.

New Living Translation (©2007)
"You are his successor, O Belshazzar, and you knew all this, yet you have not humbled yourself.

English Standard Version (©2001)
And you his son, Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,

New American Standard Bible (©1995)
"Yet you, his son, Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this,

King James Bible (Cambridge Ed.)
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Belshazzar, you are one of Nebuchadnezzar's successors. You didn't remain humble, even though you knew all this.

King James 2000 Bible (©2003)
And you his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this;

American King James Version
And you his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this;

American Standard Version
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thy heart, though thou knewest all this,

Douay-Rheims Bible
Thou also his son, O Baltasar, hast not humbled thy heart, whereas thou knewest all these things:

Darby Bible Translation
And thou, Belshazzar, his son, hast not humbled thy heart, although thou knewest all this;

English Revised Version
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;

Webster's Bible Translation
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thy heart, though thou knewest all this;

World English Bible
You, his son, Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,

Young's Literal Translation
'And thou, his son, Belshazzar, hast not humbled thy heart, though all this thou hast known;

Barnes' Notes on the Bible

And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart ... - As thou shouldst have done in remembrance of these events. The idea is, that we ought to derive valuable lessons from what has taken place in past times; that, from the events which have occurred in history, we should learn what God approves and what he disapproves; that we should avoid the course which has subjected others to his displeasure, and which has brought his judgments upon them. The course, however, which Belshazzar pursued has been that of kings and princes commonly in the world, and indeed of mankind at large. How little do men profit by the record of the calamities which have come upon others for their crimes! How little are the intemperate of one generation admonished by the calamities which have come upon those of another; how little are the devotees of pleasure; how little are those in places of power!


Clarke's Commentary on the Bible

Hast not humbled thine heart - These judgments and mercies have had no good effect upon thee.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And thou his son, O Belshazzar,.... His grandson; See Gill on Daniel 5:1,

hast not humbled thine heart; so as to acknowledge the most high God, and his dependence on him; to own him as his Sovereign, by whom he held his crown and kingdom, and to whom he was accountable; but, on the contrary, lifted up his heart in pride and haughtiness against him:

though thou knewest all this; either by the relation of others, his father and mother, and others; or being an eyewitness of it himself; wherefore his sin was the more aggravated, since he had had an example before him of pride being humbled in a very awful manner, and yet took no warning by it.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Daniel now turns to Belshazzar. The words: forasmuch as thou, i.e., since thou truly knowest all this, place it beyond a doubt that Belshazzar knew these incidents in the life of Nebuchadnezzar, and thus that he was his son, since his grandson (daughter's son) could scarcely at that time have been so old as that the forgetfulness of that divine judgment could have been charged against him as a sin. In the דּי קבל כּל, just because thou knowest it, there is implied that, notwithstanding his knowledge of the matter, he did not avoid that which heightened his culpability. In Daniel 5:23 Daniel tells him how he had sinned against the God of heaven, viz., by desecrating (see Daniel 5:2 and Daniel 5:3) the vessels of the temple of the God of Israel. And to show the greatness of this sin, he points to the great contrast that there is between the gods formed of dead material and the living God, on whom depend the life and fortune of men. The former Belshazzar praised, the latter he had not honoured - a Litotes for had dishonoured. The description of the gods is dependent on Deuteronomy 4:28, cf. with the fuller account Psalm 115:5., Psalm 135:15., and reminds us of the description of the government of the true God in Job 12:10; Numbers 16:22, and Jeremiah 10:23. ארחת, ways, i.e., The destinies. - To punish Belshazzar for this wickedness, God had sent the hand which wrote the mysterious words (Daniel 5:24 cf. with Daniel 5:5).


Geneva Study Bible

And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. Thou hast erred not through ignorance, but through deliberate contempt of God, notwithstanding that thou hadst before thine eyes the striking warning given in thy grandfather's case.


Matthew Henry's Concise Commentary

5:18-31 Daniel reads Belshazzar's doom. He had not taken warning by the judgments upon Nebuchadnezzar. And he had insulted God. Sinners are pleased with gods that neither see, nor hear, nor know; but they will be judged by One to whom all things are open. Daniel reads the sentence written on the wall. All this may well be applied to the doom of every sinner. At death, the sinner's days are numbered and finished; after death is the judgment, when he will be weighed in the balance, and found wanting; and after judgment the sinner will be cut asunder, and given as a prey to the devil and his angels. While these things were passing in the palace, it is considered that the army of Cyrus entered the city; and when Belshazzar was slain, a general submission followed. Soon will every impenitent sinner find the writing of God's word brought to pass upon him, whether he is weighed in the balance of the law as a self-righteous Pharisee, or in that of the gospel as a painted hypocrite.


Exodus 10:3 So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, "This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, so that they may worship me.
2 Chronicles 33:23 But unlike his father Manasseh, he did not humble himself before the LORD; Amon increased his guilt.
2 Chronicles 36:12 He did evil in the eyes of the LORD his God and did not humble himself before Jeremiah the prophet, who spoke the word of the LORD.
Isaiah 13:11 I will punish the world for its evil, the wicked for their sins. I will put an end to the arrogance of the haughty and will humble the pride of the ruthless.
Isaiah 14:13 You said in your heart, "I will ascend to heaven; I will raise my throne above the stars of God; I will sit enthroned on the mount of assembly, on the utmost heights of the sacred mountain.

Although Belshazzar Belshaz'zar Free Heart Humbled Kept Knewest Pride


And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;

thou. 18 Ps 119:46 Mt 14:4 Ac 4:8-13

his son. He was, strictly speaking, his grandson; but the term son is frequently used to denote filiation at any distance.

hast. Ex 10:3 2Ch 33:23 36:12 Isa 26:10 Mt 21:32 Ac 5:29-33 1Pe 5:5,6

though. Lu 12:47 Joh 13:17 Jas 4:6,17

Daniel Chapter 5 Verse 22

Alphabetical: all Belshazzar But even have heart his humbled knew not O son this though Yet you your yourself

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Daniel 5:22 You his son Belshazzar have not humbled (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Daniel 5:22 Bible Software
Daniel 5:22 Biblia Paralela
Daniel 5:22 Chinese Bible
Daniel 5:22 French Bible
Daniel 5:22 German Bible
Daniel 5:22 Danish Bible
Daniel 5:22 Swedish Bible
Daniel 5:22 Norwegian Bible
Daniel 5:22 Multilingual Bible

Online Bible