Isaiah 54:8
<< Isaiah 54:8 >>
New International Version (©1984)
In a surge of anger I hid my face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you," says the LORD your Redeemer.

New Living Translation (©2007)
In a burst of anger I turned my face away for a little while. But with everlasting love I will have compassion on you," says the LORD, your Redeemer.

English Standard Version (©2001)
In overflowing anger for a moment I hid my face from you, but with everlasting love I will have compassion on you,” says the LORD, your Redeemer.

New American Standard Bible (©1995)
"In an outburst of anger I hid My face from you for a moment, But with everlasting lovingkindness I will have compassion on you," Says the LORD your Redeemer.

King James Bible (Cambridge Ed.)
In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I hid my face from you for a moment in a burst of anger, but I will have compassion on you with everlasting kindness," says the LORD your defender.

King James 2000 Bible (©2003)
In a little wrath I hid my face from you for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on you, says the LORD your Redeemer.

American King James Version
In a little wrath I hid my face from you for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on you, said the LORD your Redeemer.

American Standard Version
In overflowing wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting lovingkindness will I have mercy on thee, saith Jehovah thy Redeemer.

Douay-Rheims Bible
In a moment of indignation have I hid my face a little while from thee, but with everlasting kindness have I had mercy on thee, said the Lord thy Redeemer.

Darby Bible Translation
In the outpouring of wrath have I hid my face from thee for a moment; but with everlasting loving-kindness will I have mercy on thee, saith Jehovah, thy Redeemer.

English Revised Version
In overflowing wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy redeemer.

Webster's Bible Translation
In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer.

World English Bible
In overflowing wrath I hid my face from you for a moment; but with everlasting loving kindness will I have mercy on you," says Yahweh your Redeemer.

Young's Literal Translation
In overflowing wrath I hid my face for a moment from thee, And in kindness age-during I have loved thee, Said thy Redeemer -- Jehovah!

Barnes' Notes on the Bible

In a little wrath - The Syriac renders this, 'In great wrath.' The Vulgate, 'In a moment of indignation.' The Septuagint, 'In a little wrath.' (Noyes renders it in accordance with the view of Rosenmuller, 'In overflowing wrath.' This variety of interpretation has arisen from the various meanings affixed to the unusual word שׁצף shetsep. This word occurs nowhere else in the Bible. Gesenius supposes that it is used for the sake of paronomasia with קצף qetsep, 'wrath,' instead of שׁטף sheṭep. This word frequently occurs, and means a gushing out, an overflowing, an inundation, a flood Nehemiah 1:8; Job 38:25; Psalm 32:6; Proverbs 27:4. According to this it would mean, 'in my overflowing anger,' in accordance with the expression in Proverbs 27:4, 'anger is outrageous,' more correctly in the margin, 'An overflowing.' The parallelism, however, seems to demand the sense of short or momentary, as it stands opposed to 'everlasting.' But it is not possible to demonstrate that the Hebrew word has this signification. Rosenmuller agrees with Gesenius in the opinion that it should be rendered 'In overflowing wrath;' and perhaps as the parallelism of the word 'everlasting' will be sufficiently secured by the phrase 'for a moment,' the probability is in favor of this interpretation. Then it will mean that the wrath, though it was but for a moment, was overflowing. It was like a deluge; and all their institutions, their city, their temple, their valued possessions, were swept away.

I hid my face from thee - This is expressive of displeasure (see the note at Isaiah 53:3; compare Job 13:24; Job 34:29; Psalm 30:7; Psalm 44:24; Isaiah 8:17). Here it refers to the displeasure which he had manifested in the punishment which he brought on them in Babylon.

For a moment - (See the note at Isaiah 54:7). This stands opposed to the 'everlasting kindness' which he would show to them.

But with everlasting kindness - This is true:

1. Of the church at large under the Messiah. It is the object of the unchanging affection and favor of God.

2. Of each individual Christian. He will make him blessed in an eternal heaven.


Clarke's Commentary on the Bible

I hid my face from thee for a moment - The word רגע rega is omitted by the Septuagint, Syriac, and two MSS. of Kennicott's, and two of De Rossi's. It seems to embarrass rather than to help the sentence. Forte reponi debet pro שצף shetseph, quod potest a קצף ketseph errore scribae originem duxisse. "Perhaps it ought to be substituted for שצף shetseph, an error probably made by some scribe from its similarity to קצף ketseph." - Secker

Thy Redeemer - גאלך goalech: but for this word three of De Rossi's MSS. have מרחמך merachamech, thy commiserator.


Gill's Exposition of the Entire Bible

In a little wrath I hid my face from thee for a moment,.... This signifies much the same as before, when God hides his face from his people, withdraws his gracious presence, and does not grant the discoveries of his love; or they are under the frowns of his providence, and have not the smiles of his face and the light of his countenance as formerly, then they think they are forsaken by him; though all this is but for a moment, a small period of time; and though it seems to be in "wrath", it is but "little wrath"; and this wrath is no other than the displeasure of a loving and tender hearted father. The Syriac version renders it, "great wrath"; and so Schultens (o) thinks the word signifies "overflowing wrath" (p), and the vehemency of it; to which agrees R. Menachem (q), who interprets it, "the heat of wrath"; so the Lord's suffering such a scene of bloody persecutions to attend his church in the first ages of Christianity might seem to be:

but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the Lord thy Redeemer; all the dealings of God with his people, however dark and dismal they be, whatever appearances there are in them of wrath and displeasure, they are all agreeable to, and do not contradict, his everlasting love; and sooner or later he will make it manifest, he has mercy in store for his people, which he does and will exercise towards them; this mercy flows from his love and kindness to them, which kindness is everlasting, and continues in and through all states and conditions into which they come; the consideration of which is very comfortable and encouraging, and of which they may be assured from the relation the Lord stands in to them as their Redeemer; for, having redeemed them at the expense of his blood, he will effectually gather them by grace in calling, and will never lose them, or suffer them to perish here or hereafter.

(o) Animadv. in Job, p. 145, 146. (p) "pauxillo irae exundantis, vel exiguo irae ebullientis", Vitringa. (q) Apud Jarchi, Kimchi, & Ben Melech, in loc.


Geneva Study Bible

In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer.


Wesley's Notes

54:8 With everlasting kindness - With kindness to thee and thy seed through all succeeding generations.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. In a little wrath-rather, "In the overflowing of wrath"; as Pr 27:4, Margin, [Gesenius]. The wrath, though but "for a moment," was overflowing while it lasted.

hid . face-(Isa 8:17; Ps 30:7).

everlasting-in contrast to "for a moment."


Matthew Henry's Concise Commentary

54:6-10 As God is slow to anger, so he is swift to show mercy. And how sweet the returns of mercy would be, when God should come and comfort them! He will have mercy on them. God's gathering his people takes rise from his mercy, not any merit of theirs; and it is with great mercies, with everlasting kindness. The wrath is little, the mercies great; the wrath for a moment, the kindness everlasting. We are neither to despond under afflictions, nor to despair of relief. Mountains have been shaken and removed, but the promises of God never were broken by any event. Mountains and hills also signify great men. Creature-confidences shall fail; but when our friends fail us, our God does not. All this is alike applicable to the church at large, and to each believer. God will rebuke and correct his people for sins; but he will not cast them off. Let this encourage us to give the more diligence to make our calling and election sure.


Psalm 30:5 For his anger lasts only a moment, but his favor lasts a lifetime; weeping may remain for a night, but rejoicing comes in the morning.
Isaiah 8:17 I will wait for the LORD, who is hiding his face from the house of Jacob. I will put my trust in him.
Isaiah 14:1 The LORD will have compassion on Jacob; once again he will choose Israel and will settle them in their own land. Aliens will join them and unite with the house of Jacob.
Isaiah 26:20 Go, my people, enter your rooms and shut the doors behind you; hide yourselves for a little while until his wrath has passed by.
Isaiah 40:27 Why do you say, O Jacob, and complain, O Israel, "My way is hidden from the LORD; my cause is disregarded by my God"?
Isaiah 48:17 This is what the LORD says--your Redeemer, the Holy One of Israel: "I am the LORD your God, who teaches you what is best for you, who directs you in the way you should go.
Isaiah 49:10 They will neither hunger nor thirst, nor will the desert heat or the sun beat upon them. He who has compassion on them will guide them and lead them beside springs of water.
Isaiah 49:13 Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; burst into song, O mountains! For the LORD comforts his people and will have compassion on his afflicted ones.
Isaiah 54:5 For your Maker is your husband--the LORD Almighty is his name--the Holy One of Israel is your Redeemer; he is called the God of all the earth.
Isaiah 54:10 Though the mountains be shaken and the hills be removed, yet my unfailing love for you will not be shaken nor my covenant of peace be removed," says the LORD, who has compassion on you.
Isaiah 55:7 Let the wicked forsake his way and the evil man his thoughts. Let him turn to the LORD, and he will have mercy on him, and to our God, for he will freely pardon.
Isaiah 60:10 "Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Though in anger I struck you, in favor I will show you compassion.
Isaiah 63:7 I will tell of the kindnesses of the LORD, the deeds for which he is to be praised, according to all the LORD has done for us--yes, the many good things he has done for the house of Israel, according to his compassion and many kindnesses.
Isaiah 64:7 No one calls on your name or strives to lay hold of you; for you have hidden your face from us and made us waste away because of our sins.
Jeremiah 33:26 then I will reject the descendants of Jacob and David my servant and will not choose one of his sons to rule over the descendants of Abraham, Isaac and Jacob. For I will restore their fortunes and have compassion on them.'"
Jeremiah 51:5 For Israel and Judah have not been forsaken by their God, the LORD Almighty, though their land is full of guilt before the Holy One of Israel.
Habakkuk 3:2 LORD, I have heard of your fame; I stand in awe of your deeds, O LORD. Renew them in our day, in our time make them known; in wrath remember mercy.
Zechariah 1:16 "Therefore, this is what the LORD says: 'I will return to Jerusalem with mercy, and there my house will be rebuilt. And the measuring line will be stretched out over Jerusalem,' declares the LORD Almighty.
Zechariah 10:6 "I will strengthen the house of Judah and save the house of Joseph. I will restore them because I have compassion on them. They will be as though I had not rejected them, for I am the LORD their God and I will answer them.

Age-During Anger Cause Compassion Everlasting Face Hid Kindness Love Loving Mercy Minute Moment Outburst Outpouring Overflowing Pity Redeemer Surge Veiled Wrath


In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer.

a little Isa 47:6 57:16,17 Zec 1:15

I hid Isa 8:17 45:15 Ps 13:1 27:9 Eze 39:23,24

but Isa 55:3 Ps 103:17 Jer 31:3 2Th 2:16 1Ti 1:16

the Lord Isa 54:5 48:17 49:26

Isaiah Chapter 54 Verse 8

Alphabetical: a an anger but compassion everlasting face for from have hid I In kindness LORD lovingkindness moment my of on outburst Redeemer says surge the will with you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 54:8 In overflowing wrath I hid my face (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 54:8 Bible Software
Isaiah 54:8 Biblia Paralela
Isaiah 54:8 Chinese Bible
Isaiah 54:8 French Bible
Isaiah 54:8 German Bible
Isaiah 54:8 Danish Bible
Isaiah 54:8 Swedish Bible
Isaiah 54:8 Norwegian Bible
Isaiah 54:8 Multilingual Bible

Online Bible