Isaiah 65:7
<< Isaiah 65:7 >>
New International Version (©1984)
both your sins and the sins of your fathers," says the LORD. "Because they burned sacrifices on the mountains and defied me on the hills, I will measure into their laps the full payment for their former deeds."

New Living Translation (©2007)
both for their own sins and for those of their ancestors," says the LORD. "For they also burned incense on the mountains and insulted me on the hills. I will pay them back in full!

English Standard Version (©2001)
both your iniquities and your fathers’ iniquities together, says the LORD; because they made offerings on the mountains and insulted me on the hills, I will measure into their bosom payment for their former deeds.”

New American Standard Bible (©1995)
Both their own iniquities and the iniquities of their fathers together," says the LORD. "Because they have burned incense on the mountains And scorned Me on the hills, Therefore I will measure their former work into their bosom."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will repay you for your sins and for the sins of your ancestors," says the LORD. They burnt incense on the mountains and slandered me on the hills, so I will be the first to pay them back in full.

King James 2000 Bible (©2003)
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, says the LORD, who have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.

American King James Version
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, said the LORD, which have burned incense on the mountains, and blasphemed me on the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.

American Standard Version
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith Jehovah, that have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills; therefore will I first measure their work into their bosom.

Douay-Rheims Bible
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the Lord, who have sacrificed upon the mountains, and have reproached me upon the hills; and I will measure back their first work in their bosom.

Darby Bible Translation
your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith Jehovah, who have burned incense upon the mountains, and outraged me upon the hills; and I will measure their former work into their bosom.

English Revised Version
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I first measure their work into their bosom.

Webster's Bible Translation
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, who have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.

World English Bible
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together," says Yahweh, "who have burned incense on the mountains, and blasphemed me on the hills; therefore will I first measure their work into their bosom."

Young's Literal Translation
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, said Jehovah, Who have made perfume on the mountains, And on the heights have reproached Me, And I have measured their former work into their bosom.'

Barnes' Notes on the Bible

Your iniquities - Their idolatry and their forsaking God, and their arts of necromancy.

And the iniquities of your fathers together - The consequences of your own sins, and of the long defection of the nation from virtue and pure religion, shall come rushing upon you like accumulated floods. This is in accordance with the Scripture doctrine everywhere, that the consequences of the sins of ancestors pass over and visit their posterity (see Exodus 20:5; Exodus 34:7; Numbers 14:18; Job 21:19; Luke 11:50-51; the notes at Romans 5:19). The case here was, that the nation had been characteristically prone to wander from God, and to fall into idolatry. Crime had thus been accumulating, like pent-up waters, for ages, and now it swept away every barrier. So crime often accumulates in a nation. Age after age rolls on, and it is unpunished, until it breaks over every obstacle, and all that is valuable and happy is swept suddenly away.

Which have burnt incense upon the mountains - (See the notes at Isaiah 65:3).

And blasphemed me upon the hills - That is, they have dishonored me by worshipping idols, and by denying me in that public manner. Idols were usually worshipped on high places.

Will I measure their former work - I will recompense them; I will pour the reward of their work or of their doings into their bosom.


Clarke's Commentary on the Bible

Your iniquities, and the iniquities of your fathers "Their iniquities, and the iniquities of their fathers" - For the pronoun affixed of the second person חם chem, your, twice, read הם hem, their, in the third person; with the Septuagint and Houbigant. - L.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Your iniquities, and the iniquities of your fathers together (saith the Lord),.... That is, the punishment both of the one and of the other; these being alike, and continued from father to son, and approved of, and committed by one generation after another, till the measure was filled up; and then the recompence of reward is given for all of them together at once: which have burnt incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills; where they offered incense and other sacrifices to idols, which was interpreted by the Lord as a blaspheming and reproaching of him; see Isaiah 57:7,

therefore will I measure their former work into their bosom; punish them for their former sins as well as their latter ones, and both together.


Geneva Study Bible

Your iniquities, and the iniquities of your fathers {l} together, saith the LORD, who have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.

(l) Will be both punished together: and this declares how the children are punished for their fathers faults, that is, when the same faults or like are found in them.


Wesley's Notes

65:7 Together - Yea, and when I reckon with them, I will punish them, not only for their personal sins, but for the sins of their parents, which they have made their own, by imitation. Their former - I will not only punish the late sins that they have committed, but the former sins of this kind, which those that went before did commit, and they have continued in.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. Their sin had been accumulating from age to age until God at last repaid it in full.

mountains-(Isa 57:7; Eze 18:6; 20:27, 28; Ho 4:13).

their-"Your" had preceded. From speaking to, He speaks of them; this implies growing alienation from them and greater distance.

work-the full recompense of their work (so Isa 49:4).


Matthew Henry's Concise Commentary

65:1-7 The Gentiles came to seek God, and find him, because they were first sought and found of him. Often he meets some thoughtless trifler or profligate opposer, and says to him, Behold me; and a speedy change takes place. All the gospel day, Christ waited to be gracious. The Jews were bidden, but would not come. It is not without cause they are rejected of God. They would do what most pleased them. They grieved, they vexed the Holy Spirit. They forsook God's temple, and sacrificed in groves. They cared not for the distinction between clean and unclean meats, before it was taken away by the gospel. Perhaps this is put for all forbidden pleasures, and all that is thought to be gotten by sin, that abominable thing which the Lord hates. Christ denounced many woes against the pride and hypocrisy of the Jews. The proof against them is plain. And let us watch against pride and self-preference, remembering that every sin, and the most secret thoughts of man's heart, are known and will be judged by God.


Luke 6:38 Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you."
Isaiah 3:11 Woe to the wicked! Disaster is upon them! They will be paid back for what their hands have done.
Isaiah 10:12 When the Lord has finished all his work against Mount Zion and Jerusalem, he will say, "I will punish the king of Assyria for the willful pride of his heart and the haughty look in his eyes.
Isaiah 13:11 I will punish the world for its evil, the wicked for their sins. I will put an end to the arrogance of the haughty and will humble the pride of the ruthless.
Isaiah 22:14 The LORD Almighty has revealed this in my hearing: "Till your dying day this sin will not be atoned for," says the Lord, the LORD Almighty.
Isaiah 26:21 See, the LORD is coming out of his dwelling to punish the people of the earth for their sins. The earth will disclose the blood shed upon her; she will conceal her slain no longer.
Isaiah 28:21 The LORD will rise up as he did at Mount Perazim, he will rouse himself as in the Valley of Gibeon--to do his work, his strange work, and perform his task, his alien task.
Isaiah 29:14 Therefore once more I will astound these people with wonder upon wonder; the wisdom of the wise will perish, the intelligence of the intelligent will vanish."
Isaiah 30:13 this sin will become for you like a high wall, cracked and bulging, that collapses suddenly, in an instant.
Isaiah 30:14 It will break in pieces like pottery, shattered so mercilessly that among its pieces not a fragment will be found for taking coals from a hearth or scooping water out of a cistern."
Isaiah 57:7 You have made your bed on a high and lofty hill; there you went up to offer your sacrifices.
Isaiah 57:12 I will expose your righteousness and your works, and they will not benefit you.
Isaiah 59:18 According to what they have done, so will he repay wrath to his enemies and retribution to his foes; he will repay the islands their due.
Isaiah 66:4 so I also will choose harsh treatment for them and will bring upon them what they dread. For when I called, no one answered, when I spoke, no one listened. They did evil in my sight and chose what displeases me."
Jeremiah 13:25 This is your lot, the portion I have decreed for you," declares the LORD, "because you have forgotten me and trusted in false gods.
Jeremiah 13:27 your adulteries and lustful neighings, your shameless prostitution! I have seen your detestable acts on the hills and in the fields. Woe to you, O Jerusalem! How long will you be unclean?"
Ezekiel 20:27 "Therefore, son of man, speak to the people of Israel and say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: In this also your fathers blasphemed me by forsaking me:
Ezekiel 20:28 When I brought them into the land I had sworn to give them and they saw any high hill or any leafy tree, there they offered their sacrifices, made offerings that provoked me to anger, presented their fragrant incense and poured out their drink offerings.
Hosea 2:13 I will punish her for the days she burned incense to the Baals; she decked herself with rings and jewelry, and went after her lovers, but me she forgot," declares the LORD.
Hosea 11:2 But the more I called Israel, the further they went from me. They sacrificed to the Baals and they burned incense to images.

Blasphemed Bosom Burned Defied Doings Evil Fathers First Former Full Hills Incense Iniquities Laps Measure Mountains Offered Payment Punishment Reviled Sacrifices Scorned Sins Together Wage Work


Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.

your iniquities Ex 20:5 Le 26:39 Nu 32:14 Ps 106:6,7 Da 9:8 Mt 23:31-36

burned Isa 57:7 1Ki 22:43 2Ki 12:3 14:4 15:35 16:4 Eze 18:6

blasphemed Eze 20:27,28

therefore Isa 65:6 Jer 5:9,29 7:19,20 13:25 Mt 23:32 1Th 2:16

Isaiah Chapter 65 Verse 7

Alphabetical: and Because bosom both burned deeds defied fathers for former full have hills I incense iniquities into laps LORD me measure mountains of on own payment sacrifices says scorned sins the their Therefore they together will work your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 65:7 Your own iniquities and the iniquities (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 65:7 Bible Software
Isaiah 65:7 Biblia Paralela
Isaiah 65:7 Chinese Bible
Isaiah 65:7 French Bible
Isaiah 65:7 German Bible
Isaiah 65:7 Danish Bible
Isaiah 65:7 Swedish Bible
Isaiah 65:7 Norwegian Bible
Isaiah 65:7 Multilingual Bible

Online Bible