Proverbs 21:24
<< Proverbs 21:24 >>
New International Version (©1984)
The proud and arrogant man--"Mocker" is his name; he behaves with overweening pride.

New Living Translation (©2007)
Mockers are proud and haughty; they act with boundless arrogance.

English Standard Version (©2001)
“Scoffer” is the name of the arrogant, haughty man who acts with arrogant pride.

New American Standard Bible (©1995)
"Proud," "Haughty," "Scoffer," are his names, Who acts with insolent pride.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
An insolent one whose name is mighty does evil in his wrath.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
An arrogant, conceited person is called a mocker. His arrogance knows no limits.

King James 2000 Bible (©2003)
Proud and haughty scoffer is his name, who deals in arrogant pride.

American King James Version
Proud and haughty scorner is his name, who deals in proud wrath.

American Standard Version
The proud and haughty man, scoffer is his name; He worketh in the arrogance of pride.

Douay-Rheims Bible
The proud and the arrogant is called ignorant, who in anger worketh pride.

Darby Bible Translation
Proud, arrogant, scorner is his name who dealeth in proud wrath.

English Revised Version
The proud and haughty man, scorner is his name, he worketh in the arrogance of pride.

Webster's Bible Translation
Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath.

World English Bible
The proud and haughty man, "scoffer" is his name; he works in the arrogance of pride.

Young's Literal Translation
Proud, haughty, scorner is his name, Who is working in the wrath of pride.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Proud and haughty scorner is his name,.... He shall be called a proud fool, a haughty fellow, a scornful blockhead; he shall get himself an ill name, and be treated with contempt;

who dealeth in proud wrath; whose pride shows itself in wrathful expressions and actions; who is proud and passionate in all his dealings with men, and who as it were makes a trade of pride and passion: to none is this character more applicable than to antichrist, the man of sin, that sits in the seat of the scornful; exalts himself above all that is called God, has a mouth speaking blasphemies, and a look more stout than his fellows, and deals in proud wrath against the saints of the most High.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

24 A proud and arrogant man is called mocker (free-spirit);

     One who acteth in superfluity of haughtiness.

We have thus translated (vol. i. p. 39): the proverb defines almost in a formal way an idea current from the time of Solomon: לץ (properly, the distorter, vid., Proverbs 1:7) is an old word; but as with us in the west since the last century, the names of free-thinkers and esprits forts (cf. Isaiah 46:12) have become current for such as subject the faith of the Church to destructive criticism, so then they were called לצים, who mockingly, as men of full age, set themselves above revealed religion and prophecy (Isaiah 28:9); and the above proverb gives the meaning of this name, for it describes in his moral character such a man. Thus we call one זד, haughty, and זד יהיר dna ,, i.e., destroying himself, and thus thoughtlessly haughty, who בּעברת זדון acts in superfluity or arrogance (vid., at Proverbs 11:23) of haughtiness; for not only does he inwardly raise himself above all that is worthy of recognition as true, of faith as certain, of respect as holy; but acting as well as judging frivolously, he shows reverence for nothing, scornfully passing sentence against everything. Abulwald (vid., Gesen. Thes.) takes יהיר in the sense of obstinate; for he compares the Arab. jahr (jahar), which is equivalent to lijâj, constancy, stubbornness. But in the Targ. and Talm. (vid., at Habakkuk 2:5, Levy's Chald. Wrterb. under יהיר) יהר in all its offshoots and derivations has the sense of pride; we have then rather to compare the Arab. istaihara, to be insane ( equals dhahb 'aḳlh, mens ejus alienata est), perhaps also to hajjir, mutahawwir, being overthrown, praeceps, so that יהיר denotes one who by his ὑπερφρονεῖν is carried beyond all σωφρονεῖν (vid., Romans 12:3), one who is altogether mad from pride. The Syr. madocho (Targ. מריחא), by which יהיר (Targ. יהיר) is rendered here and at Habakkuk 2:5, is its synonym; this word also combines in itself the ideas foolhardy, and of one acting in a presumptuous, mad way; in a word, of one who is arrogant. Schultens is in the right way; but when he translates by tumidus mole cava ruens, he puts, as it is his custom to do, too much into the word; tumidus, puffed up, presents an idea which, etymologically at least, does not lie in it. The Venet.: ἀκρατὴς θρασὺς βωμολόχος τοὔνομά οἱ, which may be translated: an untractable reckless person we call a fool [homo ineptus], is not bad.


Geneva Study Bible

Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath.


King James Translators' Notes

in proud...: Heb. in the wrath of pride


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

24. The reproachful name is deserved by those who treat others with anger and contempt.


Matthew Henry's Concise Commentary

21:9. It is best to shun bitter contention by pouring out the heart before God. For by prudence and patience, with constant prayer, the cross may be removed. 10. The evil desires of a wicked man's heart, lead to baseness in his conduct. 11. The simple may be made wise by punishments on the wicked, and by instructions to those who are willing to be taught. 12. Good men envy not the prosperity of evil-doers; they see there is a curse on them. 13. Such as oppress the poor by beating down wages, such as will not relieve according to their ability those in distress, and those in authority who neglect to do justice, stop their ears at the cry of the poor. But doubtless care is to be used in the exercise of charity. 14. If money can conquer the fury of the passions, shall reason, the fear of God, and the command of Christ, be too weak to bridle them? 15. There is true pleasure only in the practice of religion. 16. Of all wanderers in the ways of sin, those are in the most dangerous condition who turn aside into the ways of darkness. Yet there is hope even for them in the all-sufficient Saviour; but let them flee to him without delay. 17. A life of worldly pleasure brings ruin on men. 18. The righteous is often delivered out of trouble, and the wicked comes in his stead, and so seems as a ransom for him. 19. Unbridled passions spoil the comfort of all relations. 20. The plenty obtained by prudence, industry, and frugality, is desirable. But the foolish misspend what they have upon their lusts. 21. True repentance and faith will lead him that relies on the mercy of God in Christ, to follow after righteousness and mercy in his own conduct. 22. Those that have wisdom, often do great things, even against those confident of their strength. 23. It is our great concern to keep our souls from being entangled and disquieted. 24. Pride and haughtiness make men passionate; such continually deal in wrath, as if it were their trade to be angry. 25,26. Here is the misery of the slothful; their hands refuse to labour in an honest calling, by which they might get an honest livelihood; yet their hearts cease not to covet riches, pleasures, and honours, which cannot be obtained without labour. But the righteous and industrious have their desires satisfied. 27. When holiness is pretended, but wickedness intended, that especially is an abomination. 28. The doom of a false witness is certain. 29. A wicked man bids defiance to the terrors of the law and the rebukes of Providence. But a good man asks, What does God require of me? 30,31. Means are to be used, but, after all, our safety and salvation are only of the Lord. In our spiritual warfare we must arm ourselves with the whole armour of God; but our strength must be in the Lord, and in the power of his might.


Psalm 1:1 Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.
Proverbs 1:22 "How long will you simple ones love your simple ways? How long will mockers delight in mockery and fools hate knowledge?
Proverbs 3:34 He mocks proud mockers but gives grace to the humble.
Proverbs 24:9 The schemes of folly are sin, and men detest a mocker.
Isaiah 16:6 We have heard of Moab's pride--her overweening pride and conceit, her pride and her insolence--but her boasts are empty.
Isaiah 29:20 The ruthless will vanish, the mockers will disappear, and all who have an eye for evil will be cut down--
Jeremiah 48:29 "We have heard of Moab's pride--her overweening pride and conceit, her pride and arrogance and the haughtiness of her heart.
Habakkuk 2:5 indeed, wine betrays him; he is arrogant and never at rest. Because he is as greedy as the grave and like death is never satisfied, he gathers to himself all the nations and takes captive all the peoples.

Acting Acts Arrogance Arrogant Behaves Dealeth Haughty Insolent Lifted Mocker Names Outburst Overbearing Overweening Pride Proud Scoffer Scorner Soul Worketh Working Works Wrath


Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath.

haughty 6:17 16:18 18:12 19:29 Es 3:5,6 Ec 7:8,9 Mt 2:16

proud wrath

Proverbs Chapter 21 Verse 24

Alphabetical: acts and are arrogant behaves Haughty he his insolent is man Mocker name names overweening pride proud Scoffer The Who with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 21:24 The proud and haughty man scoffer (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 21:24 Bible Software
Proverbs 21:24 Biblia Paralela
Proverbs 21:24 Chinese Bible
Proverbs 21:24 French Bible
Proverbs 21:24 German Bible
Proverbs 21:24 Danish Bible
Proverbs 21:24 Swedish Bible
Proverbs 21:24 Norwegian Bible
Proverbs 21:24 Multilingual Bible

Online Bible