Isaiah 63:7
<< Isaiah 63:7 >>
New International Version (©1984)
I will tell of the kindnesses of the LORD, the deeds for which he is to be praised, according to all the LORD has done for us--yes, the many good things he has done for the house of Israel, according to his compassion and many kindnesses.

New Living Translation (©2007)
I will tell of the LORD's unfailing love. I will praise the LORD for all he has done. I will rejoice in his great goodness to Israel, which he has granted according to his mercy and love.

English Standard Version (©2001)
I will recount the steadfast love of the LORD, the praises of the LORD, according to all that the LORD has granted us, and the great goodness to the house of Israel that he has granted them according to his compassion, according to the abundance of his steadfast love.

New American Standard Bible (©1995)
I shall make mention of the lovingkindnesses of the LORD, the praises of the LORD, According to all that the LORD has granted us, And the great goodness toward the house of Israel, Which He has granted them according to His compassion And according to the abundance of His lovingkindnesses.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will acknowledge the LORD's acts of mercy, and [sing] the praises of the LORD, because of everything that the LORD has done for us. He has done many good things for the nation of Israel because of his compassion and his unlimited mercy.

King James 2000 Bible (©2003)
I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

American King James Version
I will mention the loving kindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving kindnesses.

American Standard Version
I will make mention of the lovingkindnesses of Jehovah, and the praises of Jehovah, according to all that Jehovah hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

Douay-Rheims Bible
I will remember the tender mercies of the Lord, the praise of the Lord for all the things that the Lord hath bestowed upon us, and for the multitude of his good things to the house of Israel, which he hath given them according to his kindness, and according to the multitude of his mercies.

Darby Bible Translation
I will record the loving-kindnesses of Jehovah, the praises of Jehovah, according to all that Jehovah hath bestowed upon us, and the great goodness toward the house of Israel which he hath bestowed upon them according to his mercies, and according to the multitude of his loving-kindnesses.

English Revised Version
I will make mention of the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us; and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

Webster's Bible Translation
I will mention the loving-kindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness towards the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving-kindnesses.

World English Bible
I will make mention of the loving kindnesses of Yahweh, [and] the praises of Yahweh, according to all that Yahweh has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving kindnesses.

Young's Literal Translation
The kind acts of Jehovah I make mention of, The praises of Jehovah, According to all that Jehovah hath done for us, And the abundance of the goodness to the house of Israel, That He hath done for them, According to His mercies, And according to the abundance of His kind acts.

Barnes' Notes on the Bible

I will mention - This is evidently the language of the people celebrating the praises of God in view of all his mercies in former days. See the analysis to the chapter. The design of what follows, to the close of Isaiah 64:1-12, is to implore the mercy of God in view of their depressed and ruined condition. They are represented as suffering under the infliction of long and continued ills; as cast out and driven to a distant land; as deprived of their former privileges, and as having been long subjected to great evils. Their temple is destroyed; their city desolate; and their whole nation afflicted and oppressed. The time is probably near the close of the captivity; though Lowth supposes that it refers to the Jews as scattered over all lands, and driven away from the country of their fathers. They begin their petitions in this verse with acknowledging God's great mercies to their fathers and to their nation; then they confess their own disobedience, and supplicate, by various arguments, the divine mercy and favor. The Chaldee commences the verse thus, 'The prophet said, I will remember the mercy of the Lord.' But it is the language of the people, not that of the prophet. The word rendered 'mention' (אזכיר 'azekiyr), means properly, I will cause to remember, or to be remembered (see the notes at Isaiah 62:6).

And the praises of the Lord - That is, I will recount the deeds which show that he is worthy of thanksgiving. The repetitions in this verse are designed to be emphatic; and the meaning of the whole is, that Yahweh had given them abundant cause of praise, notwithstanding the evils which they endured.


Clarke's Commentary on the Bible

I will mention the loving-kindnesses of the Lord - The prophet connects the preceding mercies of God to the Jews with the present prospect he has of their redemption by the Messiah; thus making a circle in which eternal goodness revolves. The remaining part of this chapter, with the whole chapter following, contains a penitential confession and supplication of the Israelites in their present state of dispersion, in which they have so long marvellously subsisted, and still continue to subsist, as a people; cast out of their country; without any proper form of civil polity or religious worship, their temple destroyed, their city desolated and lost to them, and their whole nation scattered over the face of the earth, apparently deserted and cast off by the God of their fathers, as no longer his peculiar people.

They begin with acknowledging God's great mercies and favors to their nation, and the ungrateful returns made to them on their part, that by their disobedience they had forfeited the protection of God, and had caused him to become their adversary. And now the prophet represents them, induced by the memory of the great things that God had done for them, as addressing their humble supplication for the renewal of his mercies. They beseech him to regard them in consideration of his former loving-kindness, they acknowledge him for their Father and Creator, they confess their wickedness and hardness of heart, they entreat his forgiveness, and deplore their present miserable condition under which they have so long suffered. It seems designed as a formulary of humiliation for the Israelites, in order to their conversion.

The whole passage is in the elegiac form, pathetic and elegant; but it has suffered much in our present copy by the mistakes of transcribers.

The praises of the Lord "The praise of Jehovah" - For תהלות tehilloth, plural, twenty-nine MSS. (three ancient) and two editions, have תהלת tehillath, in the singular number; and so the Vulgate renders it; and one of the Greek versions, in the margin of Cod. Marchal. and in the text of MSS. Pachom. and 1. D. 2: την αινεσιν Κυριου, "the praise of the Lord." - L.


Gill's Exposition of the Entire Bible

I will mention the lovingkindnesses of the Lord,.... These are the words of the prophet, as Jarchi and Kimchi observe; who, having heard what the Lord would do for his church and people in later times, by avenging them on their enemies, calls to mind the favours bestowed on Israel of old; and determines to make mention of them, and put the saints in mind of them, as types, earnests, and pledges of what would be done for them; and to encourage their faith and hope in the performance of what was promised them: these he calls "the lovingkindnesses of the Lord"; meaning not only the instances of his providential goodness in bringing them out of Egypt, leading them through the Red sea and wilderness, and settling them in Canaan's land, after particularly mentioned; but also those of his special grace and goodness to the chosen of God among them; called in the plural number "lovingkindnesses", being the acts of all the three Persons displayed in election, redemption, and sanctification; and because these are many and various, and an abundance of grace and love is manifested in them:

and the praises of the Lord, according to all that the Lord hath bestowed on us; which are due to him from all creatures, angels and men, and especially the saints; and which belong to each divine Person, according to the various gifts of grace freely bestowed by them; such as the gift of God himself to his people; the gifts of his Son, and of the blessed Spirit, with all his graces, faith, hope, love, repentance, &c.; and all the blessings of grace; as pardon, justification, adoption, and eternal life; a right unto it, and meetness for it all which call for praise and thankfulness: and the

great goodness towards the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses; the gifts of grace are bestowed, not according to the merits of men, for then they would not be free grace gifts; and, besides, there is no merit in a creature; the best works of the best of men are not meritorious, of anything at the hand of God; but all they have flow from mere sovereign mercy, pure grace, and free unmerited love, which is abundant, yea, boundless, and even infinite. A heap of words is here made use of, and all little enough to express the wonderful kindness of God in the acts of his grace and goodness to his church and people; which ought always to be had in sight and mind, and to be remembered and spoken of in private and in public.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The prophet, as the leader of the prayers of the church, here passes into the expanded style of the tephillah. Isaiah 63:7 "I will celebrate the mercies of Jehovah, the praises of Jehovah, as is seemly for all that Jehovah hath shown us, and the great goodness towards the house of Israel, which He hath shown them according to His pity, and the riches of His mercies." The speaker is the prophet, in the name of the church, or, what is the same thing, the church in which the prophet includes himself. The prayer commences with thanksgiving, according to the fundamental rule in Psalm 50:23. The church brings to its own remembrance, as the subject of praise in the presence of God, all the words and deeds by which Jehovah has displayed His mercy and secured glory to Himself. חסדי (this is the correct pointing, with ד protected by gaya; cf., כּדכד in Isaiah 54:12) are the many thoughts of mercy and acts of mercy into which the grace of God, i.e., His one purpose of grace and His one work of grace, had been divided. They are just so many tehillōth, self-glorifications of God, and impulses to His glorification. On כּעל, as is seemly, see at Isaiah 59:18. There is no reason for assuming that ורב־טוּב is equivalent to רב־טוב וּכעל, as Hitzig and Knobel do. רב־טוב commences the second object to אזכּיר, in which what follows is unfolded as a parallel to the first. Rabh, the much, is a neuter formed into a substantive, as in Psalm 145:7; rōbh, plurality or multiplicity, is an infinitive used as a substantive. Tūbh is God's benignant goodness; rachămı̄m, His deepest sympathizing tenderness; chesed (root חס, used of violent emotion; cf., Syr. chăsad, chăsam, aemulari; Arab. ḥss, to be tender, full of compassion), grace which condescends to and comes to meet a sinful creature. After this introit, the prayer itself commences with a retrospective glance at the time of the giving of law, when the relation of a child, in which Israel stood to Jehovah, was solemnly proclaimed and legally regulated. Isaiah 63:8 "He said, They are my people, children who will not lie; and He became their Saviour." אך is used here in its primary affirmative sense. ישׁקּרוּ is the future of hope. When He made them His people, His children, He expected from them a grateful return of His covenant grace in covenant fidelity; and whenever they needed help from above, He became their Saviour (mōshı̄ă‛). We can recognise the ring of Exodus 15:2 here, just as in Isaiah 12:2. Mōshı̄ă‛) is a favourite word in chapters 40-66 (compare, however, Isaiah 19:20 also).


Geneva Study Bible

I will {g} mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

(g) The prophet speaks this to move the people to remember God's benefits in times past, that they may be confirmed in their troubles.


Wesley's Notes

63:7 Mention - Here begins a new matter, which contains the prophet's prayer, to the end of chap. 64, wherein he begins with mentioning the great kindnesses that God had shewn the Jews, and that emphatically, setting them forth with the greatest advantages.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. Israel's penitential confession and prayer for restoration (Ps 102:17, 20), extending from Isa 63:7 to 64:12.

loving-kindnesses . praises . mercies . loving-kindnesses-The plurals and the repetitions imply that language is inadequate to express the full extent of God's goodness.

us-the dispersed Jews at the time just preceding their final restoration.

house of Israel-of all ages; God was good not merely to the Jews now dispersed, but to Israel in every age of its history.


Matthew Henry's Concise Commentary

63:7-14 The latter part of this chapter, and the whole of the next, seem to express the prayers of the Jews on their conversation. They acknowledge God's great mercies and favours to their nation. They confess their wickedness and hardness of heart; they entreat his forgiveness, and deplore the miserable condition under which they have so long suffered. The only-begotten Son of the Father became the Angel or Messenger of his love; thus he redeemed and bare them with tenderness. Yet they murmured, and resisted his Holy Spirit, despising and persecuting his prophets, rejecting and crucifying the promised Messiah. All our comforts and hopes spring from the loving-kindness of the Lord, and all our miseries and fears from our sins. But he is the Saviour, and when sinners seek after him, who in other ages glorified himself by saving and feeding his purchased flock, and leading them safely through dangers, and has given his Holy Spirit to prosper the labours of his ministers, there is good ground to hope they are discovering the way of peace.


Matthew 7:11 If you, then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good gifts to those who ask him!
Ephesians 2:4 But because of his great love for us, God, who is rich in mercy,
Exodus 18:9 Jethro was delighted to hear about all the good things the LORD had done for Israel in rescuing them from the hand of the Egyptians.
1 Kings 8:66 On the following day he sent the people away. They blessed the king and then went home, joyful and glad in heart for all the good things the LORD had done for his servant David and his people Israel.
Nehemiah 9:25 They captured fortified cities and fertile land; they took possession of houses filled with all kinds of good things, wells already dug, vineyards, olive groves and fruit trees in abundance. They ate to the full and were well-nourished; they reveled in your great goodness.
Nehemiah 9:35 Even while they were in their kingdom, enjoying your great goodness to them in the spacious and fertile land you gave them, they did not serve you or turn from their evil ways.
Psalm 25:6 Remember, O LORD, your great mercy and love, for they are from of old.
Psalm 51:1 For the director of music. A psalm of David. When the prophet Nathan came to him after David had committed adultery with Bathsheba. Have mercy on me, O God, according to your unfailing love; according to your great compassion blot out my transgressions.
Psalm 86:5 You are forgiving and good, O Lord, abounding in love to all who call to you.
Psalm 86:15 But you, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness.
Psalm 92:2 to proclaim your love in the morning and your faithfulness at night,
Psalm 145:7 They will celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness.
Isaiah 26:13 O LORD, our God, other lords besides you have ruled over us, but your name alone do we honor.
Isaiah 54:7 "For a brief moment I abandoned you, but with deep compassion I will bring you back.
Isaiah 54:8 In a surge of anger I hid my face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you," says the LORD your Redeemer.
Isaiah 54:10 Though the mountains be shaken and the hills be removed, yet my unfailing love for you will not be shaken nor my covenant of peace be removed," says the LORD, who has compassion on you.
Isaiah 64:5 You come to the help of those who gladly do right, who remember your ways. But when we continued to sin against them, you were angry. How then can we be saved?

Abundance Bestowed Compassion Compassions Deeds Goodness Granted Great House Israel Kindnesses Loving Mention Mercies Mercy Multitude Praised Praises Recount Steadfast


I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

mention Isa 41:8,9 51:2 Ne 9:7-15,19-21,27,31 Ps 63:3 78:11 105:5 107:8,15,21,31 136:1 147:19,20 Eze 16:6-14 Ho 2:19

the great goodness 1Ki 8:66 2Ch 7:10 Ne 9:25,35 Zec 9:17 Ro 2:4

according to his Isa 55:7 Ex 34:6,7 Nu 14:18,19 Ps 61:1 86:5,15 La 3:32 Ro 5:20 Eph 1:6,7 2:4 1Ti 1:14 Tit 3:4-7

Isaiah Chapter 63 Verse 7

Alphabetical: abundance according all and be compassion deeds done for good goodness granted great has he his house I is Israel kindnesses LORD lovingkindnesses make many mention of praised praises shall tell that the them things to toward us which will yes

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 63:7 I will make mention of the loving (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 63:7 Bible Software
Isaiah 63:7 Biblia Paralela
Isaiah 63:7 Chinese Bible
Isaiah 63:7 French Bible
Isaiah 63:7 German Bible
Isaiah 63:7 Danish Bible
Isaiah 63:7 Swedish Bible
Isaiah 63:7 Norwegian Bible
Isaiah 63:7 Multilingual Bible

Online Bible