New International Version (©1984) I will punish her for the days she burned incense to the Baals; she decked herself with rings and jewelry, and went after her lovers, but me she forgot," declares the LORD.New Living Translation (©2007) I will punish her for all those times when she burned incense to her images of Baal, when she put on her earrings and jewels and went out to look for her lovers but forgot all about me," says the LORD. English Standard Version (©2001) And I will punish her for the feast days of the Baals when she burned offerings to them and adorned herself with her ring and jewelry, and went after her lovers and forgot me, declares the LORD. New American Standard Bible (©1995) "I will punish her for the days of the Baals When she used to offer sacrifices to them And adorn herself with her earrings and jewelry, And follow her lovers, so that she forgot Me," declares the LORD. King James Bible (Cambridge Ed.) And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation (©1995) I will punish her for all the times she burned incense as an offering to other gods-the Baals. She put on her rings and jewelry, and she chased after her lovers. She forgot me," declares the LORD. King James 2000 Bible (©2003) And I will punish her for the days of Baalim, when she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, says the LORD. American King James Version And I will visit on her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, said the LORD. American Standard Version And I will visit upon her the days of the Baalim, unto which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgat me, saith Jehovah. Douay-Rheims Bible And I will visit upon her the days of Baalim, to whom she burnt incense, and decked herself out with her earrings, and with her jewels, and went after her lovers, and forgot me, saith the Lord. Darby Bible Translation And I will visit upon her the days of the Baals, wherein she burned incense to them, and decked herself with her rings and jewels, and went after her lovers, and forgot me, saith Jehovah. English Revised Version And I will visit upon her the days of the Baalim, unto which she burned incense; when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgat me, saith the LORD. Webster's Bible Translation And I will visit upon her the days of Baalim, in which she burned incense to them, and she decked herself with her ear-rings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, saith the LORD. World English Bible I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says Yahweh. Young's Literal Translation And I have charged on her the days of the Baalim, To whom she maketh perfume, And putteth on her ring and her ornament, And goeth after her lovers, And Me forgat -- an affirmation of Jehovah. |
| Barnes' Notes on the Bible I will visit upon her the days of Baalim, or Baals - When men leave the one true God, they make to themselves many idols. They act, as if they could make up a god piece-meal out of the many attributes of the One God, and create their Creator. His power of production becomes one God; His power of destroying, another; His providence, a third; and so on, down to the very least acts. So they had many Baals or Lords; a "Baal-berith Judges 8:33, Lord of covenants," who was to guard the sanctity of oaths; "Baal-zebub 2 Kings 1:2, Lord of flies," who was to keep off the plague of flies, and "Baal-Peor" Numbers 25:3, who presided over sin. All these their various idolatries, and all the time of their idolatries, God threatens to visit upon them at once. "The days of punishment shall equal the days of the wanderings, in which she burnt incense to Baal." God spares long. But when persevering impenitence draws down His anger, He punishes not for the last sin only, but for all. Even to the penitent, God mostly makes the chastisement bear some proportion to the length and greatness of the sin. Wherein she burnt incence unto them - Incense was that part of sacrifice, which especially denoted thanksgiving and prayer ascending to God. And she decked herself with her earrings and her jewels - Christ says to the bride, "Thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold" Sol 1:10. But what He gave her, she threw away upon another, and "cast her pearls before swine." She "decked herself," i. e., made God's ornaments her own, used them not as He gave them, but artificially as an adulteress. And what else is it, to use wit or beauty or any gift of God, for any end out of God? : "The ornament of souls which choose to serve idols, is to fulfill those things which seem good to the unclean spirits. Very beautiful to devils must be the sin-loving soul, which chooses to think and to do whatsoever is sweet to, and loved by them." Sins of the flesh being a part of the worship of Baal, this garish trickery and pains to attract had an immediate offensiveness, besides its belonging to idols. He still pictures her as seeking, not sought by her lovers. "She went after her lovers, and forgat Me." The original has great emphasis. "She went after her lovers, and Me she fogat, saith the Lord." She went after vanities, and God, her All, she forgat. Such is the character of all engrossing passion, such is the course of sin, to which the soul gives way, in avarice, ambition, worldliness, sensual sin, godless science. The soul, at last, does not rebel against God; it "forgets" Him. It is taken up with other things, with itself, with the objects of its thoughts, the objects of its affections, and it has no time for God, because it has no love for Him. So God complains of Judah by Jeremiah, "their fathers have forgotten My name for Baal (Jeremiah 23:27; add Judges 3:7; 1 Samuel 12:9-10; Jeremiah 2:32; Jeremiah 3:20; Jeremiah 13:25; Jeremiah 18:15; Ezekiel 22:12; Ezekiel 23:35; Isaiah 17:10; Psalm 9:17; Psalm 50:22; Psalm 78:11; Psalm 106:13, Psalm 106:21). Clarke's Commentary on the BibleDays of Baalim - To visit signifies to inflict punishment; the days are taken for the acts of idolatrous worship committed on them; and Baalim means the multitude of false gods worshipped by them. Baal was a general name for a male idol, as Astarte was for a female. Baalim includes all the male idols, as Ashtaroth all those that were female. But the species of idol was often designated by some adjunct; as Baal-Zebub, Baal-Peor, Baal-Zephon, Baal-Berith, etc. Her earrings - נזמה nizmah, signifies rather a nose jewel. These are worn by females in the East to the present day, in great abundance. And her jewels - וחליתה vechelyatah, rings, armlets, bracelets, ankle-rings, and ornaments of this kind. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd, I will visit upon her the days of Baalim,.... That is, punish them for all the idolatries committed by their forefathers, in the days that the several Baals, as Baalpeor, and Baalberith, and others, were worshipped by them; they their children, though not worshipping these Baalim, yet other lords, lusts and idols, they set up of themselves, and in their own hearts; see Matthew 23:32, wherein she burnt incense to them; to the Baalim; this one species of idolatrous worship being put for the rest: and she decked herself with her earrings and her jewels; with her best and richest attire; the latter word signifying in the Arabic language, as Jarchi observes, the ornaments of women; this was done to grace the idolatrous worship, and for the honour of the idols: and she went after her lovers; the traditions of the elders; the weak and beggarly elements of the ceremonial law now abolished, and their own legal righteousness: and forgot me, saith the Lord: or, "left my worship", as the Targum; forgot and rejected the true Messiah, his word and ordinances. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentIn this way will the Lord take away from the people their festivals of joy. Hosea 2:13. "And I visit upon her the days of the Baals, to which she burned incense, and adorned herself with her ring and her jewels, and went after her lovers; and she hath forgotten me, is the word of Jehovah." The days of the Baals are the sacred days and festive seasons mentioned in Hosea 2:13, which Israel ought to have sanctified and kept to the Lord its God, but which it celebrated in honour of the Baals, through its fall into idolatry. There is no ground for thinking of special feast-days dedicated to Baal, in addition to the feasts of Jehovah prescribed by the law. Just as Israel had changed Jehovah into Baal, so had it also turned the feast-days of Jehovah into festive days of the Baals, and on those days had burned incense, i.e., offered sacrifice to the Baals (cf. Hosea 4:13; 2 Kings 17:11). In Hosea 2:8 we find only הבעל mentioned, but here בּעלים in the plural, because Baal was worshipped under different modifications, from which Beâlı̄m came to be used in the general sense of the various idols of the Canaanites (cf. Judges 2:11; 1 Kings 18:18, etc.). In the second hemistich this spiritual coquetry with the idols is depicted under the figure of the outward coquetry of a woman, who resorts to all kinds of outward ornaments in order to excite the admiration of her lovers (as in Jeremiah 4:30 and Ezekiel 22:40ff.). There is no ground for thinking of the wearing of nose-rings and ornaments in honour of the idols. The antithesis to this adorning of themselves is "forgetting Jehovah," in which the sin is brought out in its true shape. On נאם יהוה, see Delitzsch on Isaiah 1:24. Geneva Study BibleAnd I will visit upon her the days of {n} Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her {o} earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the LORD. (n) I will punish her for her idolatry. (o) By showing how harlots trim themselves to please others, he declares how superstitious idolaters set a great part of their religion in adorning themselves on their holy days. Wesley's Notes 2:13 Visit - Punish. The days - The sins of those days. Of Baalim - Baal was the great idol of the ten tribes; here it is plural Baalim, to denote the multitude of idols which they worshipped, all called by this one name. Decked herself - To put the greater honour on the idol. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary13. days of Baalim-the days consecrated to the Baals, or various images of Baal in different cities, whence the names Baal-gad, Baal-hermon, &c. decked herself with . earrings-rather, "nose-rings" (Isa 3:21; Eze 16:12, Margin), with which harlots decked themselves to attract admirers: answering to the ornaments in which the Israelites decked themselves on the idols' feasts. forgat me-worse than the nations which had never known God. Israel wilfully apostatized from Jehovah, whom she had known. Matthew Henry's Concise Commentary2:6-13 God threatens what he would do with this treacherous, idolatrous people. They did not turn, therefore all this came upon them; and it is written for admonition to us. If lesser difficulties be got over, God will raise greater. The most resolute in sinful pursuits, are commonly most crossed in them. The way of God and duty is often hedged about with thorns, but we have reason to think it is a sinful way that is hedged up with thorns. Crosses and obstacles in an evil course are great blessings, and are to be so accounted; they are God's hedges, to keep us from transgressing, to make the way of sin difficult, and to keep us from it. We have reason to bless God for restraining grace, and for restraining providences; and even for sore pain, sickness, or calamity, if it keeps us from sin. The disappointments we meet with in seeking for satisfaction from the creature, should, if nothing else will do it, drive us to the Creator. When men forget, or consider not that their comforts come from God, he will often in mercy take them away, to bring them to think upon their folly and danger. Sin and mirth can never hold long together; but if men will not take away sin from their mirth, God will take away mirth from their sin. And if men destroy God's word and ordinances, it is just with him to destroy their vines and fig-trees. This shall be the ruin of their mirth. Taking away the solemn seasons and the sabbaths will not do it, they will readily part with them, and think it no loss; but He will take away their sensual pleasures. Days of sinful mirth must be visited with days of mourning. |