Isaiah 54:6
<< Isaiah 54:6 >>
New International Version (©1984)
The LORD will call you back as if you were a wife deserted and distressed in spirit--a wife who married young, only to be rejected," says your God.

New Living Translation (©2007)
For the LORD has called you back from your grief--as though you were a young wife abandoned by her husband," says your God.

English Standard Version (©2001)
For the LORD has called you like a wife deserted and grieved in spirit, like a wife of youth when she is cast off, says your God.

New American Standard Bible (©1995)
"For the LORD has called you, Like a wife forsaken and grieved in spirit, Even like a wife of one's youth when she is rejected," Says your God.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"The LORD has called you as if you were a wife who was abandoned and in grief, a wife who married young and was rejected," says your God.

King James 2000 Bible (©2003)
For the LORD has called you as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when you were refused, says your God.

American King James Version
For the LORD has called you as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when you were refused, said your God.

American Standard Version
For Jehovah hath called thee as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off, saith thy God.

Douay-Rheims Bible
For the Lord hath called thee as woman forsaken and mourning in spirit, end se a wife cast off from her youth, said thy God.

Darby Bible Translation
For Jehovah hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and as a wife of youth, that hath been refused, saith thy God.

English Revised Version
For the LORD hath called thee as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off, saith thy God.

Webster's Bible Translation
For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.

World English Bible
For Yahweh has called you as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off," says your God.

Young's Literal Translation
For, as a woman forsaken and grieved in spirit, Called thee hath Jehovah, Even a youthful wife when she is refused, said thy God.

Barnes' Notes on the Bible

For the Lord hath called thee - This is designed to confirm and illustrate the sentiment in the previous verse. God there says that he would be a husband to his people. Here he says, that although he had for a time apparently forsaken them, as a husband who had forsaken his wife, and although they were cast down and dejected like a woman who had thus been forsaken, yet he would now restore them to favor.

Hath called thee - That is, will have called thee to himself - referring to the future times when prosperity should be restored to them.

As a woman forsaken - Forsaken by her husband on account of her offence.

And grieved in spirit - Because she was thus forsaken.

And a wife of youth - The Septuagint renders this very strangely, 'The Lord hath not called thee as a wife forsaken and disconsolate; nor as a wife that hath been hated from her youth;' showing conclusively that the translator here did not understand the meaning of the passage, and vainly endeavored to supply a signification by the insertion of thee negatives, and by endeavoring to make a meaning. The idea is that of a wife wedded in youth; a wife toward whom there was early and tender love, though she was afterward rejected. God had loved the Hebrew people as his people in the early days of their history. Yet for their idolatry he had seen occasion afterward to cast them off, and to doom them to a long and painful exile. But he would yet love them with all the former ardor of affection, and would greatly increase and prosper them.

When thou wast refused - Or, that hath been rejected. Lowth, 'But afterward rejected.' It may be rendered, 'Although (כי kı̂y has often the sense of although) thou wert rejected,' or 'although she was rejected.' The idea is, that she had been married in youth, but had been afterward put away.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For the Lord hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit,.... That has lost her husband by death, is solitary upon it, is like one forsaken, and mourns for the loss of him; or is forsaken by a living husband, rejected by him, having a bill of divorce from him, and so she grieves at his unkindness to her, and the reproach cast upon her; as such an one was the church when it was first constituted, when the members of which it consisted were called out of the world by the grace of God, and formed into a church state; almost as soon as ever they were thus embodied together, Christ was taken from them by death, and they were left alone, and filled with grief and trouble: the apostles and first preachers of the Gospel were persecuted from place to place, and all of them lost their lives for the cause in which they were engaged; and the church endured grievous persecutions during the three first centuries, when she seemed to be forsaken of God, and was greatly oppressed and grieved in spirit. Some understand this of the Gentiles, and of their state and condition when called, as described in Ephesians 2:10, but rather it may be interpreted of the Jews, now cut off and forsaken; and who, when they come to be sensible of their case, will be grieved and mourn, even when they shall be called and converted in the latter day; but I think the first sense is best:

and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God; or, "and as a wife of youth (m)"; whom a man marries in his youth, and she a young woman herself, which makes it the more grievous to be despised, refused, and forsaken, or to seem to be so. The words may be rendered thus, "and", or "but, a wife of youth thou art, though thou wast despised" (n), or "refused, saith thy God"; that is, though thou hast been seemingly despised and cast off, my providential dispensations towards thee may be so interpreted by thyself and others; yet I am thy God, thy Maker, Redeemer, and Husband, and thou art as dear to me as the wife of a man's youth, for whom he has the most passionate love; and which agrees with what follows.

(m) , Sept.; sic Arab. & Targum; "et velut foeminam", Tigurine version, Castalio; "et ut uxorem", Vitringa. (n) "quamvis spreta sis", Junius & Tremellius; "fueris", Piscator.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

And this relation He now renews. "For Jehovah calleth thee as a wife forsaken and burdened with sorrow, and as a wife of youth, when once she is despised, saith thy God." The verb קרא, which is the one commonly used in these prophecies to denote the call of grace, on the ground of the election of grace, is used here to signify the call into that relation, which did indeed exist before, but had apparently been dissolved. קראך is used here out of pause (cf., Isaiah 60:9); it stands, however, quite irregularly for the form in ēkh, which is the one commonly employed (Judges 4:20; Ezekiel 27:26). "And as a wife:" ואשׁת is equivalent to וּכאשׁת. The hypothetical תמּאס כּי belongs to the figure. Jehovah calls His church back to Himself, as a husband takes back the wife he loved in his youth, even though he may once have been angry with her. It is with intention that the word נמאסה is not used. The future (imperfect) indicates what partially happens, but does not become an accomplished or completed fact: He is displeased with her, but He has not cherished aversion or hatred towards her.


Geneva Study Bible

For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a {h} wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.

(h) As a wife who was forsaken in your youth.


Wesley's Notes

54:6 Called thee - To return to him. As forsaken - When thou wast like a woman forsaken. And grieved - For the loss of her husband's favour. Of youth - As affectionately as an husband recalls his wife which he married in his youth.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. called-that is, recalled: the prophetic past for the future.

forsaken-that had been forsaken.

when thou-or, "when she was rejected"; one who had been a wife of youth (Eze 16:8, 22, 60; Jer 2:2) at the time when (thou, or) she was rejected for infidelity [Maurer]. "A wife of youth but afterwards rejected" [Lowth].


Matthew Henry's Concise Commentary

54:6-10 As God is slow to anger, so he is swift to show mercy. And how sweet the returns of mercy would be, when God should come and comfort them! He will have mercy on them. God's gathering his people takes rise from his mercy, not any merit of theirs; and it is with great mercies, with everlasting kindness. The wrath is little, the mercies great; the wrath for a moment, the kindness everlasting. We are neither to despond under afflictions, nor to despair of relief. Mountains have been shaken and removed, but the promises of God never were broken by any event. Mountains and hills also signify great men. Creature-confidences shall fail; but when our friends fail us, our God does not. All this is alike applicable to the church at large, and to each believer. God will rebuke and correct his people for sins; but he will not cast them off. Let this encourage us to give the more diligence to make our calling and election sure.


Isaiah 49:14 But Zion said, "The LORD has forsaken me, the Lord has forgotten me."
Isaiah 49:21 Then you will say in your heart, 'Who bore me these? I was bereaved and barren; I was exiled and rejected. Who brought these up? I was left all alone, but these--where have they come from?'"
Isaiah 50:1 This is what the LORD says: "Where is your mother's certificate of divorce with which I sent her away? Or to which of my creditors did I sell you? Because of your sins you were sold; because of your transgressions your mother was sent away.
Isaiah 50:2 When I came, why was there no one? When I called, why was there no one to answer? Was my arm too short to ransom you? Do I lack the strength to rescue you? By a mere rebuke I dry up the sea, I turn rivers into a desert; their fish rot for lack of water and die of thirst.
Isaiah 62:4 No longer will they call you Deserted, or name your land Desolate. But you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be married.
Hosea 2:19 I will betroth you to me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in love and compassion.
Malachi 2:14 You ask, "Why?" It is because the LORD is acting as the witness between you and the wife of your youth, because you have broken faith with her, though she is your partner, the wife of your marriage covenant.

Cast Deserted Distressed Early Forsaken Grief Grieved Married One's Refused Rejected Spirit Wast Wife Young Youth Youthful


For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.

a woman Isa 49:14 62:4 Ho 2:1,2,14,15 Mt 11:28 2Co 7:6,9,10

a wife Pr 5:18 Ec 9:9 Mal 2:14

Isaiah Chapter 54 Verse 6

Alphabetical: a and as back be call called deserted distressed Even For forsaken God grieved has if in is Like LORD married of one's only rejected says she spirit The to were when who wife will you young your youth

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 54:6 For Yahweh has called you as (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 54:6 Bible Software
Isaiah 54:6 Biblia Paralela
Isaiah 54:6 Chinese Bible
Isaiah 54:6 French Bible
Isaiah 54:6 German Bible
Isaiah 54:6 Danish Bible
Isaiah 54:6 Swedish Bible
Isaiah 54:6 Norwegian Bible
Isaiah 54:6 Multilingual Bible

Online Bible