Hosea 4:10
<< Hosea 4:10 >>
New International Version (©1984)
"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increase, because they have deserted the LORD to give themselves

New Living Translation (©2007)
They will eat and still be hungry. They will play the prostitute and gain nothing from it, for they have deserted the LORD

English Standard Version (©2001)
They shall eat, but not be satisfied; they shall play the whore, but not multiply, because they have forsaken the LORD to cherish

New American Standard Bible (©1995)
They will eat, but not have enough; They will play the harlot, but not increase, Because they have stopped giving heed to the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"They will eat, but they'll never be full. They will have sex with prostitutes, but they'll never have children. They have abandoned the LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
For they shall eat, and not have enough: they shall commit harlotry, and shall not increase: because they have ceased to obey the LORD.

American King James Version
For they shall eat, and not have enough: they shall commit prostitution, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.

American Standard Version
And they shall eat, and not have enough; they shall play the harlot, and shall not increase; because they have left off taking heed to Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And they shall eat and shall not be filled: they have committed fornication, and have not ceased: because they have forsaken the Lord in not observing his law.

Darby Bible Translation
and they shall eat, and not have enough; they shall commit whoredom, and shall not increase: for they have left off taking heed to Jehovah.

English Revised Version
And they shall eat, and not have enough; they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.

Webster's Bible Translation
For they shall eat, and not have enough: they shall be guilty of lewdness, and shall not increase: because they have ceased to take heed to the LORD.

World English Bible
They will eat, and not have enough. They will play the prostitute, and will not increase; because they have abandoned giving to Yahweh.

Young's Literal Translation
And they have eaten, and are not satisfied, They have gone a-whoring, and increase not, For they have left off taking heed to Jehovah.

Barnes' Notes on the Bible

For they shall eat, and not have enough - This is almost a proverbial saying of Holy Scripture, and, as such, has manifold applications. In the way of nature, it comes true in those, who, under God's affictive Hand in famine or siege, "eat" what they have, but have "not enough," and perish with hunger. It comes true in those, who, through bodily disease, are not nourished by their food. Yet not less true is it of those who, through their own insatiate desires, are never satisfied, but crave the more greedily, the more they have. Their sin of covetousness becomes their torment.

They shall commit whoredom and not increase - Literally, "they have committed whoredom." The time spoken of is perhaps changed, because God would not speak of their future sin, as certain. There is naturally too a long interval between this sin and its possible fruit, which may be marked by this change of time. The sin was past, the effect was to be seen hereafter. They used all means, lawful and unlawful, to increase their offspring, but they failed, even because they used forbidden means. God's curse rested upon those means. Single marriage, according to God's law, "they twain shall be one flesh," yields in a nation larger increase than polygamy. God turns illicit sexual intercourse to decay. His curse is upon it.

Because they have left off to take heed to the Lord - Literally, "to watch, observe, the Lord." The eye of the soul should be upon God, watching and waiting to know all indications of His will, all guidings of His Eye. So the Psalmist says, "As the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hands of her mistress, even so our eyes wait upon the Lord our God, until He have mercy upon us" Psalm 123:2. The Angels of God, great and glorious as they are, "do alway behold the Face of the Father" Matthew 18:10, at once filled with His love, and wrapped in contemplation, and reading therein His will, to do it. The lawless and hopeless ways of Israel sprang from their neglecting to watch and observe God. For as soon as man ceases to watch God, he falls, of himself, into sin. The eye which is not fixed on God, is soon astray amid the vanities and pomps and lusts of the world. So it follows;


Clarke's Commentary on the Bible

They shall eat, and not have enough - Whatever means they may use to satisfy or gratify themselves shall be ineffectual.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For they shall eat, and not have enough,.... Namely, the priests; for of them the words are continued, who ate of the sacrifices of the people, and of feasts made in honour of idols; and yet, either what they ate did not satisfy or nourish them, or else their appetites were still greedy after more of the same kind: or this may respect a famine, either at the siege of Samaria, or in their captivity; when they who had lived so voluptuously should have so little to eat, that it should not satisfy them: or though, as others, they eat to the honour of their idols, expecting to be blessed with plenty by them, they shall not have it:

they shall commit whoredom, and shall not increase; that is, their offspring; they shall not beget children, so the Targum, Jarchi, and Kimchi; or the children they beget shall quickly die; yea, though they commit whoredom in the idol's temple with that view, where the women prostituted themselves for that purpose:

because they have left off to take heed to the Lord; to his word, and worship, and ordinances, which they formerly had some regard unto, but now had relinquished: or, "the Lord they have forsaken", or "left off to observe" (y); his ways, his word, and worship. R. Saadiah connects this with the following words, they have forsaken the Lord to observe fornication and wine; but wrongly.

(y) "Jehovam desierunt observare", Junius & Tremellius, Piscator, Rivetus, Liveleus; "ad observandum", Schmidt; "reliquerunt observare", Cocceius; "deseruerunt observare", so some in Vatablus.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"They will eat, and not be satisfied; they commit whoredom, and do not increase: for they have left off taking heed to Jehovah." The first clause, which still refers to the priests on account of the evident retrospect in ואכלוּ to יאכלוּ in Hosea 4:8, is taken from the threat in Leviticus 26:16. The following word hiznū, to practise whoredom (with the meaning of the kal intensified as in Leviticus 26:18, not to seduce to whoredom), refers to the whole nation, and is to be taken in its literal sense, as the antithesis לא יפרצוּ requires. Pârats, to spread out, to increase in number, as in Exodus 1:12 and Genesis 28:14. In the last clause Lשׁמר belongs to Jehovah: they have given up keeping Jehovah, i.e., giving heed to Him (cf. Zechariah 11:11). This applies to the priests as well as to the people. Therefore God withdraws His blessing from both, so that those who eat are not satisfied, and those who commit whoredom do not increase.


Geneva Study Bible

For they shall eat, and not have enough: they shall {l} commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.

(l) Showing that their wickedness will be punished in all ways: for even though they think by the multitude of wives to have many children, yet they will be deceived of their hope.


Wesley's Notes

4:10 Not have enough - They shall not be nourished, nor satisfied with what they eat. Shall not increase - They shall not hereby increase the number of their children, either the women shall not bear, or the children shall not live.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. eat, and not have enough-just retribution on those who "eat up (greedily) the sin of My people" (Ho 4:8; Mic 6:14; Hag 1:6).

whoredom, and . not increase-literally, "break forth"; used of giving birth to children (Ge 28:14, Margin; compare Ge 38:29). Not only their wives, but their concubines, shall be barren. To be childless was considered a great calamity among the Jews.


Matthew Henry's Concise Commentary

4:6-11 Both priests and people rejected knowledge; God will justly reject them. They forgot the law of God, neither desired nor endeavoured to retain it in mind, and to transmit the remembrance to their posterity; therefore God will justly forget them and their children. If we dishonour God with that which is our honour, it will, sooner or later, be turned into shame to us. Instead of warning the people against sin, from the consideration of the sacrifices, which showed what an offence sin was to God, since it needed an atonement, the priests encouraged the people to sin, since atonement might be made at so small an expense. It is very wicked to be pleased with the sins of others, because they may turn to our advantage. What is unlawfully gained, cannot be comfortably used. The people and the priests hardened one another in sin; therefore justly shall they share in the punishment. Sharers in sin must expect to share in ruin. Any lust harboured in the heart, in time will eat out all its strength and vigour. That is the reason why many professors grow so heavy, so dull, so dead in the way of religion. They have a liking for some secret lust, which takes away their hearts.


Leviticus 26:26 When I cut off your supply of bread, ten women will be able to bake your bread in one oven, and they will dole out the bread by weight. You will eat, but you will not be satisfied.
Isaiah 65:13 Therefore this is what the Sovereign LORD says: "My servants will eat, but you will go hungry; my servants will drink, but you will go thirsty; my servants will rejoice, but you will be put to shame.
Ezekiel 22:9 In you are slanderous men bent on shedding blood; in you are those who eat at the mountain shrines and commit lewd acts.
Hosea 7:4 They are all adulterers, burning like an oven whose fire the baker need not stir from the kneading of the dough till it rises.
Hosea 9:17 My God will reject them because they have not obeyed him; they will be wanderers among the nations.
Micah 6:14 You will eat but not be satisfied; your stomach will still be empty. You will store up but save nothing, because what you save I will give to the sword.

Abandoned A-Whoring Ceased Cherish Commit Deserted Eat Eaten Engage Enough False. Food Forsaken Full Guilty Harlot Harlotry Heed Increase Increased Lewdness Multiply Play Prostitute Satisfied Stopped Themselves Thought Whoredom


For they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.

they shall eat. Le 26:26 Pr 13:25 Isa 65:13-16 Mic 6:14 Hag 1:6 Mal 2:1-3

they shall commit. 14 9:11-17

left. 2Ch 24:17 Ps 36:3 125:5 Jer 34:15 Eze 18:24 Zep 1:6 2Pe 2:20-22

Hosea Chapter 4 Verse 10

Alphabetical: because but deserted eat engage enough give giving harlot have heed in increase LORD not play prostitution stopped the themselves They to will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Hosea 4:10 They will eat and not have enough (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Hosea 4:10 Bible Software
Hosea 4:10 Biblia Paralela
Hosea 4:10 Chinese Bible
Hosea 4:10 French Bible
Hosea 4:10 German Bible
Hosea 4:10 Danish Bible
Hosea 4:10 Swedish Bible
Hosea 4:10 Norwegian Bible
Hosea 4:10 Multilingual Bible

Online Bible