New International Version (©1984) Meanwhile, Abimelech had come to him from Gerar, with Ahuzzath his personal adviser and Phicol the commander of his forces.New Living Translation (©2007) One day King Abimelech came from Gerar with his adviser, Ahuzzath, and also Phicol, his army commander. English Standard Version (©2001) When Abimelech went to him from Gerar with Ahuzzath his adviser and Phicol the commander of his army, New American Standard Bible (©1995) Then Abimelech came to him from Gerar with his adviser Ahuzzath and Phicol the commander of his army. King James Bible (Cambridge Ed.) Then Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath one of his friends, and Phichol the chief captain of his army. GOD'S WORD® Translation (©1995) Abimelech, his friend Ahuzzath, and Phicol, the commander of his army, came from Gerar to see Isaac. King James 2000 Bible (©2003) Then Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath one of his friends, and Phicol the chief captain of his army. American King James Version Then Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath one of his friends, and Phichol the chief captain of his army. American Standard Version Then Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath his friend, and Phicol the captain of his host. Douay-Rheims Bible To which place when Abimelech, and Ochozath his friend, and Phicol chief captain of his soldiers came from Gerara, Darby Bible Translation And Abimelech, and Ahuzzath his friend, and Phichol the captain of his host, went to him from Gerar. English Revised Version Then Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath his friend, and Phicol the captain of his host. Webster's Bible Translation Then Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath one of his friends, and Phichol the chief captain of his army. World English Bible Then Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath his friend, and Phicol the captain of his army. Young's Literal Translation And Abimelech hath gone unto him from Gerar, and Ahuzzath his friend, and Phichol head of his host; |
| Barnes' Notes on the Bible The treaty with Abimelek. This is an interview similar to what Abraham had with the king of Gerar; and its object is a renewal of the former league between the parties. Besides Phikol, the commander-in-chief, he is now accompanied by Ahuzzath, his privy counsellor. Isaac upbraids him with his unkindness in sending him away, and his inconsistency in again seeking a conference with him. "We clearly saw." His prosperity was such as to be a manifest token of the Lord's favor. Hence, they desired the security of a treaty with him by an oath of execration on the transgressor. "Do us no hurt." The covenant is one-sided, as expressed by Abimelek. "As we have not touched thee." This implies the other side of the covenant. "Thou art now blessed of Yahweh." This explains the one-sidedness of the covenant. Isaac needed no guarantee from them, as the Lord was with him. Abimelek is familiar with the use of the name Yahweh. Isaac hospitably entertains and lodges the royal party, and on the morrow, after having sworn to the treaty, parts with them in peace. On the same day Isaac's servants report concerning the well they had digged Genesis 26:25 that they had found water. This well he calls Sheba, "an oath," and hence the town is called Beer-sheba, "the well of the oath." Now the writer was aware that this place had received the same name on a former occasion Genesis 21:31. But a second well has now been dug in like circumstances in the same locality. This gives occasion for a new application of the name in the memories of the people. This is another illustration of the principle explained at Genesis 25:30. Two wells still exist at this place to attest the correctness of the record. Clarke's Commentary on the BibleAbimelech went to him - When a man's ways please God, he makes even his enemies to be at peace with him; so Isaac experienced on this occasion. Whether this was the same Abimelech and Phichol mentioned Genesis 21:22, we cannot tell, it is possible both might have been now alive, provided we suppose them young in the days of Abraham; but it is more likely that Abimelech was a general name of the Gerarite kings, and that Phichol was a name of office. Ahuzzath - The Targum translates this word a company, not considering it as a proper name: "Abimelech and Phichol came with a company of their friends." The Septuagint calls him Οχοζαθ ὁ νυμφαγωγος, Ochozath, the paranymph, he who conducts the bride to the bridegroom's house. Could we depend on the correctness of this version, we might draw the following curious conclusions from it: 1. That this was the son of that Abimelech the friend of Abraham. 2. That he had been lately married, and on this journey brings with him his confidential friend, to whom he had lately entrusted the care of his spouse. Gill's Exposition of the Entire BibleThen Abimelech went to him from Gerar,.... After Isaac was settled at Beersheba, and was still increasing in his family and substance, of which Abimelech very probably was informed; and fearing lest he should resent his being sent out of his country by him, and the ill treatment he met with afterwards from the herdmen of Gerar in the valley about the wells, and should employ his riches and power against him, and fall upon him, and take his kingdom from him, he took a journey from Gerar to Beersheba, to pay Isaac a visit, and make a covenant with him: and Ahuzzath one of his friends; Jarchi and Jonathan take Ahuzzath for an appellative, and interpret it of a collection or company of his friends, which the king took along with him to attend him in his journey: but it seems rather to be the proper name of a man, who was very intimate and familiar with the king, and always kept him company, and so went along with him to Beersheba: and Phichol the chief captain of his army; his general, as the other was his principal counsellor or prime minister. There was one of this name, and in the same office, in the days of Abraham, and who attended the then present king, who also was called Abimelech on a like account as here, Genesis 21:22; but as the one affair was at the distance of an hundred years or more from the other, it is probable, that as this Abimelech might be the son of that Abimelech that lived in the times of Abraham, so this Phichol might be the son of him that lived then, and who succeeded his father in his office; though some think that Phichol is the name of an office, and signifies "the mouth of all", by whom the addresses of the people were made to the king; but this is not likely, since he is described by his office as general of the army; which is very different from the master of the ceremonies, or anything of that kind, and plainly shows it to be the name of a man. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentAbimelech's Treaty with Isaac. - The conclusion of this alliance was substantially only a repetition of renewal of the alliance entered into with Abraham; but the renewal itself arose so completely out of the circumstances, that there is no ground whatever for denying that it occurred, or for the hypothesis that our account is merely another form of the earlier alliance; to say nothing of the fact, that besides the agreement in the leading event itself, the attendant circumstances are altogether peculiar, and correspond to the events which preceded. Abimelech not only brought his chief captain Phicol (supposed to be the same as in Genesis 21:22, if Phicol is not also an official name), but his מרע "friend," i.e., his privy councillor, Ahuzzath. Isaac referred to the hostility they had shown; to which Abimelech replied, that they (he and his people) did not smite him (נגע), i.e., drive him away by force, but let him depart in peace, and expressed a wish that there might be an oath between them. אלה the oath, as an act of self-imprecation, was to form the basis of the covenant to be made. From this אלה came also to be used for a covenant sanctioned by an oath (Deuteronomy 29:11, Deuteronomy 29:13). תּעשׂה אם "that thou do not:" אם a particle of negation used in an oath (Genesis 14:23, etc.). (On the verb with zere, see Ges. 75, Anm. 17; Ewald, 224.) - The same day Isaac's servants informed him of the well which they had dug; and Isaac gave it the name Shebah (שׁבעה, oath), in commemoration of the treaty made on oath. "Therefore the city was called Beersheba." This derivation of the name does not shut the other (Genesis 21:31) out, but seems to confirm it. As the treaty made on oath between Abimelech and Isaac was only a renewal of his covenant concluded before with Abraham, so the name Beersheba was also renewed by the well Shebah. The reality of the occurrence is supported by the fact that the two wells are in existence still (vid., Genesis 21:31). Geneva Study BibleThen Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath one of his friends, and Phichol the chief captain of his army. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary26-33. Then Abimelech went to him-As there was a lapse of ninety years between the visit of Abraham and of Isaac, the Abimelech and Phichol spoken of must have been different persons' official titles. Here is another proof of the promise (Ge 12:2) being fulfilled, in an overture of peace being made to him by the king of Gerar. By whatever motive the proposal was dictated-whether fear of his growing power, or regret for the bad usage they had given him, the king and two of his courtiers paid a visit to the tent of Isaac (Pr 16:7). His timid and passive temper had submitted to the annoyances of his rude neighbors; but now that they wish to renew the covenant, he evinces deep feeling at their conduct, and astonishment at their assurance, or artifice, in coming near him. Being, however, of a pacific disposition, Isaac forgave their offense, accepted their proposals, and treated them to the banquet by which the ratification of a covenant was usually crowned. Matthew Henry's Concise Commentary26:26-33 When a man's ways please the Lord, he maketh even his enemies to be at peace with him, Pr 16:7. Kings' hearts are in his hands, and when he pleases, he can turn them to favour his people. It is not wrong to stand upon our guard in dealing with those who have acted unfairly. But Isaac did not insist on the unkindnesses they had done him; he freely entered into friendship with them. Religion teaches us to be neighbourly, and, as much as in us lies, to live peaceable with all men. Providence smiled upon what Isaac did; God blessed his labours. |