Hosea 4:9
<< Hosea 4:9 >>
New International Version (©1984)
And it will be: Like people, like priests. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds.

New Living Translation (©2007)
'And what the priests do, the people also do.' So now I will punish both priests and people for their wicked deeds.

English Standard Version (©2001)
And it shall be like people, like priest; I will punish them for their ways and repay them for their deeds.

New American Standard Bible (©1995)
And it will be, like people, like priest; So I will punish them for their ways And repay them for their deeds.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So the priests will be punished like the people. I will punish them for their wicked ways and pay them back for what they have done.

King James 2000 Bible (©2003)
And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them for their deeds.

American King James Version
And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

American Standard Version
And it shall be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will requite them their doings.

Douay-Rheims Bible
And there shall be like people like priest: and I will visit their ways upon them, and I will repay them their devices.

Darby Bible Translation
And it shall be as the people so the priest; and I will visit their ways upon them, and recompense to them their doings;

English Revised Version
And it shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and will reward them their doings.

Webster's Bible Translation
And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

World English Bible
It will be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will repay them for their deeds.

Young's Literal Translation
And it hath been, like people, like priest, And I have charged on it its ways, And its habitual doings I return to it.

Barnes' Notes on the Bible

And there shall be like people, like priest - Priest and people were alike in sin. Yea they are wont, if bad, to foment each other's sin. The bad priest copies the sins which he should reprove, and excuses himself by the frailty of our common nature. The people, acutely enough, detect the worldliness or self-indulgence of the priest, and shelter themselves under his example. Their defense stands good before people; but what before God? Alike in sin, priest and people should be alike in punishment. "Neither secular greatness should exempt the laity, nor the dignity of his order, the priest." Both shall be swept away in one common heap, in one disgrace, into one damnation. "They shall bind them in bundles to burn them."

And I will punish them for their ways, and reward them their doings - Literally, "I will visit upon him his ways, and his doings I will make to return to him." People and priests are spoken of as one man. None should escape. The judgment comes down "upon" them, overwhelming them. Man's deeds are called his "ways," because the soul holds on the tenor of its life along them, and those ways lead him on to his last end, heaven or hell. The word rendered "doings " signifies "great doings," when used of God; "bold doings," on the part of man. Those bold presumptuous doings against the law and will of God, God will bring back to the sinner's bosom.


Clarke's Commentary on the Bible

Like people, like priest -

"The priest a wanderer from the narrow way; The silly sheep, no wonder that they stray."

I will punish them - Both priest and people; both equally bad.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And there shall be, like people, like priest,.... No difference between them in their festivals, the one being as greedy of committing intemperance and uncleanness as the other, and in their common conversation of life; though the priests ought both to have given good instructions, and to have set good examples; but instead of that were equally guilty as the people, and so would be alike in their punishment, as it follows:

and I will punish them for their ways; their evil ways, as the Targum; their wicked manner of life and conversation, both of the people and the priests; especially the latter are meant: or, "I will visit upon him his ways" (w); upon everyone of the priests, as well as the people; which visit must be understood in a way of wrath and vengeance:

and reward them their doings; reward them according to their doings, as their sins deserve, and as it is explained in the next verse: or, "I will return their doings to them" (x); bring them back again, when they seemed to be past and gone, and set them before them, and charge them with them, and punish for them.

(w) "et visitabo super eum vias ejus", V. L. Pagninus, Montanus, Cocceius, Schmidt. (x) "et opera ejus redire faciam", Zanchius.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"Therefore it will happen as to the people so to the priest; and I will visit his ways upon him, and I repay to him his doing." Since the priests had abused their office for the purpose of filling their own bellies, they would perish along with the nation. The suffixes in the last clauses refer to the priest, although the retribution threatened would fall upon the people also, since it would happen to the priest as to the people. This explains the fact that in Hosea 4:10 the first clause still applies to the priest; whereas in the second clause the prophecy once more embraces the entire nation.


Geneva Study Bible

And there shall be, like people, like {k} priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

(k) Signifying that as they have sinned together, so will they be punished together.


King James Translators' Notes

punish: Heb. visit upon

reward: Heb. cause to return


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. like people, like priest-They are one in guilt; therefore they shall be one in punishment (Isa 24:2).

reward them their doings-in homely phrase, "pay them back in their own coin" (Pr 1:31).


Matthew Henry's Concise Commentary

4:6-11 Both priests and people rejected knowledge; God will justly reject them. They forgot the law of God, neither desired nor endeavoured to retain it in mind, and to transmit the remembrance to their posterity; therefore God will justly forget them and their children. If we dishonour God with that which is our honour, it will, sooner or later, be turned into shame to us. Instead of warning the people against sin, from the consideration of the sacrifices, which showed what an offence sin was to God, since it needed an atonement, the priests encouraged the people to sin, since atonement might be made at so small an expense. It is very wicked to be pleased with the sins of others, because they may turn to our advantage. What is unlawfully gained, cannot be comfortably used. The people and the priests hardened one another in sin; therefore justly shall they share in the punishment. Sharers in sin must expect to share in ruin. Any lust harboured in the heart, in time will eat out all its strength and vigour. That is the reason why many professors grow so heavy, so dull, so dead in the way of religion. They have a liking for some secret lust, which takes away their hearts.


Proverbs 12:14 From the fruit of his lips a man is filled with good things as surely as the work of his hands rewards him.
Isaiah 24:2 it will be the same for priest as for people, for master as for servant, for mistress as for maid, for seller as for buyer, for borrower as for lender, for debtor as for creditor.
Jeremiah 5:31 The prophets prophesy lies, the priests rule by their own authority, and my people love it this way. But what will you do in the end?
Hosea 7:2 but they do not realize that I remember all their evil deeds. Their sins engulf them; they are always before me.
Hosea 8:13 They offer sacrifices given to me and they eat the meat, but the LORD is not pleased with them. Now he will remember their wickedness and punish their sins: They will return to Egypt.
Hosea 9:9 They have sunk deep into corruption, as in the days of Gibeah. God will remember their wickedness and punish them for their sins.
Hosea 9:15 "Because of all their wickedness in Gilgal, I hated them there. Because of their sinful deeds, I will drive them out of my house. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.
Hosea 10:10 When I please, I will punish them; nations will be gathered against them to put them in bonds for their double sin.
Hosea 12:2 The LORD has a charge to bring against Judah; he will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.

Acts Charged Deeds Doings Evil Habitual Priest Priests Punish Punishment Recompense Repay Requite Reward Visit Ways


And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

like people. Isa 9:14-16 24:2 Jer 5:31 8:10-12 23:11,12 Eze 22:26-31 Mt 15:14

punish. Heb. visit upon. 1:4*marg.

reward them. Heb. cause to return. Ps 109:17,18 Pr 5:22 Isa 3:10 Zec 1:6

Hosea Chapter 4 Verse 9

Alphabetical: And be both deeds for I it Like of people priest priests punish repay So their them ways will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Hosea 4:9 It will be like people like priest (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Hosea 4:9 Bible Software
Hosea 4:9 Biblia Paralela
Hosea 4:9 Chinese Bible
Hosea 4:9 French Bible
Hosea 4:9 German Bible
Hosea 4:9 Danish Bible
Hosea 4:9 Swedish Bible
Hosea 4:9 Norwegian Bible
Hosea 4:9 Multilingual Bible

Online Bible