Jeremiah 6:9
<< Jeremiah 6:9 >>
New International Version (©1984)
This is what the LORD Almighty says: "Let them glean the remnant of Israel as thoroughly as a vine; pass your hand over the branches again, like one gathering grapes."

New Living Translation (©2007)
This is what the LORD of Heaven's Armies says: "Even the few who remain in Israel will be picked over again, as when a harvester checks each vine a second time to pick the grapes that were missed."

English Standard Version (©2001)
Thus says the LORD of hosts: “They shall glean thoroughly as a vine the remnant of Israel; like a grape-gatherer pass your hand again over its branches.”

New American Standard Bible (©1995)
Thus says the LORD of hosts, "They will thoroughly glean as the vine the remnant of Israel; Pass your hand again like a grape gatherer Over the branches."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thus saith the LORD of hosts, They shall throughly glean the remnant of Israel as a vine: turn back thine hand as a grapegatherer into the baskets.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is what the LORD of Armies says: Thoroughly pick through the faithful few of Israel like someone picks through a grapevine. Like someone picking grapes, pass your hand over its branches again.

King James 2000 Bible (©2003)
Thus says the LORD of hosts, They shall thoroughly glean the remnant of Israel as a vine: turn back your hand as a grape gatherer into the baskets.

American King James Version
Thus said the LORD of hosts, They shall thoroughly glean the remnant of Israel as a vine: turn back your hand as a grape gatherer into the baskets.

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts, They shall thoroughly glean the remnant of Israel as a vine: turn again thy hand as a grape-gatherer into the baskets.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts: They shall gather the remains of Israel, as in a vine, even to one cluster: turn back thy hand, as a grape gatherer into the basket.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah of hosts: They shall thoroughly glean like a vine the remnant of Israel: turn back thy hand, as a grape-gatherer unto the baskets.

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts, They shall throughly glean the remnant of Israel as a vine: turn again thine hand as a grapegatherer into the baskets.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts, They shall thoroughly glean the remnant of Israel as a vine: turn back thy hand as a grape-gatherer into the baskets.

World English Bible
Thus says Yahweh of Armies, "They shall thoroughly glean the remnant of Israel like a vine. Turn again your hand as a grape gatherer into the baskets."

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: They surely glean, as a vine, the remnant of Israel, Put back thy hand, as a gatherer to the baskets.

Barnes' Notes on the Bible

They ... - Each word indicates the completeness of Judah's ruin.

Turn back thine hand - Addressed perhaps to Nebuchadnezzar as God's servant Jeremiah 25:9. He is required to go over the vine once again, that no grapes may escape.

Into the baskets - Better, "upon the tendrils." While the Jews carried captive to Babylon escaped, misery gleaned the rest again and again.


Clarke's Commentary on the Bible

They shall thoroughly glean the remnant of Israel as a vine: turn back thine hand - The Chaldeans are here exhorted to turn back and glean up the remnant of the inhabitants that were left after the capture of Jerusalem; for even that remnant did not profit by the Divine judgments that fell on the inhabitants at large.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thus saith the Lord of hosts,.... Finding that all his threatenings, admonitions, and expostulations, were in vain, he says of the Chaldeans, with respect to the Israelites,

they shall thoroughly glean the remnant of Israel as a vine; by "the remnant of Israel" are meant the two tribes of Judah and Benjamin, who were left in the land when the ten tribes were carried captive; and these the Chaldeans should come and carry away also, just as the poor come into a vineyard, after the vintage has been gathered in, and pick off and glean what is left upon the branches:

turn back thine hand as a grapegatherer into the baskets; these words, according to Kimchi, are the words of the Chaldeans to one another, to turn their hands to the spoil, and to the prey, again and again, just as the grape gatherer does; he gathers a bunch of grapes, and puts it into his basket, and then turns his hand, time after time, till he has gleaned the whole vine: and, according to Jarchi, it seems to be his sense, that they are the words of God unto them; and so Abarbinel; and it is as if he should say, O thou enemy, turn thine hand to the spoil a second time, as a grape gatherer turns his hand to the baskets; and who observes that so it was, that when Jehoiakim was carried captive, and slain, Jeconiah was made king: then, at the end of three months, the enemy returned, and carried him captive; and, at the end of twelve years, returned again, and carried Zedekiah captive; nay, even of the poor of the people, and it may be observed, that they were carried away at different times; see Jeremiah 52:15.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

This judgment will fall unsparingly on Jerusalem, because they listen to no warning, but suffer themselves to be confirmed in their shameless courses by false prophets and wicked priests. - Jeremiah 6:9. "Thus hath Jahveh of hosts said: They shall have a gleaning of the remnant of Israel as of a vine: lay thine hand again as a vine-dresser on the soots. Jeremiah 6:10. To whom shall I speak, and testify, that they may hear? Behold, uncircumcised is their ear, and they cannot give heed: behold, the word of Jahveh is become to them a reproach; they have no pleasure in it. Jeremiah 6:11. But of the fury of Jahveh am I full, am weary with holding it in. Pour it out upon the child on the street, and upon the group of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the old man with him that is full of days. Jeremiah 6:12. And their houses shall pass unto others, fields and wives together; for I stretch out mine hand against the inhabitants of the land, saith Jahveh. Jeremiah 6:13. For great and small are all of them greedy for gain; and from the prophet to the priest, all use deceit. Jeremiah 6:14. And they heal the breach of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace, when there is no peace. Jeremiah 6:15. They are put to shame because they have done abomination, yet they take not shame to themselves, neither know they disgrace; therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall stumble, hath Jahveh said."

The threatening of Jeremiah 6:9 is closely connected with the foregoing. The Lord will make Jerusalem an uninhabited waste, because it will not take warning. The enemy will make a gleaning like vine-dressers, i.e., they will yet search out eve that which is left of the people, and crush it or carry it captive. This still sterner threat does come into contradiction with the repeated pledge, that Israel is not to be wholly extirpated, not to be made an utter end of (Jeremiah 4:27; Jeremiah 5:10, Jeremiah 5:18). For even at the gleaning odd clusters are left, which are not noticed or set store by. The words convey the idea that the enemy will not have done with it after one devastating campaign, but will repeat his inroads. עולל is construed with the accus. of the vineyard in Leviticus 19:10. The "remnant of Israel" is not the kingdom of Judah at large, but Judah already reduced by judgments. In the second clause the idea of the first is repeated in the form of a command to the gleaners. The command is to be looked on as addressed to the enemy by God; and this turn of the expression serves to put the thought with a positiveness that excludes the faintest doubt. To bring back the hand means: yet again to turn it, stretch it out against a person or thing; cf. Amos 1:8; Isaiah 1:25. סלסלּות is not baskets, like סלּים, Genesis 40:16, but like זלזלּים, Isaiah 18:5, vine-shoots, prop. waving twigs, like תּלתּלּים, Sol 5:11, from סלל equals זלל and תּלל, wave (Ew., Hitz.).


Geneva Study Bible

Thus saith the LORD of hosts, They shall thoroughly glean the remnant of Israel as a vine: turn {i} back thy hand as a grapegatherer into the baskets.

(i) He exhorts the Babylonians to be diligent to search out all and to leave none.


Wesley's Notes

6:9 Glean - Judah shalt be gleaned over and over, 'till there be a full end, none left. Turn back - As much as to say, they should not be content with one spoiling, but they should go back a second and a third time, to carry away both persons and spoil.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. The Jews are the grapes, their enemies the unsparing gleaners.

turn back . hand-again and again bring freshly gathered handfuls to the baskets; referring to the repeated carrying away of captives to Babylon (Jer 52:28-30; 2Ki 24:14; 25:11).


Matthew Henry's Concise Commentary

6:9-17 When the Lord arises to take vengeance, no sinners of any age or rank, or of either sex escape. They were set upon the world, and wholly carried away by the love of it. If we judge of this sin by God's word, we find multitudes in every station and rank given up to it. Those are to be reckoned our worst and most dangerous enemies, who flatter us in a sinful way. Oh that men would be wise for their souls! Ask for the old paths; the way of godliness and righteousness has always been the way God has owned and blessed. Ask for the old paths set forth by the written word of God. When you have found the good way, go on in it, you will find abundant recompence at your journey's end. But if men will not obey the voice of God and flee to his appointed Refuge, it will plainly appear at the day of judgment, that they are ruined because they reject God's word.


Jeremiah 8:3 Wherever I banish them, all the survivors of this evil nation will prefer death to life, declares the LORD Almighty.'
Jeremiah 11:23 Not even a remnant will be left to them, because I will bring disaster on the men of Anathoth in the year of their punishment.'"
Jeremiah 16:16 "But now I will send for many fishermen," declares the LORD, "and they will catch them. After that I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill and from the crevices of the rocks.
Jeremiah 49:9 If grape pickers came to you, would they not leave a few grapes? If thieves came during the night, would they not steal only as much as they wanted?
Obadiah 1:5 "If thieves came to you, if robbers in the night--Oh, what a disaster awaits you--would they not steal only as much as they wanted? If grape pickers came to you, would they not leave a few grapes?

Almighty Armies Baskets Gatherer Gathering Glean Grape Grapes Hand Hosts Israel Last Pulling Remnant Rest Shoots Small Thoroughly Throughly Turn Turned Vine


Thus saith the LORD of hosts, They shall throughly glean the remnant of Israel as a vine: turn back thine hand as a grapegatherer into the baskets.

They shall. 16:16 49:9 52:28-30 Ob 5,6 Re 14:18

Jeremiah Chapter 6 Verse 9

Alphabetical: a again Almighty as branches gatherer gathering glean grape grapes hand hosts is Israel Let like LORD of one over pass remnant says the them They This thoroughly Thus vine what will your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 6:9 Thus says Yahweh of Armies They shall (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 6:9 Bible Software
Jeremiah 6:9 Biblia Paralela
Jeremiah 6:9 Chinese Bible
Jeremiah 6:9 French Bible
Jeremiah 6:9 German Bible
Jeremiah 6:9 Danish Bible
Jeremiah 6:9 Swedish Bible
Jeremiah 6:9 Norwegian Bible
Jeremiah 6:9 Multilingual Bible

Online Bible