Isaiah 65:9
<< Isaiah 65:9 >>
New International Version (©1984)
I will bring forth descendants from Jacob, and from Judah those who will possess my mountains; my chosen people will inherit them, and there will my servants live.

New Living Translation (©2007)
I will preserve a remnant of the people of Israel and of Judah to possess my land. Those I choose will inherit it, and my servants will live there.

English Standard Version (©2001)
I will bring forth offspring from Jacob, and from Judah possessors of my mountains; my chosen shall possess it, and my servants shall dwell there.

New American Standard Bible (©1995)
"I will bring forth offspring from Jacob, And an heir of My mountains from Judah; Even My chosen ones shall inherit it, And My servants will dwell there.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will bring [with me] Jacob's descendant, one who will inherit my mountains from Judah. My chosen ones will inherit them. My servants will live there.

King James 2000 Bible (©2003)
And I will bring forth a descendant out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and my elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.

American King James Version
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and my elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.

American Standard Version
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.

Douay-Rheims Bible
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Juda a possessor of my mountains: and my elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.

Darby Bible Translation
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah a possessor of my mountains; and mine elect shall possess it, and my servants shall dwell there.

English Revised Version
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.

Webster's Bible Translation
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and my elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.

World English Bible
I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.

Young's Literal Translation
And I have brought out from Jacob a seed, And from Judah a possessor of My mount, And possess it do My chosen ones, And My servants do dwell there.

Barnes' Notes on the Bible

And I will bring forth a seed - I will give descendants to Jacob, who shall share my favor and repossess the land.

An inheritor of my mountains - The mountains of Palestine - Jerusalem and the vicinity - called the mountains of God because he claimed that land as his special residence, and the place where his holy religion was established.

And mine elect - They who have been chosen by me to maintain my religion in the world.


Clarke's Commentary on the Bible

An inheritor of my mountains "An inheritor of my mountain" - הרי hari, in the singular number; so the Septuagint and Syriac; that is, of Mount Sion. See Isaiah 65:11 and Isaiah 56:7, to which Sion, the pronoun feminine singular, added to the verb in the next line, refers; ירשוה yereshuah, "shall inherit her." - L.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I will bring forth a seed out of Jacob,.... Jerom says most understand this of Christ; and who indeed is called the seed of the woman, the seed of Abraham, the seed of David, and sprang from Jacob or Israel, and came out of the tribe of Judah; and may be fitly signified by the cluster, in which new wine and a blessing were, which "seed" here is explanative of; since the clusters of all divine perfections, of all the blessings of grace, and of all the promises of it, are in him: and since he is that seed in whom all the nations of the earth are blessed, and with whom the covenant of grace was made, Galatians 3:16, but others, the above ancient writer observes, understood it of the apostles; and it seems to design the first that believed in Christ, who were of the Jewish nation, the apostles and others; for though the generality of that people rejected the Messiah, there were a few that believed on him, a remnant according to the election of grace, whom the apostle calls a seed, the Lord left among them, and reserved for himself, Romans 9:29, Romans 11:4 such who received the seed of the word into their hearts, and were born again of incorruptible seed, and which remained in them; these were distinguished by the grace of God from the rest of the people, and were called and brought forth from among them:

and out of Judah an inheritor of my mountains; this also is true of Christ, who not only came out of the tribe of Judah, as was foretold he should, and as it is manifest he did; hence he is called the Lion of that tribe; but he is also an heir or inheritor of the mountains of God; he is indeed heir of all things, Hebrews 1:2, as he is the Son of God, he is heir by nature of all the Father has; and, as Mediator, he is heir by appointment of all persons and things; he has all persons for his inheritance, and in his possession, and at his dispose, angels and men; and he is possessed of all things, of all blessings of goodness, natural and temporal, spiritual and eternal; and his chosen people are joint heirs with him, and who may be here meant; such as are the seed of the Lord are sons and heirs; they are heirs of God, being the sons of God; heirs of his covenant, the blessings and promises of it, which is as a mountain, firm and immovable; they are heirs of the grace of life, and of the kingdom; heirs of righteousness, life, and salvation; of eternal glory, the heavenly Canaan, signified by the mountains of the Lord; alluding to the mountains on which the temple and Jerusalem stood, or to those about Jerusalem, or in the land of Judea in general:

and mine elect shall inherit it; Christ is God's first and chief elect, and his people are chosen in him through grace to glory; and these are the seed and heirs that do inherit grace, and shall inherit glory; for this is to be understood not literally of the land of Judea, which was not long inherited by any after the times of Christ and his apostles, to which this prophecy respects; unless it can be thought to belong to the latter day, when the Jews will be converted, and return to it; but figuratively of Mount Zion, or of the heavenly country:

and my servants shall dwell there; my righteous servants, as the Targum; these are the same with the seed, the inheritor, and the elect, who become the servants of God, through the power of his grace, and serve him cheerfully, willingly, and without selfish ends and views; to this they are chosen, and for this purpose become a spiritual seed; nor is this inconsistent with their being heirs; and who shall receive the inheritance in a way of grace, and possess it for ever; they shall dwell in the church below, and enjoy all the privileges of it, and shall dwell upon their estate for ever; for their inheritance is an eternal one, reserved in the heavens.


Geneva Study Bible

And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.


Wesley's Notes

65:9 Judah - God farther promises to bring out of Judah, an inheritor of his mountains which refers to the Jews return out of the captivity of Babylon to Jerusalem, to worship God in his temple, upon mount Zion. Mine elect - My chosen ones. The term signifies such as are dignified with some special favour. The whole nation of the Jews are called a chosen people.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. seed-"the holy seed" (Isa 6:13), a posterity from Jacob, designed to repossess the Holy Land, forfeited by the sin of the former Jews.

my mountains-Jerusalem and the rest of Judea, peculiarly God's (compare Isa 2:2; 11:9; 14:32).

it-the Holy Land.

elect-(Isa 65:15, 22).


Matthew Henry's Concise Commentary

65:8-10 In the bunch of unripe grapes, at present of no value, the new wine is contained. The Jews have been kept a distinct people, that all may witness the fulfilment of ancient prophecies and promises. God's chosen, the spiritual seed of praying Jacob, shall inherit his mountains of bliss and joy, and be carried safe to them through the vale of tears. All things are for the display of God's glory in the redemption of sinners.


Isaiah 30:19 O people of Zion, who live in Jerusalem, you will weep no more. How gracious he will be when you cry for help! As soon as he hears, he will answer you.
Isaiah 32:18 My people will live in peaceful dwelling places, in secure homes, in undisturbed places of rest.
Isaiah 45:19 I have not spoken in secret, from somewhere in a land of darkness; I have not said to Jacob's descendants, 'Seek me in vain.' I, the LORD, speak the truth; I declare what is right.
Isaiah 45:25 But in the LORD all the descendants of Israel will be found righteous and will exult.
Isaiah 49:8 This is what the LORD says: "In the time of my favor I will answer you, and in the day of salvation I will help you; I will keep you and will make you to be a covenant for the people, to restore the land and to reassign its desolate inheritances,
Isaiah 57:13 When you cry out for help, let your collection [of idols] save you! The wind will carry all of them off, a mere breath will blow them away. But the man who makes me his refuge will inherit the land and possess my holy mountain."
Isaiah 60:21 Then will all your people be righteous and they will possess the land forever. They are the shoot I have planted, the work of my hands, for the display of my splendor.
Jeremiah 31:36 "Only if these decrees vanish from my sight," declares the LORD, "will the descendants of Israel ever cease to be a nation before me."
Jeremiah 31:37 This is what the LORD says: "Only if the heavens above can be measured and the foundations of the earth below be searched out will I reject all the descendants of Israel because of all they have done," declares the LORD.
Amos 9:11 "In that day I will restore David's fallen tent. I will repair its broken places, restore its ruins, and build it as it used to be,

Chosen Descendants Dwell Elect Forth Heir Heritage Inherit Jacob Judah Live Mountains Offspring Ones Possess Seed Servants


And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.

I will Isa 10:20-22 11:11-16 27:6 Jer 31:36-40 33:17-26 Eze 36:8-15,24 37:21-28 39:25-29 Am 9:11-15 Ob 1:17-21 Zep 3:20 Zec 10:6-12

mine elect Isa 65:15,22 Mt 24:22 Ro 11:5-7,28

Isaiah Chapter 65 Verse 9

Alphabetical: an and bring chosen descendants dwell Even forth from heir I inherit it Jacob Judah live mountains my of offspring ones people possess servants shall them there those who will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 65:9 I will bring forth a seed out (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 65:9 Bible Software
Isaiah 65:9 Biblia Paralela
Isaiah 65:9 Chinese Bible
Isaiah 65:9 French Bible
Isaiah 65:9 German Bible
Isaiah 65:9 Danish Bible
Isaiah 65:9 Swedish Bible
Isaiah 65:9 Norwegian Bible
Isaiah 65:9 Multilingual Bible

Online Bible