Hosea 2:5
<< Hosea 2:5 >>
New International Version (©1984)
Their mother has been unfaithful and has conceived them in disgrace. She said, 'I will go after my lovers, who give me my food and my water, my wool and my linen, my oil and my drink.'

New Living Translation (©2007)
Their mother is a shameless prostitute and became pregnant in a shameful way. She said, 'I'll run after other lovers and sell myself to them for food and water, for clothing of wool and linen, and for olive oil and drinks.'

English Standard Version (©2001)
For their mother has played the whore; she who conceived them has acted shamefully. For she said, ‘I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.’

New American Standard Bible (©1995)
"For their mother has played the harlot; She who conceived them has acted shamefully. For she said, 'I will go after my lovers, Who give me my bread and my water, My wool and my flax, my oil and my drink.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Their mother acted like a prostitute. The woman who became pregnant with them did shameful things. She said, 'I'll chase after my lovers. They will give me food and water, wool and linen, olive oil and wine.'

King James 2000 Bible (©2003)
For their mother has played the harlot: she that conceived them has done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.

American King James Version
For their mother has played the harlot: she that conceived them has done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.

American Standard Version
for their mother hath played the harlot; she that conceived them hath done shamefully; for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.

Douay-Rheims Bible
For their mother hath committed fornication, she that conceived them is covered with shame: for she said: I will go after my lovers, that give me my bread, and my water, my wool, and my flax, my oil, and my drink.

Darby Bible Translation
For their mother hath played the harlot; she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.

English Revised Version
for their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.

Webster's Bible Translation
For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.

World English Bible
For their mother has played the prostitute. She who conceived them has done shamefully; for she said, 'I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.'

Young's Literal Translation
For gone a-whoring hath their mother, Acted shamefully hath their conceiver, For she hath said, I go after my lovers, Those giving my bread and my water, My wool and my flax, my oil and my drink.

Barnes' Notes on the Bible

She that conceived them hath done shamefully, literally, hath made shameful - The silence as to "what" she "made shameful" is more emphatic than any words. She "made shameful" everything which she could "make shameful," her acts, her children, and herself.

I will go after my lovers - (:iterally let me go, I would go). The Hebrew word "Meahabim" denotes intense passionate love; the plural form implies that they were sinful loves. Every word aggravates the shamelessness. Amid God's chastisements, she encourages herself, "Come, let me go," as people harden and embolden, and, as it were, lash themselves into further sin, lest they should shrink back, or stop short in it. "Let me go after." She waits not, as it were, to be enticed, allured, seduced. She herself, uninvited, unbidden, unsought, contrary to the accustomed and natural feeling of woman, follows after those by whom she is not drawn, and refuses to follow God who would draw her (see Ezekiel 16:31-34). The "lovers" are, whatever a man loves and courts, out of God. They were the idols and false gods, whom the Jews, like the pagan, took to themselves, besides God. But in truth they were devils. Devils she sought; the will of devils she followed; their pleasure she fulfilled, abandoning herself to sin, shamefully filled with all wickedness, and travailing with all manner of impurity. These she professed that she loved, and that they, not God, loved her. For whoever receives the gifts of God, except from God and in God's way, receives them from devils. Whoso seeks what God forbids, seeks it from Satan, and holds that Satan, not God, loves him; since God refuses it, Satan encourages him to possess himself of it. Satan, then, is his lover.

That gave me my bread and my water - The sense of human weakness abides, even when divine love is gone. The whole history of man's superstitions is an evidence of this, whether they have been the mere instincts of nature, or whether they have attached themselves to religion or irreligion, Jewish or Pagan or Muslim, or have been practiced by half-Christians. "She is conscious that she hath not these things by her own power, but is beholden to some other for them; but not remembering Him (as was commanded) who had "given her power to get wealth, and richly all things to enjoy," she professes them to be the gifts of her lovers." "Bread and water, wool and flax," express the necessaries of life, food and clothing; "mine oil and my drink" (Hebrew, drinks), its luxuries. Oil includes also ointments, and so served both for health, food and medicine, for anointing the body, and for perfume. In perfumes and choice drinks, the rich people of Israel were guilty of great profusion; from where it is said, "He that loveth wine and oil shall not be rich" Proverbs 21:17. For such things alone, the things of the body, did Israel care. Ascribing them to her false gods, she loved these gods, and held that they loved her. In like way, the Jewish women shamelessly told Jeremiah, "we will certainly do whatsoever thing goes out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink-offerings unto her, as we have done, we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. For then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil. But since we left off to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings unto her, we have wanted all things, and have been consumed by the sword and by the famine" Jeremiah 44:17-18.


Clarke's Commentary on the Bible

That give me my bread - See the note on Jeremiah 44:17-18 (note), where nearly the same words are found and illustrated.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For their mother hath played the harlot,.... Or committed idolatry; which is the reason why she is to be pleaded with, and why the Lord will not own her as his wife, or be a husband to her; and why she is to be exhorted to put away her whoredoms from her; and was in danger of all the above evils coming upon her, continuing in the same practice; and why her children were children of whoredoms. Though the connection may be with the verse following, "for" or "because their mother hath played the harlot", &c. "therefore I will hedge up her way", &c.

She that conceived them hath done shamefully; all sin is shameful and scandalous, especially adultery; it brings a reproach and a blot upon a person, that will not be wiped off; and so idolatry, worshipping stocks and stones instead of the living God; and particularly the sin of the Jewish church, in rejecting the true Messiah and his righteousness, and setting up their own, and tenaciously adhering to the traditions of the elders; and so departing from the true God, and his word and worship, which is no other than spiritual adultery or idolatry. The Targum is,

"because their congregation hath erred after the false prophets, their teachers are confounded;''

and which Jarchi interprets of the wise men that teach doctrines, who are ashamed because of the people of the earth; to whom they say, ye shall not steal, and yet they steal themselves; see Romans 2:21. Or, "she hath made ashamed" (f); her husband, and her children: or, "she is confounded" (g), and "ashamed" herself, for what she has done.

For she said, I will go after my lovers; her idols, as the ten tribes did after the calves at Dan and Bethel. So Kimchi's father interprets it of the sun, moon, and stars, they worshipped: though he himself understands it of the Assyrians and Egyptians they were in alliance with, and trusted in. Some join together the Gentile nations and their gods. Or else it may be understood of the Jews seeking to the Romans, and courting their favour and friendship; desiring to be governed not by their own kings, but by the Romans (h); declaring they had no king but Caesar, and rejecting Christ as such, John 19:12 or rather of their beloved tenets, concerning traditions, the rites and ceremonies of the law, self-righteousness, &c.: the words are expressive of impudence, obstinacy, and self-will; resolving to pursue their own fancies and have their own wills, be it as it would.

That give me my bread and any water, my wool and my flax, mine oil and my drink; "or drinks" (i); wine and other liquors, as Kimchi; these take in everything belonging to food and raiment, and all the necessaries, and even delights and pleasures, of life: bread and water; all sorts of food: wool and flax; all sorts of clothing, both woollen and linen, for outward or inward covering: and oil, and drinks, or liquors; everything for pleasure and delight; all which she ascribed not to God, from whence all good things come; but, which was an aggravation of her sin, to her lovers, her allies, or her idols; as the Jews did their plenty of victuals to the queen of heaven, and their worship of her, Jeremiah 44:17 and as, in the times of Christ, they ascribed not only their enjoyment of temporal good things, but their righteousness, life, and salvation, to their observance of traditions, rites, and ceremonies, and the externals of religion.

(f) "pudefecit", Junius apud Rivet. (g) "Confusa, vel pudefacta", Pagninus, Montanus; "pudore suffusa est", Gussetius. (h) Joseph. Antiqu. l. 17. c. 13, sect. 2.((i) "potationes meas", Montanus, "potiones meas", Junius & Tremellius, Piscator; "potus meos", Cocceius, Schmidt.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"For their mother hath committed whoredom; she that bare them hath practised shame: for she said, I will go after my lovers, who give (me) my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink." By kı̄ (for) and the suffixes attached to 'immâm (their mother) and hōrâthâm (that bare them), the first clauses are indeed introduced as though simply explanatory and confirmatory of the last clause of Hosea 2:4; but if we look at the train of thought generally, it is obvious that Hosea 2:5 is not merely intended to explain the expression sons of whoredom, but to explain and vindicate the main thought, viz., that the children of whoredom, i.e., the idolatrous Israelites, will find no mercy. Now, as the mother and children are identical, if we trace back the figurative drapery to its actual basis, the punishment with which the children are threatened applies to the mother also; and the description of the mother's whoredom serves also to explain the reason for the punishment with which the mother is threatened in Hosea 2:3. And this also accounts for the fact that, in the threat which follows in Hosea 2:6, "I hedge up thy way," the other herself is again directly addressed. The hiphil hōbhı̄sh, which is traceable to yâbhēsh, so far as the form is concerned, but derives its meaning from בּושׁ, is not used here in its ordinary sense of being put to shame, but in the transitive sense of practising shame, analogous to the transitive meaning "to shame," which we find in 2 Samuel 19:5. To explain this thought, the coquetting with idols is more minutely described in the second hemistich. The delusive idea expressed by the wife (אמרה, in the perfect, indicates speaking or thinking which stretches from the past into the present), viz., that the idols give her food (bread and water), clothing (wool and flax), and the delicacies of life (oil and drink, i.e., wine and must and strong drink), that is to say, "everything that conduces to luxury and superfluity," which we also find expressed in Jeremiah 44:17-18, arose from the sight of the heathen nations round about, who were rich and mighty, and attributed this to their gods. It is impossible, however, that such a thought can ever occur, except in cases where the heart is already estranged from the living God. For so long as a man continues in undisturbed vital fellowship with God, "he sees with the eye of faith the hand in the clouds, from which he receives all, by which he is guided, and on which everything, even that which has apparently the most independence and strength, entirely depends" (Hengstenberg).


Geneva Study Bible

For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my {g} lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.

(g) Meaning the idol which they served, and by whom they thought they had wealth and abundance.


Wesley's Notes

2:5 That give me - Whereas every mercy she enjoyed was God's gift, a fruit of his covenant, love and faithfulness towards her; yet she denies all his kindness, and ascribes to her idols, the bread she ate, the water she drank, and the clothes she wore.


King James Translators' Notes

drink: Heb. drinks


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. I will go after-The Hebrew expresses a settled determination.

lovers-the idols which Israel fancied to be the givers of all their goods, whereas God gave all these goods (Ho 2:8-13; compare Jer 44:17-19).

bread and . water-the necessaries of life in food.

wool . flax-clothing.

oil . drink-perfumed unguents and palatable drinks: the luxuries of Hebrew life.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-5 This chapter continues the figurative address to Israel, in reference to Hosea's wife and children. Let us own and love as brethren, all whom the Lord seems to put among his children, and encourage them in that they have received mercy. But every Christian, by his example and conduct, must protest against evil and abuses, even among those to whom he belongs and owes respect. Impenitent sinners will soon be stripped of the advantages they misuse, and which they consume upon their lusts.


Isaiah 1:21 See how the faithful city has become a harlot! She once was full of justice; righteousness used to dwell in her--but now murderers!
Jeremiah 2:25 Do not run until your feet are bare and your throat is dry. But you said, 'It's no use! I love foreign gods, and I must go after them.'
Jeremiah 3:1 "If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, should he return to her again? Would not the land be completely defiled? But you have lived as a prostitute with many lovers--would you now return to me?" declares the LORD.
Jeremiah 3:2 "Look up to the barren heights and see. Is there any place where you have not been ravished? By the roadside you sat waiting for lovers, sat like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness.
Jeremiah 44:17 We will certainly do everything we said we would: We will burn incense to the Queen of Heaven and will pour out drink offerings to her just as we and our fathers, our kings and our officials did in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem. At that time we had plenty of food and were well off and suffered no harm.
Jeremiah 44:18 But ever since we stopped burning incense to the Queen of Heaven and pouring out drink offerings to her, we have had nothing and have been perishing by sword and famine."
Hosea 1:2 When the LORD began to speak through Hosea, the LORD said to him, "Go, take to yourself an adulterous wife and children of unfaithfulness, because the land is guilty of the vilest adultery in departing from the LORD."
Hosea 2:2 "Rebuke your mother, rebuke her, for she is not my wife, and I am not her husband. Let her remove the adulterous look from her face and the unfaithfulness from between her breasts.
Hosea 2:8 She has not acknowledged that I was the one who gave her the grain, the new wine and oil, who lavished on her the silver and gold--which they used for Baal.
Hosea 2:12 I will ruin her vines and her fig trees, which she said were her pay from her lovers; I will make them a thicket, and wild animals will devour them.
Hosea 3:1 The LORD said to me, "Go, show your love to your wife again, though she is loved by another and is an adulteress. Love her as the LORD loves the Israelites, though they turn to other gods and love the sacred raisin cakes."
Hosea 4:5 You stumble day and night, and the prophets stumble with you. So I will destroy your mother--

Acted A-Whoring Birth Bread Conceived Disgrace Drink Flax Food Harlot Lovers Mother Oil Played Prostitute Shamefully Unfaithful Untrue Water Wool


For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.

their mother. 2 3:1 4:5,12-15 Isa 1:21 50:1 Jer 2:20,25 3:1-9 Eze 16:15,16 Eze 16:28-34 23:5-11 Re 2:20-23 17:1-5

hath done. 9:10 Ezr 9:6,7 Jer 2:26,27 11:13 Da 9:5-8

I will. 13 8:9 Isa 57:7,8 Jer 3:1-3 Eze 23:16,17,40-44

give. 8,12 Jud 16:23 Jer 44:17,18

drink. Heb. drinks.

Hosea Chapter 2 Verse 5

Alphabetical: acted after and been bread conceived disgrace drink' flax food For give go harlot has I in linen lovers me mother my oil played said shamefully She the Their them unfaithful water who will wool

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Hosea 2:5 For their mother has played the prostitute (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Hosea 2:5 Bible Software
Hosea 2:5 Biblia Paralela
Hosea 2:5 Chinese Bible
Hosea 2:5 French Bible
Hosea 2:5 German Bible
Hosea 2:5 Danish Bible
Hosea 2:5 Swedish Bible
Hosea 2:5 Norwegian Bible
Hosea 2:5 Multilingual Bible

Online Bible