Isaiah 63:9
<< Isaiah 63:9 >>
New International Version (©1984)
In all their distress he too was distressed, and the angel of his presence saved them. In his love and mercy he redeemed them; he lifted them up and carried them all the days of old.

New Living Translation (©2007)
In all their suffering he also suffered, and he personally rescued them. In his love and mercy he redeemed them. He lifted them up and carried them through all the years.

English Standard Version (©2001)
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them; in his love and in his pity he redeemed them; he lifted them up and carried them all the days of old.

New American Standard Bible (©1995)
In all their affliction He was afflicted, And the angel of His presence saved them; In His love and in His mercy He redeemed them, And He lifted them and carried them all the days of old.

King James Bible (Cambridge Ed.)
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
In all their troubles he was troubled, and he was the Messenger who saved them. In his love and compassion he reclaimed them. He always held them and carried them in the past.

King James 2000 Bible (©2003)
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

American King James Version
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

American Standard Version
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

Douay-Rheims Bible
In all their affliction he was not troubled, and the angel of his presence saved them: in his love, and in his mercy he redeemed them, and he carried them and lifted them up all the days of old.

Darby Bible Translation
In all their affliction he was afflicted, and the Angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them and carried them all the days of old.

English Revised Version
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

Webster's Bible Translation
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

World English Bible
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

Young's Literal Translation
In all their distress He is no adversary, And the messenger of His presence saved them, In His love and in His pity He redeemed them, And He doth lift them up, And beareth them all the days of old.

Barnes' Notes on the Bible

In all their affliction he was afflicted - This is a most beautiful sentiment, meaning that God sympathized with them in all their trials, and that he was ever ready to aid them. This sentiment accords well with the connection; but there has been some doubt whether this is the meaning of the Hebrew. Lowth renders it, as has been already remarked, 'It was not an envoy, nor an angel of his presence that saved him.' Noyes, 'In all their straits they had no distress.' TheSeptuagint renders it, 'It was not an ambassador (ου ̓ πρέσβυς ou presbus), nor an angel (οὐδὲ ἄγγελος oude angelos), but he himself saved them.' Instead of the present Hebrew word (צר tsâr, 'affliction'), they evidently read it, ציר tsiyr, 'a messenger.' The Chaldee renders it, 'Every time when they sinned against him, so that he might have brought upon them tribulation, he did not afflict them.' The Syriac, 'In all their calamities he did not afflict them.' This variety of translation has arisen from an uncertainty or ambiguity in the Hebrew text.

Instead of the present reading (לא lo', 'not') about an equal number of manuscripts read לו lô, 'to him,' by the change of a single letter. According to the former reading, the sense would be, 'in all their affliction, there was no distress,' that is, they were so comforted and supported by God, that they did not feel the force of the burden. According to the other mode of reading it, the sense would be, 'in all their affliction, there was affliction to him;' that is, he sympathized with them, and upheld them. Either reading makes good sense, and it is impossible now to ascertain which is correct. Gesenius supposes it to mean, 'In all their afflictions there would be actually no trouble to them. God sustained them, and the angel of of his presence supported and delivered them.' For a fuller view of the passage, see Rosenmuller. In the uncertainty and doubt in regard to the true reading of the Hebrew, the proper way is not to attempt to change the translation in our common version. It expresses an exceedingly interesting truth, and one that is suited to comfort the people of God; - that he is never unmindful of their sufferings; that he feels deeply when they are afflicted; and that he hastens to their relief. It is an idea which occurs everywhere in the Bible, that God is not a cold, distant, abstract being; but that he takes the deepest interest in human affairs, and especially that he has a tender solicitude in all the trials of his people.

And the angel of his presence saved them - This angel, called 'the angel of the presence of God,' is frequently mentioned as having conducted the children of Israel through the wilderness, and as having interposed to save them Exodus 23:20, Exodus 23:31; Exodus 32:34; Exodus 33:2; Numbers 20:16. The phrase, 'the angel of his presence,' (Hebrew, פניו מלאך פ male'âk pânâyv, 'angel of his face,' or 'countenance'), means an angel that stands in his presence, and that enjoys his favor, as a man does who stands before a prince, or who is admitted constantly to his presence (compare Proverbs 22:29). Evidently there is reference here to an angel of superior order or rank, but to whom has been a matter of doubt with interpreters. Jarchi supposes that it was Michael, mentioned in Daniel 10:13-21. The Chaldee renders it, 'The angel sent (שׁליח shelı̂yach) from his presence.' Most Christian interpreters have supposed that the reference is to the Messiah, as the manifested guide and defender of the children of Israel during their long journey in the desert. This is not the place to go into a theological examination of that question. The sense of the Hebrew here is, that it was a messenger sent from the immediate presence of God, and therefore of elevated rank. The opinion that it was the Son of God is one that can be sustained by arguments that are not easily refuted. On the subject of angels, according to the Scripture doctrine, the reader may consult with advantage an article by Dr. Lewis Mayer, in the Bib. Rep., Oct. 1388.

He redeemed them - (See the notes at Isaiah 43:1).

And he bare them - As a shepherd carries the lambs of the flock, or as a nurse carries her children; or still more probably, as an eagle bears her young on her wings Deuteronomy 32:11-12. The idea is, that he conducted them through all their trials in the wilderness, and led them in safety to the promised land (compare the notes at Isaiah 40:11).

All the days of old - In all their former history. He has been with them and protected them in all their trials.


Gill's Exposition of the Entire Bible

In all their affliction he was afflicted,.... That is, God, who said the above words; not properly speaking; for to be afflicted is not consistent with his nature and perfections, being a spirit, and impassible; nor with his infinite and complete happiness; but this is said after the manner of men, and is expressive of the sympathy of God with his afflicted people, and his tender care of them, and concern for them under affliction, as one friend may have for another: afflictions belong to the people of God; they come to them, not by chance, but according to the will of God; and are not in wrath, but in love; they are many and various; there is an "all" of them, yet not one too many, and in everyone of them God is afflicted, or sympathizes with them: as he looked upon the affliction of the people of Israel, in Egypt, at the Red sea, and in the wilderness, and had compassion upon them, and saved them, so he visits all his people when afflicted, and pities them, and speaks comfortably to them; knows and owns their souls in adversity; makes known himself to them; grants them his gracious presence; puts underneath them his everlasting arms; makes their bed in their affliction, and supplies their wants; and this sympathy arises from their union to him, from his relation to them as a Father, and from his great love to them. There is a double reading of these words; the marginal reading is, "in all their affliction there is affliction to him" (t); or, "he was afflicted"; which our version follows: the textual reading is, "there is no affliction"; or, "he was not afflicted" (u); he seemed to take no notice of their affliction, or be concerned at it, that he might the sooner bring them to a sense of themselves and their sins, Hosea 5:15. The Targum follows this reading, and renders it actively, "and he afflicted them not" (w): they were indeed in affliction, but they, and not he, brought it upon them, and by their sins. Some render it, "he was no enemy" (x); though he afflicted them, yet not in wrath, but love; or, "in all their straits there was no strait" (y); the Israelites were in straits when Pharaoh's army pursued them behind, the rocks were on both sides them, and the sea before them, and yet there was no strait as it were, they were so soon delivered out of it; and so it may be read, "in all their afflictions there was no affliction"; there is so much love in the afflictions of God's people, and they work so much for their good, and they are so soon delivered out of them, that they scarce deserve the name of afflictions; and so both readings may be taken in, "in all their afflictions there was no affliction to him"; or to them, to Israel, to the people of God:

and the Angel of his presence saved them; not Michael, as Jarchi; but the Messiah is here meant; the Angel of the covenant, the Angel which went before the Israelites in the wilderness, Exodus 23:20 not a created angel, or an angel by nature, but by office; being sent of God, as the word signifies, on the errand and business of salvation; called "the Angel of God's presence", or "face", because his face was seen in him; his name, and nature, and perfections were in him; he is the brightness of his Father's glory, and the express image of his person besides, the presence of God was always with him; he is the "Ithiel", the Word that was with God, and with whom God always was; who lay in the bosom of his Father, and was ever with him; and who also, as Mediator, introduces his people into the presence of God, and always appears in it for them as their advocate and intercessor: now to him salvation is ascribed; he saved Israel out of Egypt, and out of the hands of all their enemies in the wilderness; and which salvation was typical of the spiritual, eternal, and complete salvation, which is only by Christ, and issues in eternal glory:

in his love and in his pity he redeemed them; Israel out of Egyptian bondage, and from all their enemies, which was owing to his great love to them, which operated in a way of mercy, pity, and compassion, Hosea 11:1, and it is he who has redeemed the spiritual Israel of God, not by power only, but by price, from sin, Satan, and the law, death, and hell, with a spiritual and eternal redemption, and which flows from his love to those persons; hence he undertook to be their Redeemer; came in their nature to redeem them; and gave himself for them for that purpose; which love is wonderful and matchless, and showed itself in pity and compassion; he became a merciful as well as a faithful high priest; he saw them in their low estate, pitied them, and delivered them out of it:

and he bare them, and carried them all the days of old; he bore them in his bosom, and in his arms, as a nursing father his child; he carried them, as on eagles' wings, from the time of their coming out of Egypt, to their settlement in Canaan's land, Numbers 11:12 he bore with their manners for forty years, and carried them through all their trials and difficulties, and supported them under them, and brought them out of them all, Acts 13:18 and so he bears all his people on his heart, and in his hands, and bears them up under all their temptations and afflictions; and, from the time of their conversion, carries on his work in them, and carries them safe to heaven, as the great Captain of their salvation, and never leaves them, nor forsakes them; see Isaiah 46:3.

(t) "angustia ipsi fuit", Calvin, Grotius; "ipse fuit contribulatus", Munster; "ipsi fuit angustum", Vitringa. (u) "non angustia, Montanus; non afflictus est", Tigurine version. (w) "Non affecit eos angustia", Junius & Tremellius, Piscator; "non coarctavit eos, sub. Deus, vel angustia", Forerius, (x) "Non fuit hostis", Gataker; so Gussetius, Ebr. Comment. p. 423. (y) "In omni angustia eorum non augustia", Montanus.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The next v. commemorates the way in which He proved Himself a Saviour in heart and action. "In all their affliction He was afflicted, and the Angel of His face brought them salvation. In His love and in His pity He redeemed them, and lifted them up, and bare them all the days of the olden time." This is one of the fifteen passages in which the chethib has לא, the keri לו. It is only with difficulty that we can obtain any meaning from the chethib: "in all the affliction which He brought upon them He did not afflict, viz., according to their desert" (Targ., Jer., Rashi); or better still, as tsâr must in this case be derived from tsūr, and tsăr is only met with in an intransitive sense, "In all their distress there was no distress" (Saad.), with which J. D. Michaelis compares 2 Corinthians 4:8, "troubled on every side, yet not distressed." The oxymoron is perceptible enough, but the להם (צר לא), which is indispensable to this expression, is wanting. Even with the explanation, "In all their affliction He was not an enemy, viz., Jehovah, to them" (Dderlein), or "No man persecuted them without the angel immediately," etc. (Cocceius and Rosenmller), we miss להם or אתם. There are other still more twisted and jejune attempts to explain the passage with לא, which are not worth the space they occupy. Even in the older translators did not know how to deal with the לא in the text. The Sept. takes tsăr as equivalent to tsı̄r, a messenger, and renders the passage according to its own peculiar interpunctuation: οὐ πρέσβυς οὐδὲ ἄγγελος ἀλλ ̓ αὐτὸς ἔσωσεν αὐτούς (neither a messenger nor an angel, but His face, i.e., He Himself helped them: Exodus 33:14-15; 2 Samuel 17:11). Everything forces to the conclusion that the keri לו is to be preferred. The Masora actually does reckon this as one of the fifteen passages in which לו is to be read for לא.

(Note: There are fifteen passages in which the keri substitutes לו for לא. See Masora magna on Leviticus 11:21 (Psalter, ii. 60). If we add Isaiah 49:5; 1 Chronicles 11:20; 1 Samuel 2:16, there are eighteen (Comm. on Job, at Job 13:15). But the first two of these are not reckoned, because they are doubtful; and in the third, instead of לּו being substituted for לא, לא is substituted for לו (Ges. Thes. 735, b). 2 Samuel 19:7 also is not a case in point, for there the keri is לוּ for לא.)

Jerome was also acquainted with this explanation. He says: "Where we have rendered it, 'In all their affliction He was not afflicted,' which is expressed in Hebrew by lo, the adverb of negation, we might read ipse; so that the sense would be, 'In all their affliction He, i.e., God, was afflicted.' " If we take the sentence in this way, "In all oppression there was oppression to Him," it yields a forcible thought in perfect accordance with the Scripture (compare e.g., Judges 10:16), an expression in harmony with the usage of the language (compare tsar-lı̄, 2 Samuel 1:26), and a construction suited to the contents (לו equals ipsi). There is nothing to surprise us in the fact that God should be said to feel the sufferings of His people as His own sufferings; for the question whether God can feel pain is answered by the Scriptures in the affirmative. He can as surely as everything originates in Him, with the exception of sin, which is a free act and only originates in Him so far as the possibility is concerned, but not in its actuality. Just as a man can feel pain, and yet in his personality keep himself superior to it, so God feels pain without His own happiness being thereby destroyed. And so did He suffer with His people; their affliction was reflected in His own life in Himself, and shared Him inwardly. But because He, the all-knowing, all-feeling One, is also the almighty will, He sent the angel of His face, and brought them salvation. "The angel of His face," says Knobel, "is the pillar of cloud and fire, in which Jehovah was present with His people in the march through the desert, with His protection, instruction, and guidance, the helpful presence of God in the pillar of cloud and fire." But where do we ever read of this, that it brought Israel salvation in the pressure of great dangers? Only on one occasion (Exodus 14:19-20) does it cover the Israelites from their pursuers; but in that very instance a distinction is expressly made between the angel of God and the pillar of cloud.

Consequently the cloud and the angel were two distinct media of the manifestation of the presence of God. They differed in two respects. The cloud was a material medium - the evil, the sign, and the site of the revealed presence of God. The angel, on the other hand, was a personal medium, a ministering spirit (λειτουργικὸν πνεῦμα), in which the name of Jehovah was indwelling for the purpose of His own self-attestation in connection with the historical preparation for the coming of salvation (Exodus 23:21). He was the mediator of the preparatory work of God in both word and deed under the Old Testament, and the manifestation of that redeeming might and grace which realized in Israel the covenant promises given to Abraham (Genesis 15). A second distinction consisted in the fact that the cloud was a mode of divine manifestation which was always visible; whereas, although the angel of God did sometimes appear in human shape both in the time of the patriarchs and also in that of Joshua (Joshua 5:13.), it never appeared in such a form during the history of the exodus, and therefore is only to be regarded as a mode of divine revelation which was chiefly discernible in its effects, and belonged to the sphere of invisibility: so that in any case, if we search in the history of the people that was brought out of Egypt for the fulfilment of such promises as Exodus 23:20-23, we are forced to the conclusion that the cloud was the medium of the settled presence of God in His angel in the midst of Israel, although it is never so expressed in the thorah. This mediatorial angel is called "the angel of His face," as being the representative of God, for "the face of God" is His self-revealing presence (even though only revealed to the mental eye); and consequently the presence of God, which led Israel to Canaan, is called directly "His face" in Deuteronomy 4:37, apart from the angelic mediation to be understood; and "my face" in Exodus 33:14-15, by the side of "my angel" in Exodus 32:34, and the angel in Exodus 33:2, appears as something incomparably higher than the presence of God through the mediation of that one angel, whose personality is completely hidden by his mediatorial instrumentality. The genitive פניו, therefore, is not to be taken objectively in the sense of "the angel who sees His face," but as explanatory, "the angel who is His face, or in whom His face is manifested." The הוּא which follows does not point back to the angel, but to Jehovah, who reveals Himself thus. But although the angel is regarded as a distinct being from Jehovah, it is also regarded as one that is completely hidden before Him, whose name is in him. He redeemed them by virtue of His love and of His chemlâh, i.e., of His forgiving gentleness (Arabic, with the letters transposed, chilm; compare, however, chamūl, gentle-hearted), and lifted them up, and carried them (נשּׂא the consequence of נטּל, which is similar in sense, and more Aramaean; cf., tollere root tal, and ferre root bhar, perf. tuli) all the days of the olden time.

The prayer passes now quite into the tone of Psalm 78 and 106, and begins to describe how, in spite of Jehovah's grace, Israel fell again and again away from Jehovah, and yet was always rescued again by virtue of His grace. For it is impossible that it should leap at once in והמּה to the people who caused the captivity, and ויּזכּר have for its subject the penitential church of the exiles which was longing for redemption (Ewald). The train of thought is rather this: From the proofs of grace which the Israel of the olden time had experienced, the prophet passes to that disobedience to Jehovah into which it fell, to that punishment of Jehovah which it thereby brought upon itself, and to that longing for the renewal of the old Mosaic period of redemption, which seized it in the midst of its state of punishment. But instead of saying that Jehovah did not leave this longing unsatisfied, and responded to the penitence of Israel with ever fresh help, the prophet passes at once from the desire of the old Israel for redemption, to the prayer of the existing Israel for redemption, suppressing the intermediate thought, that Israel was even now in such a state of punishment and longing.


Geneva Study Bible

In all their affliction he was {i} afflicted, and the angel {k} of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

(i) He bore their afflictions and griefs as though they had been his own.

(k) Which was a witness of God's presence, and this may be referred to Christ, to whom belongs the office of salvation.


Wesley's Notes

63:9 The angel - The same that conducted them through the wilderness; the Lord Jesus Christ, who appeared to Moses in the bush. Saved them - From the house of bondage. Carried - He carried them in the arms of his power, and on the wings of his providence. And he is said to do it of old, To remember his ancient kindness for many generations past.


Scofield Reference Notes

Margin angel

See Scofield Note: "Heb 1:4"

Margin redeemed

Heb. "goel," Redemp. (Kinsman type).

See Scofield Note: "Isa 59:20".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. he was afflicted-English Version reads the Hebrew as the Keri (Margin), does, "There was affliction to Him." But the Chetib (text) reads, "There was no affliction" (the change in Hebrew being only of one letter); that is, "In all their affliction there was no (utterly overwhelming) affliction" [Gesenius]; or, for "Hardly had an affliction befallen them, when the angel of His presence saved them" [Maurer]; or, as best suits the parallelism, "In all their straits there was no straitness in His goodness to them" [Houbigant], (Jud 10:16; Mic 2:7; 2Co 6:12).

angel of his presence-literally, "of His face," that is, who stands before Him continually; Messiah (Ex 14:19; 23:20, 21; Pr 8:30), language applicable to no creature (Ex 32:34; 33:2, 14; Nu 20:16; Mal 3:1).

bare them-(Isa 46:3, 4; 40:11; Ex 19:4; De 32:11, 12).


Matthew Henry's Concise Commentary

63:7-14 The latter part of this chapter, and the whole of the next, seem to express the prayers of the Jews on their conversation. They acknowledge God's great mercies and favours to their nation. They confess their wickedness and hardness of heart; they entreat his forgiveness, and deplore the miserable condition under which they have so long suffered. The only-begotten Son of the Father became the Angel or Messenger of his love; thus he redeemed and bare them with tenderness. Yet they murmured, and resisted his Holy Spirit, despising and persecuting his prophets, rejecting and crucifying the promised Messiah. All our comforts and hopes spring from the loving-kindness of the Lord, and all our miseries and fears from our sins. But he is the Saviour, and when sinners seek after him, who in other ages glorified himself by saving and feeding his purchased flock, and leading them safely through dangers, and has given his Holy Spirit to prosper the labours of his ministers, there is good ground to hope they are discovering the way of peace.


Acts 7:30 "After forty years had passed, an angel appeared to Moses in the flames of a burning bush in the desert near Mount Sinai.
Exodus 3:7 The LORD said, "I have indeed seen the misery of my people in Egypt. I have heard them crying out because of their slave drivers, and I am concerned about their suffering.
Exodus 23:20 "See, I am sending an angel ahead of you to guard you along the way and to bring you to the place I have prepared.
Exodus 33:14 The LORD replied, "My Presence will go with you, and I will give you rest."
Exodus 33:15 Then Moses said to him, "If your Presence does not go with us, do not send us up from here.
Deuteronomy 1:31 and in the desert. There you saw how the LORD your God carried you, as a father carries his son, all the way you went until you reached this place."
Deuteronomy 4:37 Because he loved your forefathers and chose their descendants after them, he brought you out of Egypt by his Presence and his great strength,
Deuteronomy 7:7 The LORD did not set his affection on you and choose you because you were more numerous than other peoples, for you were the fewest of all peoples.
Deuteronomy 7:8 But it was because the LORD loved you and kept the oath he swore to your forefathers that he brought you out with a mighty hand and redeemed you from the land of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt.
Deuteronomy 32:10 In a desert land he found him, in a barren and howling waste. He shielded him and cared for him; he guarded him as the apple of his eye,
Judges 10:16 Then they got rid of the foreign gods among them and served the LORD. And he could bear Israel's misery no longer.
Job 37:23 The Almighty is beyond our reach and exalted in power; in his justice and great righteousness, he does not oppress.
Isaiah 43:1 But now, this is what the LORD says--he who created you, O Jacob, he who formed you, O Israel: "Fear not, for I have redeemed you; I have summoned you by name; you are mine.
Isaiah 43:4 Since you are precious and honored in my sight, and because I love you, I will give men in exchange for you, and people in exchange for your life.
Isaiah 46:3 "Listen to me, O house of Jacob, all you who remain of the house of Israel, you whom I have upheld since you were conceived, and have carried since your birth.
Isaiah 48:20 Leave Babylon, flee from the Babylonians! Announce this with shouts of joy and proclaim it. Send it out to the ends of the earth; say, "The LORD has redeemed his servant Jacob."
Isaiah 51:10 Was it not you who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea so that the redeemed might cross over?
Isaiah 52:9 Burst into songs of joy together, you ruins of Jerusalem, for the LORD has comforted his people, he has redeemed Jerusalem.
Daniel 6:22 My God sent his angel, and he shut the mouths of the lions. They have not hurt me, because I was found innocent in his sight. Nor have I ever done any wrong before you, O king."
Joel 2:18 Then the LORD will be jealous for his land and take pity on his people.

Adversary Afflicted Affliction Angel Arms Bare Beareth Bore Caring Carried Cause Distress Distressed Love Mercy Pity Presence Redeemed Saved Saviour


In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

all their Ex 3:7-9 Jud 10:16 Zec 2:8 Mt 25:40,45 Ac 9:4 Heb 2:18 4:15

the angel Ge 22:11-17 48:16 Ex 14:19 23:20,21 33:14 Ho 1:7 12:3-5 Mal 3:1 Ac 7:30-32,34,35,38 12:11 1Co 10:9

in his De 7:7,8 Ps 78:38 106:7-10 Tit 2:14 1Jo 4:9,10 Re 1:5 5:9

carried Isa 46:3,4 Ex 19:4 De 1:31 32:11,12 Lu 15:5

Isaiah Chapter 63 Verse 9

Alphabetical: afflicted affliction all and angel carried days distress distressed he his In lifted love mercy of old presence redeemed saved the their them too up was

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 63:9 In all their affliction he was afflicted (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 63:9 Bible Software
Isaiah 63:9 Biblia Paralela
Isaiah 63:9 Chinese Bible
Isaiah 63:9 French Bible
Isaiah 63:9 German Bible
Isaiah 63:9 Danish Bible
Isaiah 63:9 Swedish Bible
Isaiah 63:9 Norwegian Bible
Isaiah 63:9 Multilingual Bible

Online Bible