Isaiah 14:15
<< Isaiah 14:15 >>
New International Version (©1984)
But you are brought down to the grave, to the depths of the pit.

New Living Translation (©2007)
Instead, you will be brought down to the place of the dead, down to its lowest depths.

English Standard Version (©2001)
But you are brought down to Sheol, to the far reaches of the pit.

New American Standard Bible (©1995)
"Nevertheless you will be thrust down to Sheol, To the recesses of the pit.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But you've been brought down to Sheol, to the deepest part of the pit.

King James 2000 Bible (©2003)
Yet you shall be brought down to sheol, to the sides of the pit.

American King James Version
Yet you shall be brought down to hell, to the sides of the pit.

American Standard Version
Yet thou shalt be brought down to Sheol, to the uttermost parts of the pit.

Douay-Rheims Bible
But yet thou shalt be brought down to hell, into the depth of the pit.

Darby Bible Translation
none the less art thou brought down to Sheol, to the recesses of the pit.

English Revised Version
Yet thou shalt be brought down to hell, to the uttermost parts of the pit.

Webster's Bible Translation
Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.

World English Bible
Yet you shall be brought down to Sheol, to the depths of the pit.

Young's Literal Translation
Only -- unto Sheol thou art brought down, Unto the sides of the pit.

Barnes' Notes on the Bible

Yet thou shalt be brought down to hell - Hebrew, 'To sheol' (compare Isaiah 14:9).

To the sides of the pit - The word 'pit,' here, is evidently synonymous with "hell" or "hades," represented as a deep, dark region under ground. The dead were often buried in caves, and the descent was often dark and dreary, to the vaults where they reposed. Hence, it is always represented as going down; or, as the "inferior" regions. The 'sides of the pit' here stand opposed to the 'sides of the north.' He had sought to "ascend" to the one; he should be "brought down" to the other. The reference here is, doubtless, to the land of shades; to the dark and dismal regions where the departed dead are supposed to dwell - to "sheol." So the parallelism proves. But the image or figure is taken from the custom of burying, where, in a deep natural cavern, or a sepulchre excavated from a rock, the dead were ranged around the "sides" of the cavern in niches or recesses excavated for that purpose (see the note at Isaiah 14:9).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Yet thou shalt be brought down to hell,.... Into a very low and miserable condition; see Matthew 11:23 instead of ascending to heaven: or "to the grave"; though, inasmuch as afterwards a burial is denied him, the word may be taken for the infernal pit, and so is, as much as can be, opposed to heaven; and this will be true of antichrist, when the beast and false prophet will be cast alive into the lake of fire, Revelation 19:20,

to the sides of the pit; instead of being on the mount of the congregation in the sides of the north; another word for hell, the pit of corruption, and the bottomless pit. The Targum is,

"to the ends of the lake of the house of perdition;''

the place of everlasting destruction.


Geneva Study Bible

Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.


Scofield Reference Notes

Margin hell

Heb. "Sheol," Also; Is 14:9 See Scofield Note: "Hab 2:5".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. to hell-to Sheol (Isa 14:6), thou who hast said, "I will ascend into heaven" (Mt 11:23).

sides of the pit-antithetical to the "sides of the north" (Isa 14:13). Thus the reference is to the sides of the sepulcher round which the dead were arranged in niches. But Maurer here, as in Isa 14:13, translates, "the extreme," or innermost parts of the sepulchre: as in Eze 32:23 (compare 1Sa 24:3).


Matthew Henry's Concise Commentary

14:1-23 The whole plan of Divine Providence is arranged with a view to the good of the people of God. A settlement in the land of promise is of God's mercy. Let the church receive those whom God receives. God's people, wherever their lot is cast, should endeavour to recommend religion by a right and winning conversation. Those that would not be reconciled to them, should be humbled by them. This may be applied to the success of the gospel, when those were brought to obey it who had opposed it. God himself undertakes to work a blessed change. They shall have rest from their sorrow and fear, the sense of their present burdens, and the dread of worse. Babylon abounded in riches. The king of Babylon having the absolute command of so much wealth, by the help of it ruled the nations. This refers especially to the people of the Jews; and it filled up the measure of the king of Babylon's sins. Tyrants sacrifice their true interest to their lusts and passions. It is gracious ambition to covet to be like the Most Holy, for he has said, Be ye holy, for I am holy; but it is sinful ambition to aim to be like the Most High, for he has said, He who exalts himself shall be abased. The devil thus drew our first parents to sin. Utter ruin should be brought upon him. Those that will not cease to sin, God will make to cease. He should be slain, and go down to the grave; this is the common fate of tyrants. True glory, that is, true grace, will go up with the soul to heaven, but vain pomp will go down with the body to the grave; there is an end of it. To be denied burial, if for righteousness' sake, may be rejoiced in, Mt 5:12. But if the just punishment of sin, it denotes that impenitent sinners shall rise to everlasting shame and contempt. Many triumphs should be in his fall. God will reckon with those that disturb the peace of mankind. The receiving the king of Babylon into the regions of the dead, shows there is a world of spirits, to which the souls of men remove at death. And that souls have converse with each other, though we have none with them; and that death and hell will be death and hell indeed, to all who fall unholy, from the height of this world's pomps, and the fulness of its pleasures. Learn from all this, that the seed of evil-doers shall never be renowned. The royal city is to be ruined and forsaken. Thus the utter destruction of the New Testament Babylon is illustrated, Re 18:2. When a people will not be made clean with the besom of reformation, what can they expect but to be swept off the face of the earth with the besom of destruction?


Matthew 11:23 And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths. If the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.
Luke 10:15 And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths.
Isaiah 14:16 Those who see you stare at you, they ponder your fate: "Is this the man who shook the earth and made kingdoms tremble,
Ezekiel 28:8 They will bring you down to the pit, and you will die a violent death in the heart of the seas.
Ezekiel 31:16 I made the nations tremble at the sound of its fall when I brought it down to the grave with those who go down to the pit. Then all the trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, all the trees that were well-watered, were consoled in the earth below.
Ezekiel 32:23 Their graves are in the depths of the pit and her army lies around her grave. All who had spread terror in the land of the living are slain, fallen by the sword.

Depths Grave Hell Inmost Less Nether-World Nevertheless Parts Pit Recesses Sheol Sides Thrust Underworld Uttermost


Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.

thou Isa 14:3-11 Eze 28:8,9 Mt 11:23 Ac 12:22,23 Re 19:20

to the Eze 32:23

Isaiah Chapter 14 Verse 15

Alphabetical: are be brought But depths down grave Nevertheless of pit recesses Sheol the thrust to will you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 14:15 Yet you shall be brought down (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 14:15 Bible Software
Isaiah 14:15 Biblia Paralela
Isaiah 14:15 Chinese Bible
Isaiah 14:15 French Bible
Isaiah 14:15 German Bible
Isaiah 14:15 Danish Bible
Isaiah 14:15 Swedish Bible
Isaiah 14:15 Norwegian Bible
Isaiah 14:15 Multilingual Bible

Online Bible