Job 15:28
<< Job 15:28 >>
New International Version (©1984)
he will inhabit ruined towns and houses where no one lives, houses crumbling to rubble.

New Living Translation (©2007)
But their cities will be ruined. They will live in abandoned houses that are ready to tumble down.

English Standard Version (©2001)
and has lived in desolate cities, in houses that none should inhabit, which were ready to become heaps of ruins;

New American Standard Bible (©1995)
"He has lived in desolate cities, In houses no one would inhabit, Which are destined to become ruins.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He lives in ruined cities where no one dwells, in houses that are doomed to be piles of rubble.

King James 2000 Bible (©2003)
And he dwells in desolate cities, and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps.

American King James Version
And he dwells in desolate cities, and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps.

American Standard Version
And he hath dwelt in desolate cities, In houses which no man inhabited, Which were ready to become heaps;

Douay-Rheims Bible
He hath dwelt in desolate cities, and in desert houses that are reduced into heaps.

Darby Bible Translation
And he dwelleth in desolate cities, in houses that no man inhabiteth, which are destined to become heaps.

English Revised Version
And he hath dwelt in desolate cities, in houses which no man inhabited, which were ready to become heaps.

Webster's Bible Translation
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.

World English Bible
He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.

Young's Literal Translation
And he inhabiteth cities cut off, houses not dwelt in, That have been ready to become heaps.

Barnes' Notes on the Bible

And he dwelleth - Or rather, "therefore he shall dwell." As a consequence of his opposing God, and devoting himself to a life of sensuality and ease, he shall dwell in a desolate place. Instead of living in affluence and in a splendid city, he shall be compelled to take up his abode in places that have been deserted and abandoned. Such places - like Petra or Babylon now - became the temporary lodgings of caravans and travelers, or the abodes of outcasts and robbers. The meaning here is, that the proud and wicked man shall be ejected from his palace, and compelled to seek a refuge far away from the usual haunts of men.

Which are ready to become heaps - Which are just ready to tumble into ruin.


Clarke's Commentary on the Bible

He dwelleth in desolate cities - It is sometimes the fate of a tyrant to be obliged to take up his habitation in some of those cities which have been ruined by his wars, and in a house so ruinous as to be ready to fall into heaps. Ancient and modern history afford abundance of examples to illustrate this.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he dwelleth in desolate cities,.... This is either a continuation of the account of the wicked man's prosperity, which makes him haughty; such is his might and power, that he destroys cities and palaces, built and enjoyed by others, and then out of the ruins of them builds greater cities and more noble palaces, to perpetuate his name to posterity; which sense agrees with Job 3:14; and with the Targum,

"and he makes tabernacles in desert cities, that he may dwelt in houses which were not inhabited;''

and so Ben Gersom: and hence because of his success among men, and the grandeur he lives in, his heart is lifted up, and his hand is stretched out against God; or else this may express the sinful course of life such a man lives, who chooses to dwell in desolate places, and deserts, to do harm to others, to seize upon travellers as they pass by, and rob and plunder them of their substance, sitting and waiting for them in such places, as the Arabians in the wilderness, Jeremiah 3:2; which is the sense of some, as Aben Ezra observes; or rather this points at the punishment of the wicked man, who though for the present may be in great prosperity, possessed of large cities and stately palaces, "yet" or "but" (a), for so the particle may be rendered, "he dwelleth in desolate cities"; in such as shall become desolate, being destroyed by a superior enemy, that shall come upon him; or through his subjects forsaking him, not being able to bear his tyranny and cruelty; or he shall be driven from his dominions by them, and be obliged to fly, and dwell in desert places; or he shall choose to dwell there, through the horrors of a guilty conscience; or, best of all, he shall be reduced to such distress and poverty, that he shall not have a house fit to dwell in; but "shall inhabit the parched places in the wilderness, in a salt land, and not inhabited", Jeremiah 17:6; as follows:

and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps; such as have been deserted by their former inhabitants, because come to decay, and ready to fall down upon them, and become heaps of stones and rubbish.

(a) So the Annotator of the Assembly of Divines.


Geneva Study Bible

And he dwelleth {r} in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.

(r) Though he build and repair ruinous places to gain fame, yet God will bring all to nothing, and turn his great prosperity into extreme misery.


Wesley's Notes

15:28 But - This is fitly opposed to the prosperity last mentioned, and is the beginning of the description of his misery.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

28. The class of wicked here described is that of robbers who plunder "cities," and seize on the houses of the banished citizens (Isa 13:20). Eliphaz chooses this class because Job had chosen the same (Job 12:6).

heaps-of ruins.


Matthew Henry's Concise Commentary

15:17-35 Eliphaz maintains that the wicked are certainly miserable: whence he would infer, that the miserable are certainly wicked, and therefore Job was so. But because many of God's people have prospered in this world, it does not therefore follow that those who are crossed and made poor, as Job, are not God's people. Eliphaz shows also that wicked people, particularly oppressors, are subject to continual terror, live very uncomfortably, and perish very miserably. Will the prosperity of presumptuous sinners end miserably as here described? Then let the mischiefs which befal others, be our warnings. Though no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous, nevertheless, afterward it yieldeth the peaceable fruits of righteousness to them that are exercised thereby. No calamity, no trouble, however heavy, however severe, can rob a follower of the Lord of his favour. What shall separate him from the love of Christ?


Job 3:14 with kings and counselors of the earth, who built for themselves places now lying in ruins,
Isaiah 5:8 Woe to you who add house to house and join field to field till no space is left and you live alone in the land.
Isaiah 5:9 The LORD Almighty has declared in my hearing: "Surely the great houses will become desolate, the fine mansions left without occupants.

Broken Cities Cut Desolate Destined Dwelleth Dwelt Fate Heaps Houses Inhabit Inhabited Inhabiteth Masses Pulled Ready Resting-Place Right Rubble Ruined Ruins Towns


And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.

desolate 3:14 18:15 Isa 5:8-10 Mic 7:18

which are ready Jer 9:11 26:18 51:37 Mic 3:12

Job Chapter 15 Verse 28

Alphabetical: and are become cities crumbling desolate destined has he houses in inhabit lived lives no one rubble ruined ruins to towns where Which will would

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 15:28 He has lived in desolate cities (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 15:28 Bible Software
Job 15:28 Biblia Paralela
Job 15:28 Chinese Bible
Job 15:28 French Bible
Job 15:28 German Bible
Job 15:28 Danish Bible
Job 15:28 Swedish Bible
Job 15:28 Norwegian Bible
Job 15:28 Multilingual Bible

Online Bible