Hosea 2:17
<< Hosea 2:17 >>
New International Version (©1984)
I will remove the names of the Baals from her lips; no longer will their names be invoked.

New Living Translation (©2007)
O Israel, I will wipe the many names of Baal from your lips, and you will never mention them again.

English Standard Version (©2001)
For I will remove the names of the Baals from her mouth, and they shall be remembered by name no more.

New American Standard Bible (©1995)
"For I will remove the names of the Baals from her mouth, So that they will be mentioned by their names no more.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I won't allow her to say the names of other gods called Baal. She will never again call out their names.

King James 2000 Bible (©2003)
For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

American King James Version
For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

American Standard Version
For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.

Douay-Rheims Bible
And I will take away the names of Baalim out of her mouth, and she shall no more remember their name.

Darby Bible Translation
for I will take away the names of the Baals out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

English Revised Version
For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.

Webster's Bible Translation
For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

World English Bible
For I will take away the names of the Baals out of her mouth, and they will no longer be mentioned by name.

Young's Literal Translation
And I have turned aside the names of the lords from her mouth, And they are not remembered any more by their name.

Barnes' Notes on the Bible

For I will take array the names of Baalim out of her mouth - It is, then, of grace. He does not only promise the ceasing of idolatry, but that it shall be the fruit of His converting grace, the gift of Him from whom "is both to will and to do. I will take away, as God saith elsewhere, "I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall be no more remembered Zechariah 13:1-9; and, "the idols He shall utterly abolish" Isaiah 2:18. In like way God foretells of Judah that the fruit of her captivity should be, that her idols should cease, that He would cleanse them from their idols, and renew them by His grace. "In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished" Ezekiel 6:6. And, "Then I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols will I cleanse you. A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you. Neither shall they defile themselves anymore with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions" Ezekiel 36:25-26; Ezekiel 37:23.

And they shall be no more remembered, or, made mention of - The names of Baal and the idols, through which Israel sinned, are remembered now, only in the history of their sin.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For I will take away the names of Baalim out of her mouth,.... Out of the mouth of Israel, as Saadiah; out of the mouth of the converted Jews, and even out of the mouth of the Gentiles, as Kimchi owns; the several Baals, as Baalpeor, Baalberith, and Baalzebub, and others: the names of them should be no more used, should not be spoken of, unless with detestation and abhorrence; not with honour and respect, with love and affection, or so as to yield worship and homage to them; or otherwise their names may be lawfully mentioned, as in Romans 11:4, there seems to be some reference to the law in Exodus 23:13, the sense is, that idolatry shall be utterly abolished, even of every kind; not the worship of Baalim only, but of all other idols: and so the Targum is,

"and I will take away the name of the idols of the people out of their mouth;''

and may design the idolatry of the church of Rome; their worship of images of gold and silver, wood, brass, and stone in whose communion are many of the Jews at this time; but when the time of their conversion comes, all this will be abolished among them, and among the Gentiles also:

and they shall no more be remembered by their name; or made mention of by name; the same thing as before, in other words, repeated for the confirmation of it.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"And I put away the names of the Baals out of her mouth, and they are no more remembered by their name." As soon as the nation ceases to call Jehovah Baal, the custom of taking the names of the Baals into its mouth ceases of itself. And when this also is mentioned here as the work of God, the thought is thereby expressed, that the abolition of polytheism and mixed religion is a work of that divine grace which renews the heart, and fills with such abhorrence of the coarser or more refined forms of idolatry, that men no longer dare to take the names of the idols into their lips. This divine promise rests upon the command in Exodus 23:13, "Ye shall make no mention of the names of other gods," and is repeated almost word for word in Zechariah 13:2.


Geneva Study Bible

For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their {u} name.

(u) No idolatry will come into their mouth at all, but they will fear me purely according to my word.


Wesley's Notes

2:17 For - I will abolish the memory of Baalim. Baalim - This great idol for all others. And they - These false gods. By their name - Their names perishing with them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. Baalim-plural, expressing the various images of Baal, which, according to the places of their erection, received various names, Baal-gad, Baal-ammon, &c.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:14-23 After these judgments the Lord would deal with Israel more gently. By the promise of rest in Christ we are invited to take his yoke upon us; and the work of conversion may be forwarded by comforts as well as by convictions. But usually the Lord drives us to despair of earthly joy, and help from ourselves, that, being shut from every other door, we may knock at Mercy's gate. From that time Israel would be more truly attached to the Lord; no longer calling him Baali, or My lord and master, alluding to authority, rather than love, but Ishi, an address of affection. This may foretell the restoration from the Babylonish captivity; and also be applied to the conversion of the Jews to Christ, in the days of the apostles, and the future general conversion of that nation; and believers are enabled to expect infinitely more tenderness and kindness from their holy God, than a beloved wife can expect from the kindest husband. When the people were weaned from idols, and loved the Lord, no creature should do them any harm. This may be understood of the blessings and privileges of the spiritual Israel, of every true believer, and their partaking of Christ's righteousness; also, of the conversion of the Jews to Christ. Here is an argument for us to walk so that God may not be dishonoured by us: Thou art my people. If a man's family walk disorderly, it is a dishonour to the master. If God call us children, we may say, Thou art our God. Unbelieving soul, lay aside discouraging thoughts; do not thus answer God's loving-kindness. Doth God say, Thou art my people? Say, Lord, thou art our God.


Exodus 23:13 "Be careful to do everything I have said to you. Do not invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.
Joshua 23:7 Do not associate with these nations that remain among you; do not invoke the names of their gods or swear by them. You must not serve them or bow down to them.
Psalm 16:4 The sorrows of those will increase who run after other gods. I will not pour out their libations of blood or take up their names on my lips.
Zechariah 13:2 "On that day, I will banish the names of the idols from the land, and they will be remembered no more," declares the LORD Almighty. "I will remove both the prophets and the spirit of impurity from the land.

Baalim Baals Ba'als Invoked Longer Mentioned Mouth Names Remembered Remove Turned


For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

I will. Ex 23:13 Jos 23:7 Ps 16:4 Zec 13:2

and they. Jer 10:11

Hosea Chapter 2 Verse 17

Alphabetical: Baals be by For from her I invoked lips longer mentioned more mouth names no of remove So that the their they will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Hosea 2:17 For I will take away the names (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Hosea 2:17 Bible Software
Hosea 2:17 Biblia Paralela
Hosea 2:17 Chinese Bible
Hosea 2:17 French Bible
Hosea 2:17 German Bible
Hosea 2:17 Danish Bible
Hosea 2:17 Swedish Bible
Hosea 2:17 Norwegian Bible
Hosea 2:17 Multilingual Bible

Online Bible