New International Version (©1984) For this is what the high and lofty One says--he who lives forever, whose name is holy: "I live in a high and holy place, but also with him who is contrite and lowly in spirit, to revive the spirit of the lowly and to revive the heart of the contrite.New Living Translation (©2007) The high and lofty one who lives in eternity, the Holy One, says this: "I live in the high and holy place with those whose spirits are contrite and humble. I restore the crushed spirit of the humble and revive the courage of those with repentant hearts. English Standard Version (©2001) For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in the high and holy place, and also with him who is of a contrite and lowly spirit, to revive the spirit of the lowly, and to revive the heart of the contrite. New American Standard Bible (©1995) For thus says the high and exalted One Who lives forever, whose name is Holy, "I dwell on a high and holy place, And also with the contrite and lowly of spirit In order to revive the spirit of the lowly And to revive the heart of the contrite. King James Bible (Cambridge Ed.) For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones. GOD'S WORD® Translation (©1995) The High and Lofty One lives forever, and his name is holy. This is what he says: I live in a high and holy place. But I am with those who are crushed and humble. I will renew the spirit of those who are humble and the courage of those who are crushed. King James 2000 Bible (©2003) For thus says the high and lofty One that inhabits eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones. American King James Version For thus said the high and lofty One that inhabits eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones. American Standard Version For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite. Douay-Rheims Bible For thus saith the High and the Eminent that inhabiteth eternity: and his name is Holy, who dwelleth in the high and holy place, and with a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite. Darby Bible Translation For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, and whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, and with him that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones. English Revised Version For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones. Webster's Bible Translation For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones. World English Bible For thus says the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy: "I dwell in the high and holy place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite. Young's Literal Translation For thus said the high and exalted One, Inhabiting eternity, and holy is His name: 'In the high and holy place I dwell, And with the bruised and humble of spirit, To revive the spirit of the humble, And to revive the heart of bruised ones,' |
| Barnes' Notes on the Bible For thus saith - The design of this verse is, to furnish the assurance that the promise made to the people of God would certainly be accomplished. It was not to be presumed that he was so high and lofty, that he did not condescend to notice the affairs of people; but though he, in fact, dwelt in eternity, yet he also had his abode in the human heart. Many of the ancient pagans supposed that God was so lofty that be did not condescend to notice human affairs. This was the view of the Epicureans (see the notes at Acts 17:18); and the belief extensively prevailed in the Oriental world, that God had committed the management of the affairs of people to inferior beings which he had created. This was the basis of the Gnostic philosophy. According to this, God reposed far in the distant heavens, and was regardless of the affairs and plans of mortals, and personally unconcerned in the government of this lower world. But the Bible reveals him as a very different being. True, he is vast and illimitable in his existence and perfections; but, at the same time, he is the most condescending of all beings. He dwells with people, and he delights in making his home with the penitent and the contrite. The high and lofty One - One manuscript reads 'Yahweh,' before 'saith;' and Lowth has adopted the reading; but the authority is not sufficient. The sense is, that he who is here spoken of is, by way of eminence, The high and holy One; the most high and the most exalted being in the universe. He is so far above all creatures of all ranks that it is not needful to specify his name in order to designate him. No one can be compared with him; no one so nearly approaches him that there can be any danger of confounding him with other beings. That inhabiteth eternity - (Compare the notes at Isaiah 9:6). The word 'eternity' here evidently stands in contrast with the 'contrite and humble spirit;' and it seems to be used to denote the elevated place of an eternal dwelling or heaven. He dwells not only among human beings, but he dwells in eternity - where time is unknown - in a world where succession is not marked - and long before the interminable duration was broken in upon by the revolutions of years and days. Whose name is Holy - (See the notes at Isaiah 1:4; Isaiah 30:11; Isaiah 41:14; Isaiah 43:3, Isaiah 43:8, Isaiah 43:14; Isaiah 47:4). "I dwell in the high and holy place." In heaven - uniformly represented as far exalted above the earth, and as the special home or dwelling-place of God. Thus, in Isaiah 63:15, heaven is called the habitation of the holiness and glory of Yahweh. With him also that is of a contrite and humble spirit - The word 'contrite' (דכא dakkâ') means properly that which is broken, crushed, beaten small, trodden down. Here it denotes a soul that is borne down with a sense of sin and unworthiness; a heart that is, as it were, crushed under a superincumbent weight of guilt (see Psalm 34:18; Psalm 138:6). To revive the spirit - literally, 'to make alive.' The sense is, he imparts spiritual life and comfort. He is to them what refreshing rains and genial suns and dews are to a drooping plant. Clarke's Commentary on the BibleFor thus saith the high and lofty One "For thus saith Jehovah, the high and the lofty" - A MS. adds יהוה Yehovah, after אמר amar, and edition Prag. 1518. So the Septuagint, Alex., and Arabic. An ancient MS. adds יה Yah. With him also that is of a contrite and humble spirit - Twelve MSS. have את eth, without the conjunction ו vau. Pro ואת veeth, forte legendum ואראה veerah: confer Psalm 113:5, et Psalm 138:6. - Secker. "We should perhaps read ואראה veerah, instead of ואת veeth. See Psalm 113:5, and Psalm 138:6." Gill's Exposition of the Entire BibleFor thus saith the high and lofty One,.... Who is high above the earth, and the nations of it; higher than the kings in it; the King of kings, and Lord of lords; and so able to save his people, and destroy his and their enemies; who is higher than the heavens, and the angels there; who is exalted above the praises of his people; the knowledge of whose being and perfections is too wonderful for them; whose thoughts are higher than theirs; and whose love has a height in it not to be reached by them; all which may serve to command a proper awe and reverence of him, and close attention to what he says; and perhaps these characters and titles are assumed in opposition to antichrist, who exalts himself above all that is called God, as well as what follows; who boasts of antiquity, and insolently takes to himself the title of Holiness: wherefore the Lord goes on to describe himself as he that inhabiteth eternity: is from everlasting to everlasting, without beginning or end, the first and the last, who only hath immortality in and of himself; angels and the souls of men, though they die not, yet have a beginning; God only is from eternity to eternity; or rather inhabits one undivided, uninterrupted, eternity, to which time is but a mere point or moment: whose name is Holy: his nature being so; he is originally and essentially holy, and the source of holiness to his creatures, angels and men; though none are holy in comparison of him; his holiness is displayed in all his works; he is glorious in it; and therefore with great propriety holy and reverend is his name: I dwell in the high and holy place; he dwelt in the most holy place in the tabernacle and temple, which were figures of the true sanctuary, heaven, where Jehovah dwells, and seems to be here meant; though the word "place" is not in the text; and it may be rendered, "I dwell with the high and holy" (b); and Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech, interpret it of the holy angels; and if we apply it to the holy and divine Persons in the Trinity, the Son and Spirit, it may not be amiss, and will stand well connected with what follows with him also that is of a contrite and humble spirit; not only with the other divine Persons, and with those high ones, but with such who are broken under a sense of sin; not merely in a legal, but in an evangelical way; not only with the weight of divine wrath, but with a view of pardoning grace and mercy; and such souls are humble as well as contrite; have the worst thoughts of themselves, and the best of others; they are humble under a sense of sin and unworthiness, and submit to the righteousness of Christ for their acceptance and justification before God; and ascribe the whole of their salvation to his free grace alone; and become cheerful followers of the meek and lowly Jesus; with such the Lord dwells, not merely by his omnipresence and omnipotence, but by his spirit and grace; or in a gracious way and manner, by shedding abroad his love in their hearts, and communicating his grace to them; and which he usually does under the ministry of the word and ordinances, and which may be expected: and his end in so doing is, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones; who are sometimes in a very lifeless and uncomfortable condition; grace is weak; sin is prevalent; they are under a sense of divine displeasure; under the hidings of God's face, and attended with various afflictions and adverse dispensations of Providence: now the Lord dwells with them, to revive and quicken them; which he does by his gracious presence; by the discoveries of his pardoning love and grace; by the application of precious promises; and by granting large measures of his grace, so that they become comfortable in their souls, and are quickened to the fresh exercise of grace, and discharge of duty. All this seems to be spoken for the consolation of the Lord's people in their low estate, during the reign of antichrist, and towards the close of it, when greatly oppressed by him. Vitringa interprets this of the Waldenses and Bohemian brethren; but it seems to respect later times. (b) "excelso et sancto habitabo", Pagninus, Montanus. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThe primary ground for this voice being heard at all is, that the Holy One is also the Merciful One, and not only has a manifestation of glory on high, but also a manifestation of grace below. "For thus saith the high and lofty One, the eternally dwelling One, He whose name is Holy One; I dwell on high and in the holy place, and with the contrite one and him that is of a humbled spirit, to revive the spirit of humbled ones, and to revive the heart of contrite ones." He inflicts punishment in His wrath; but to those who suffer themselves to be urged thereby to repentance and the desire for salvation, He is most inwardly and most effectually near with His grace. For the heaven of heavens is not too great for Him, and a human heart is not too small for Him to dwell in. And He who dwells upon cherubim, and among the praises of seraphim, does not scorn to dwell among the sighs of a poor human soul. He is called râm (high), as being high and exalted in Himself; נשּׂא (the lofty One), as towering above all besides; and עד שׁכן. This does not mean the dweller in eternity, which is a thought quite outside the biblical range of ideas; but, since עד stands to שׁכן not in an objective, but in an attributive or adverbial relation (Psalm 45:7, cf., Proverbs 1:33), and שׁכן, as opposed to being violently wrested from the ordinary sphere of life and work (cf., Psalm 16:9; Psalm 102:29), denotes a continuing life, a life having its root in itself, עד שׁכן must mean the eternally ( equals לעד) dwelling One, i.e., He whose life lasts for ever and is always the same. He is also called qâdōsh, as One who is absolutely pure and good, separated from all the uncleanness and imperfection by which creatures are characterized. This is not to be rendered sanctum nomen ejus, but sanctus; this name is the facit of His revelation of Himself in the history of salvation, which is accomplished in love and wrath, grace and judgment. This God inhabits mârōm veqâdōsh, the height and the Holy Place (accusatives of the object, like mârōm in Isaiah 33:5, and merōmı̄m in Isaiah 33:16), both together being equivalent to φῶς ἀπρόσιτον (1 Timothy 6:16), since qâdōsh (neuter, as in Psalm 46:5; Psalm 65:5) answers to φῶς, and mârōm to ἀπρόσιτον. But He also dwells with (את as in Leviticus 16:16) the crushed and lowly of spirit. To these He is most intimately near, and that for a salutary and gracious purpose, namely "to revive ... ." ההיהe and היּה always signify either to keep that which is living alive, or to restore to life that which is dead. The spirit is the seat of pride and humility, the heart the seat of all feeling of joy and sorrow; we have therefore spiritum humilium and cor contritorum. The selfish egotism which repentance breaks has its root in the heart; and the self-consciousness, from whose false elevation repentance brings down, has its seat in the spirit (Psychol. p. 199). Geneva Study BibleFor thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary15. The pride and self-righteousness of the Jews were the stumbling block in the way of their acknowledging Christ. The contrition of Israel in the last days shall be attended with God's interposition in their behalf. So their self-humiliation, in Isa 66:2, 5, 10, &c., precedes their final prosperity (Zec 12:6, 10-14); there will, probably, be a previous period of unbelief even after their return (Zec 12:8, 9). Matthew Henry's Concise Commentary57:13-21 The idols and their worshippers shall come to nothing; but those who trust in God's grace, shall be brought to the joys of heaven. With the Lord there is neither beginning of days, nor end of life, nor change of time. His name is holy, and all must know him as a holy God. He will have tender regard to those who bring their mind to their condition, and dread his wrath. He will make his abode with those whose hearts he has thus humbled, in order to revive and comfort them. When troubles last long, even good men are tempted to entertain hard thoughts of God. Therefore He will not contend for ever, for he will not forsake the work of his own hands, nor defeat the purchase of his Son's blood. Covetousness is a sin that particularly lays men under the Divine displeasure. See the sinfulness of sin. See also that troubles cannot reform men unless God's grace work in them. Peace shall be published, perfect peace. It is the fruit of preaching lips, and praying lips. Christ came and preached peace to Gentiles, as well as to the Jews; to after-ages, who were afar off in time, as well as to those of that age. But the wicked would not be healed by God's grace, therefore would not be healed by his comforts. Their ungoverned lusts and passions made them like the troubled sea. Also the terrors of conscience disturbed their enjoyments. God hath said it, and all the world cannot unsay it, That there is no peace to those who allow themselves in any sin. If we are recovered from such an awful state, it is only by the grace of God. And the influences of the Holy Spirit, and that new heart, from whence comes grateful praise, the fruit of our lips, are his gift. Salvation, with all its fruits, hopes, and comforts, is his work, and to him belongs all the glory. There is no peace for the wicked man; but let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the Lord, and he will have mercy upon him, and to our God, and he will abundantly pardon. |