| New International Version (©1984) Let the king appoint commissioners in every province of his realm to bring all these beautiful girls into the harem at the citadel of Susa. Let them be placed under the care of Hegai, the king's eunuch, who is in charge of the women; and let beauty treatments be given to them.New Living Translation (©2007) Let the king appoint agents in each province to bring these beautiful young women into the royal harem at the fortress of Susa. Hegai, the king's eunuch in charge of the harem, will see that they are all given beauty treatments. English Standard Version (©2001) And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom to gather all the beautiful young virgins to the harem in Susa the capital, under custody of Hegai, the king’s eunuch, who is in charge of the women. Let their cosmetics be given them. New American Standard Bible (©1995) "Let the king appoint overseers in all the provinces of his kingdom that they may gather every beautiful young virgin to the citadel of Susa, to the harem, into the custody of Hegai, the king's eunuch, who is in charge of the women; and let their cosmetics be given them. King James Bible (Cambridge Ed.) And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of Hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them: GOD'S WORD® Translation (©1995) And appoint scouts in all the provinces of your kingdom to gather all the attractive young virgins and bring them to the fortress of Susa, to the women's quarters. There, in the care of the king's eunuch Hegai, the guardian of the women, they will have their beauty treatment. King James 2000 Bible (©2003) And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the beautiful young virgins unto Shushan the citadel, to the house of the women, unto the custody of Hegai the king's eunuch, keeper of the women; and let their beautifying ointments be given them: American King James Version And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins to Shushan the palace, to the house of the women, to the custody of Hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them: American Standard Version and let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of Hegai the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them; Douay-Rheims Bible And let some persons be sent through all the provinces to look for beautiful maidens and virgins: and let them bring them to the city of Susan, and put them into the house of the women under the hand of Egeus the eunuch, who is the overseer and keeper of the king's women: and let them receive women's ornaments, and other things necessary for their use. Darby Bible Translation and let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the young virgins of beautiful countenance to Shushan the fortress, to the house of the women, unto the custody of Hegai the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given. English Revised Version and let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that young virgins unto Shushan the palace, they may gather together all the fair to the house of the women, unto the custody of Hegai the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them: Webster's Bible Translation And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may collect all the fair young virgins to Shushan the palace, to the house of the women, into the custody of Hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them: World English Bible Let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the beautiful young virgins to the citadel of Susa, to the women's house, to the custody of Hegai the king's eunuch, keeper of the women. Let cosmetics be given them; Young's Literal Translation and the king doth appoint inspectors in all provinces of his kingdom, and they gather every young woman -- virgin, of good appearance -- unto Shushan the palace, unto the house of the women, unto the hand of Hege eunuch of the king, keeper of the women, and to give their purifications, | | Barnes' Notes on the Bible The house of the women - i. e. the "gynaeceon," or "haram" - always an essential part of an Oriental palace (Compare 1 Kings 7:8). In the Persian palaces it was very extensive, since the monarchs maintained, besides their legitimate wives, as many as 300 or 400 concubines (compare Esther 2:14). Clarke's Commentary on the BibleHege the king's chamberlain - הגא סריס המלך Hege seris hammelech, "Hege, the king's eunuch;" so the Septuagint, Vulgate, Targum, and Syriac. In the Eastern countries the women are intrusted to the care of the eunuchs only. Let their things for purification be given them - תמרקיהן tamrukeyhen, their cosmetics. What these were we are told in Esther 2:12; oil of myrrh, and sweet odours. The myrrh was employed for six months, and the odours for six months more, after which the person was brought to the king. This space was sufficient to show whether the young woman had been chaste; whether she were with child or not, that the king might not be imposed on, and be obliged to father a spurious offspring, which might have been the case had not this precaution been used. Instead of the oil or myrrh, the Targum says it was the oil of unripe olives which caused the hair to fall off, and rendered the skin delicate. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom,.... Who best knew where beautiful virgins might be found in their respective provinces, in which they dwelt: that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace; the metropolis of the kingdom, where was the royal palace: to the house of the women, unto the custody of Hege the king's chamberlain, the keeper of the women; in which house it seems were two apartments, one for the virgins before they were introduced to the king, the other for them when they were become his concubines, which had a keeper also; but this Hege seems to have been over the whole house, Esther 2:14. It was not only usual with the eastern people, as with the Turks now, for great personages to have keepers of their wives and concubines, but with the Romans also (d): and let their things for purification be given them; such as oil of myrrh, spices, &c. to remove all impurity and ill scent from them, and make them look smooth and beautiful. (d) "Pone seram, cohibe", &c. Juvenal. Satyr. 6. ver. 346, 347. Geneva Study BibleAnd let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of Hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them: Wesley's Notes 2:3 Keeper - Of all the women, both virgins and concubines: only the virgins he himself took care of, as requiring more care and caution, and the concubines be committed to Shaashgaz, ver.14, his deputy. Purification - That is, to cleanse them from all impurities, to perfume, and adorn, and every way prepare them for the king: for the legal purification of the Jews he never regarded. King James Translators' Notesunto the...: Heb. unto the hand Hege: also called, Hegai Scofield Reference NotesMargin Hege Or, Hegai, Est 2:8 Matthew Henry's Concise Commentary2:1-20 We see to what absurd practices those came, who were destitute of Divine revelation, and what need there was of the gospel of Christ, to purify men from the lusts of the flesh, and to bring them back to the original institution of marriage. Esther was preferred as queen. Those who suggest that Esther committed sin to come at this dignity, do not consider the custom of those times and countries. Every one that the king took was married to him, and was his wife, though of a lower rank. But how low is human nature sunk, when such as these are the leading pursuits and highest worldly happiness of men! Disappointment and vexation must follow; and he most wisely consults his enjoyment, even in this present life, who most exactly obeys the precepts of the Divine law. But let us turn to consider the wise and merciful providence of God, carrying on his deep but holy designs in the midst of all this. And let no change in our condition be a pretext for forgetting our duties to parents, or the friends who have stood in their place. | |
|  | 
Esther 1:1 This is what happened during the time of Xerxes, the Xerxes who ruled over 127 provinces stretching from India to Cush: Esther 1:2 At that time King Xerxes reigned from his royal throne in the citadel of Susa, Esther 2:4 Then let the girl who pleases the king be queen instead of Vashti." This advice appealed to the king, and he followed it. Esther 2:8 When the king's order and edict had been proclaimed, many girls were brought to the citadel of Susa and put under the care of Hegai. Esther also was taken to the king's palace and entrusted to Hegai, who had charge of the harem. Esther 2:9 The girl pleased him and won his favor. Immediately he provided her with her beauty treatments and special food. He assigned to her seven maids selected from the king's palace and moved her and her maids into the best place in the harem. Esther 2:12 Before a girl's turn came to go in to King Xerxes, she had to complete twelve months of beauty treatments prescribed for the women, six months with oil of myrrh and six with perfumes and cosmetics. Esther 2:15 When the turn came for Esther (the girl Mordecai had adopted, the daughter of his uncle Abihail) to go to the king, she asked for nothing other than what Hegai, the king's eunuch who was in charge of the harem, suggested. And Esther won the favor of everyone who saw her. Esther 2:19 When the virgins were assembled a second time, Mordecai was sitting at the king's gate. |
 Appoint Beautiful Chamberlain Citadel Cosmetics Custody Eunuch Fair Gather Hegai House Keeper Kingdom King's Officers Palace Provinces Shushan Susa Together Virgins Women Women's Young And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of Hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them:in all the provinces. 1:1,2 that they may gather. This was the usual way in which the harem, or seraglio, was furnished; the finest women in the land, whether of high or low birth, were sought out and brought to the harem. They all became the king's concubines; but one was raised as chief wife, or sultana, to the throne; and her issue was especially entitled to inherit. the custody. Heb. the hand. Hege. 8 Hegai. the king's chamberlain. Saris hammelech, 'the king's eunuch:' so the LXX., Vulgate, Targum, and Syriac. their things. 12-14 Isa 3:18-23
 Esther Chapter 2 Verse 3 Alphabetical: all and appoint at be beautiful beauty bring care charge citadel commissioners cosmetics custody eunuch every gather girls given harem Hegai his in into is king kingdom king's Let may of overseers placed province provinces realm Susa that the their them these they to treatments under virgin who women young THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: Esther 2:3 Let the king appoint officers in all (Est Esth. Es) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Esther 2:3 Bible Software Esther 2:3 Biblia Paralela Esther 2:3 Chinese Bible Esther 2:3 French Bible Esther 2:3 German Bible Esther 2:3 Danish Bible Esther 2:3 Swedish Bible Esther 2:3 Norwegian Bible Esther 2:3 Multilingual Bible Online Bible |
|