Isaiah 62:9
<< Isaiah 62:9 >>
New International Version (©1984)
but those who harvest it will eat it and praise the LORD, and those who gather the grapes will drink it in the courts of my sanctuary."

New Living Translation (©2007)
You raised the grain, and you will eat it, praising the LORD. Within the courtyards of the Temple, you yourselves will drink the wine you have pressed."

English Standard Version (©2001)
but those who garner it shall eat it and praise the LORD, and those who gather it shall drink it in the courts of my sanctuary.”

New American Standard Bible (©1995)
But those who garner it will eat it and praise the LORD; And those who gather it will drink it in the courts of My sanctuary.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Those who harvest grain will eat it and praise the LORD. Those who gather grapes will drink wine in my holy courtyards.

King James 2000 Bible (©2003)
But they that have gathered it shall eat it and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.

American King James Version
But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.

American Standard Version
but they that have garnered it shall eat it, and praise Jehovah; and they that have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary.

Douay-Rheims Bible
For they that gather it, shall eat it, and shall praise the Lord: and they that bring it together, shall drink it in my holy courts.

Darby Bible Translation
for they that have garnered it shall eat it, and praise Jehovah; and they that have gathered it shall drink it in the courts of my holiness.

English Revised Version
but they that have garnered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary.

Webster's Bible Translation
But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have collected it shall drink it in the courts of my holiness.

World English Bible
but those who have garnered it shall eat it, and praise Yahweh; and those who have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary."

Young's Literal Translation
For, those gathering it do eat it, and have praised Jehovah, And those collecting it do drink it in My holy courts.'

Barnes' Notes on the Bible

But they that have gathered it shall eat it - There shall be a state of security, so that every man may enjoy the avails of his own labor. Nothing is a more certain indication of liberty and prosperity than this - that every man may securely enjoy the avails of his own labor. Nothing more certainly marks the advance of civilization, and nothing so much tends to encourage industry and to promote prosperity. When a man has no security that what he sows shall be reaped by himself; when there is danger that it will be destroyed or consumed by foreign invaders; or, when it is liable to be taken by arbitrary power to minister to the needs and luxuries of the great, there will be no industry, no incitement to labor. Such is the condition always in war. Such is the condition now in the Turkish dominions; and such is the state in savage life, and in all uncivilized communities. And as the tendency of true religion is to repress wars, to establish order, and to diffuse just views of the rights of man, it everywhere promotes prosperity by furnishing security that a man shall enjoy the avails of his own productive industry. Wherever the Christian religion prevails in its purity, there is seen the fulfillment of this prophecy; and the extension of that religion everywhere would promote universal industry, order, and law.

And praise the Lord - They shall not consume it on their lusts, nor shall they partake of it without gratitude. God shall be acknowledged as the bountiful giver, and they shall render him appropriate thanksgiving.

And they that have brought it together - They who have gathered in the vintage.

Shall drink it in the courts of my holiness - It would be drank with gratitude to God in the feasts which were celebrated at the temple (see Leviticus 6:16; Deuteronomy 12:17-18; Deuteronomy 14:23). The idea is, that the effect of true religion would be to produce security and liberty, and to make people feel that all their blessings came from God; to partake of them with gratitude, and to make them the occasion of praise and thanksgiving.


Clarke's Commentary on the Bible

But they that have gathered it shall eat it, and praise the Lord - This and the following line have reference to the law of Moses: "Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil; but thou must eat them before the Lord thy God, in the place which the Lord thy God shall choose," Deuteronomy 12:17, Deuteronomy 12:18. "And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as uncircumcised: three years it shall be as uncircumcised unto you; it shall not be eaten of. But in the fourth year all the fruit thereof shall be holy to praise the Lord withal. And in the fifth year ye shall eat the fruit thereof," Leviticus 19:23-25. This clearly explains the force of the expressions, "shall praise Jehovah," and "shall drink it in my sacred courts."

Five MSS., one ancient, have יאכלוהו yocheluhu, they shall eat it, fully expressed: and so likewise ישתוהו yishtuhu, they shall drink it, is found in nineteen MSS., three of them ancient. - L.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But they that have gathered it shall eat it, and praise the Lord,.... That is, the corn; they who have manured the land, sowed seed in it, reaped it when ripe, gathered it in its season; these shall eat the fruit of their labours, and praise the Lord for it, acknowledge his bounty and goodness to them; for notwithstanding all the diligence, industry, and labour of men, it is through the blessing of the Lord, and owing to his favour, that they have bread, and a sufficiency of it, to eat; which when they have, they should be thankful for it, Deuteronomy 8:10.

and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness: that is, the wine they shall drink; having planted vineyards, and gathered the grapes when ripe, and brought them to the winepress, and there made wine of them; they shall drink it at a proper time and place: the allusion is to the priests and Levites eating and drinking holy things, within the compass and bounds of the temple; and may signify the converted Jews, partaking of the Gospel and Gospel ordinances in the house of God, as well as the Gentiles, being all now made priests unto God. The Arabic version interprets it of persons "gathered", that should eat and drink. The Targum is express, they that gather the corn in, and they that press the wine.


Geneva Study Bible

But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.


Wesley's Notes

62:9 But - Thou shalt not sow, and another reap, as formerly. Courts - In my courts: holiness being put for God himself.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. eat . and praise-not consume it on their own lusts, and without thanksgiving.

drink it in . courts-They who have gathered the vintage shall drink it at the feasts held in the courts surrounding the temple (De 12:17, 18; 14:23, &c.).


Matthew Henry's Concise Commentary

62:6-9 God's professing people must be a praying people. He is not displeased with us for being earnest, as men commonly are; he bids us to cry after him, and give him no rest, Lu 11:5,6. It is a sign that God is coming to a people in mercy, when he pours out a spirit of prayer upon them. See how uncertain our creature-comforts are. See also God's mercy in giving plenty, and peace to enjoy it. Let us delight in attending the courts of the Lord, that we may enjoy the consolations of his Spirit.


Isaiah 55:2 Why spend money on what is not bread, and your labor on what does not satisfy? Listen, listen to me, and eat what is good, and your soul will delight in the richest of fare.
Isaiah 65:13 Therefore this is what the Sovereign LORD says: "My servants will eat, but you will go hungry; my servants will drink, but you will go thirsty; my servants will rejoice, but you will be put to shame.
Isaiah 65:21 They will build houses and dwell in them; they will plant vineyards and eat their fruit.
Isaiah 65:22 No longer will they build houses and others live in them, or plant and others eat. For as the days of a tree, so will be the days of my people; my chosen ones will long enjoy the works of their hands.
Ezekiel 40:14 He measured along the faces of the projecting walls all around the inside of the gateway--sixty cubits. The measurement was up to the portico facing the courtyard.
Joel 2:26 You will have plenty to eat, until you are full, and you will praise the name of the LORD your God, who has worked wonders for you; never again will my people be shamed.
Zechariah 3:7 "This is what the LORD Almighty says: 'If you will walk in my ways and keep my requirements, then you will govern my house and have charge of my courts, and I will give you a place among these standing here.

Collected Collecting Courts Drink Eat Food Garner Gather Gathered Gathering Grain Grapes Harvest Holiness Holy Open Places Praise Praised Sanctuary Together Wine


But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.

shall eat De 12:7,12 14:23-29 16:11,14

Isaiah Chapter 62 Verse 9

Alphabetical: and but courts drink eat garner gather grapes harvest in it LORD my of praise sanctuary the those who will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 62:9 But those who have garnered it shall (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 62:9 Bible Software
Isaiah 62:9 Biblia Paralela
Isaiah 62:9 Chinese Bible
Isaiah 62:9 French Bible
Isaiah 62:9 German Bible
Isaiah 62:9 Danish Bible
Isaiah 62:9 Swedish Bible
Isaiah 62:9 Norwegian Bible
Isaiah 62:9 Multilingual Bible

Online Bible