Isaiah 13:15
<< Isaiah 13:15 >>
New International Version (©1984)
Whoever is captured will be thrust through; all who are caught will fall by the sword.

New Living Translation (©2007)
Anyone who is captured will be cut down--run through with a sword.

English Standard Version (©2001)
Whoever is found will be thrust through, and whoever is caught will fall by the sword.

New American Standard Bible (©1995)
Anyone who is found will be thrust through, And anyone who is captured will fall by the sword.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whoever is found will be stabbed to death. Whoever is captured will be executed.

King James 2000 Bible (©2003)
Everyone that is found shall be thrust through; and everyone that is caught shall fall by the sword.

American King James Version
Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined to them shall fall by the sword.

American Standard Version
Every one that is found shall be thrust through; and every one that is taken shall fall by the sword.

Douay-Rheims Bible
Every one that shall be found, shall be slain: and every one that shall come to their aid, shall fall by the sword.

Darby Bible Translation
All that are found shall be thrust through; and every one that is in league with them shall fall by the sword.

English Revised Version
Every one that is found shall be thrust through; and every one that is taken shall fall by the sword.

Webster's Bible Translation
Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined to them shall fall by the sword.

World English Bible
Everyone who is found will be thrust through. Everyone who is captured will fall by the sword.

Young's Literal Translation
Every one who is found is thrust through, And every one who is added falleth by sword.

Barnes' Notes on the Bible

Every one that is found - In Babylon, or that is overtaken in fleeing from it. This is a description of the capture of the city, and of the slaughter that would ensue, when the invaders would spare neither age nor sex.

Every one that is joined unto them - Their allies and friends. There shall be a vast, indiscriminate slaughter of all that are found in the city, and of those that attempt to flee from it. Lowth renders this, 'And all that are collected in a body;' but the true sense is given in our translation. The Chaldee renders it, 'And every one who enters into fortified cities shall be slain with the sword.'


Clarke's Commentary on the Bible

Every one that is found "Every one that is overtaken" - That is, none shall escape from the slaughter; neither they who flee singly, dispersed and in confusion; nor they who endeavor to make their retreat in a more regular manner, by forming compact bodies: they shall all be equally cut off by the sword of the enemy. The Septuagint have understood it in this sense, which they have well expressed: -

Ὁς γαρ αν ἁλῳ ἡττηθησεται,

Και οἱτινες συνηγμενοι εισι πεσουνται μαχαιρα.

"Whosoever is caught shall be overthrown,

And all that are collected together shall fall by the sword."

Where, for ἡττηθησεται, MS. Pachom has εκκενθησεται, et οἱ Γ Cod. Marchal. in margine, et MS. 1. D. 2: εκκεντηθησεται, which seems to be right, being properly expressive of the Hebrew.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Every one that is found shall be thrust through,.... With a sword, spear, or lance, and be slain; that is, everyone that is found in the city of Babylon; and so the Targum adds,

"and everyone that is found in it shall be slain;''

so Kimchi, in the midst of it, or without; in the street, as Jarchi. The orders of Cyrus (h) were, that those that were found without (in the streets) should be slain; and to proclaim in the Syriac language, that those that were within doors should continue there, but, if they were found without, they should be put to death; which orders were executed, and well agrees with this prophecy:

and everyone that is joined unto them shall fall by the sword; or "added" unto them; any of other nations that joined them as auxiliaries, see Revelation 18:4 or "that is gathered"; so the Septuagint, "they that are gathered"; that are gathered together in a body to resist the enemy, and defend themselves. Some render the word, "every one that is consumed", with age; neither old nor young, as follows, should be spared. The Targum is,

"everyone that enters into the fortified cities,''

flees there for safety and protection.

(h) Xenophon. Cyropaedia, l. 7. sect. 23.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"Every one that is found is pierced through, and every one that is caught falls by the sword." By "every one that is found," we understand those that are taken in the city by the invading conquerors; and by "every one that is caught," those that are overtaken in their flight (sâphâh, abripere, Isaiah 7:20). All are put to the sword. - The third and fourth disasters are plunder and ravage. Isaiah 13:16 "And their infants are dashed to pieces before their eyes, their houses plundered, and their wives ravished." Instead of tisshâgalnâh, the keri has the euphemistic term tisshâcabnâh (concubitum patientur), a passive which never occurs in the Old Testament text itself. The keri readings shuccabt in Jeremiah 3:2, and yishcâbennâh in Deuteronomy 28:30, also do violence to the language, which required עם שכב and את (the latter as a preposition in Genesis 19:34) for the sake of euphemism; or rather they introduce a later (talmudic) usage of speech into the Scriptures (see Geiger, Urschrift, pp. 407-8). The prophet himself intentionally selects the base term shâgal, though, as the queen's name Shegal shows, it must have been regarded in northern Palestine and Aramaean as by no means a disreputable word. In this and other passages of the prophecy Knobel scents a fanaticism which is altogether strange to Isaiah.


Geneva Study Bible

Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.


Wesley's Notes

13:15 Found - In Babylon, at the taking of it.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. found-in the city.

joined-"intercepted" [Maurer]. "Every one that has withdrawn himself," namely, to hide in the houses [Gesenius].


Matthew Henry's Concise Commentary

13:6-18 We have here the terrible desolation of Babylon by the Medes and Persians. Those who in the day of their peace were proud, and haughty, and terrible, are quite dispirited when trouble comes. Their faces shall be scorched with the flame. All comfort and hope shall fail. The stars of heaven shall not give their light, the sun shall be darkened. Such expressions are often employed by the prophets, to describe the convulsions of governments. God will visit them for their iniquity, particularly the sin of pride, which brings men low. There shall be a general scene of horror. Those who join themselves to Babylon, must expect to share her plagues, Re 18:4. All that men have, they would give for their lives, but no man's riches shall be the ransom of his life. Pause here and wonder that men should be thus cruel and inhuman, and see how corrupt the nature of man is become. And that little infants thus suffer, which shows that there is an original guilt, by which life is forfeited as soon as it is begun. The day of the Lord will, indeed, be terrible with wrath and fierce anger, far beyond all here stated. Nor will there be any place for the sinner to flee to, or attempt an escape. But few act as though they believed these things.


Isaiah 14:19 But you are cast out of your tomb like a rejected branch; you are covered with the slain, with those pierced by the sword, those who descend to the stones of the pit. Like a corpse trampled underfoot,
Isaiah 21:15 They flee from the sword, from the drawn sword, from the bent bow and from the heat of battle.
Jeremiah 50:25 The LORD has opened his arsenal and brought out the weapons of his wrath, for the Sovereign LORD Almighty has work to do in the land of the Babylonians.
Jeremiah 51:3 Let not the archer string his bow, nor let him put on his armor. Do not spare her young men; completely destroy her army.
Jeremiah 51:4 They will fall down slain in Babylon, fatally wounded in her streets.
Jeremiah 51:22 with you I shatter man and woman, with you I shatter old man and youth, with you I shatter young man and maiden,

Added Captured Caught Fall Falleth Flight Found Goes Joined League Overtaken Spear Sword Thrust


Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.

Isa 14:19-22 47:9-14 Jer 50:27,35-42 51:3

Isaiah Chapter 13 Verse 15

Alphabetical: all And Anyone are be by captured caught fall found is sword the through thrust who Whoever will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 13:15 Everyone who is found will be thrust (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 13:15 Bible Software
Isaiah 13:15 Biblia Paralela
Isaiah 13:15 Chinese Bible
Isaiah 13:15 French Bible
Isaiah 13:15 German Bible
Isaiah 13:15 Danish Bible
Isaiah 13:15 Swedish Bible
Isaiah 13:15 Norwegian Bible
Isaiah 13:15 Multilingual Bible

Online Bible