| New International Version (©1984) Kill all her young bulls; let them go down to the slaughter! Woe to them! For their day has come, the time for them to be punished.New Living Translation (©2007) Destroy even her young bulls--it will be terrible for them, too! Slaughter them all! For Babylon's day of reckoning has come. English Standard Version (©2001) Kill all her bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come, the time of their punishment. New American Standard Bible (©1995) Put all her young bulls to the sword; Let them go down to the slaughter! Woe be upon them, for their day has come, The time of their punishment. King James Bible (Cambridge Ed.) Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation. GOD'S WORD® Translation (©1995) Kill all their young bulls. Let them go to be slaughtered. How horrible it will be for them when their time has come, the time for them to be punished. King James 2000 Bible (©2003) Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day has come, the time of their punishment. American King James Version Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. American Standard Version Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation. Douay-Rheims Bible Destroy all her valiant men, let them go down to the slaughter: woe to them, for their day is come, the time of their visitation. Darby Bible Translation Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation. English Revised Version Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation. Webster's Bible Translation Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. World English Bible Kill all her bulls; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. Young's Literal Translation Slay all her kine, they go down to slaughter, Woe is on them, for come hath their day, The time of their inspection. | | Barnes' Notes on the Bible Her bullocks - Her strong youths. Clarke's Commentary on the BibleSlay all her bullocks - Princes, magistrates, etc., etc. Gill's Exposition of the Entire BibleSlay all her bullocks,.... Or, "all her mighty ones", as the Targum and Vulgate Latin version; her princes and great men, as Jarchi, Kimchi, and Abarbinel; compared to bullocks for their strength, fatness, and fierceness; see Psalm 22:12; this may well be applied to the slaughter of kings, captains, and mighty men, at the battle of Armageddon, Revelation 19:18; let them go down to the slaughter; to the place slaughter, as oxen do, insensible, and whether they will or not: woe unto them, for their day is come, the time of their visitation; the time of their destruction, of visiting or punishing them for their sins, appointed by the Lord, which they could not pass; and so a woeful and dreadful time to them. Geneva Study BibleSlay all her {x} bulls; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their judgment. (x) Her princes and mighty men. Wesley's Notes 50:27 Bullocks - The great and rich men of Babylon. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary27. bullocks-that is, princes and strong warriors (Jer 46:21; Ps 22:12; Isa 34:7). go down to . slaughter-The slaughterhouses lay low beside the river; therefore it is said, "go down"; appropriate to Babylon on the Euphrates, the avenue through which the slaughterers entered the city. Matthew Henry's Concise Commentary50:21-32 The forces are mustered and empowered to destroy Babylon. Let them do what God demands, and they shall bring to pass what he threatens. The pride of men's hearts sets God against them, and ripens them apace for ruin. Babylon's pride must be her ruin; she has been proud against the Holy One of Israel; who can keep those up whom God will throw down? | |
|  | 
Job 18:20 Men of the west are appalled at his fate; men of the east are seized with horror. Psalm 37:13 but the Lord laughs at the wicked, for he knows their day is coming. Isaiah 34:7 And the wild oxen will fall with them, the bull calves and the great bulls. Their land will be drenched with blood, and the dust will be soaked with fat. Jeremiah 12:3 Yet you know me, O LORD; you see me and test my thoughts about you. Drag them off like sheep to be butchered! Set them apart for the day of slaughter! Jeremiah 25:34 Weep and wail, you shepherds; roll in the dust, you leaders of the flock. For your time to be slaughtered has come; you will fall and be shattered like fine pottery. Jeremiah 46:21 The mercenaries in her ranks are like fattened calves. They too will turn and flee together, they will not stand their ground, for the day of disaster is coming upon them, the time for them to be punished. Jeremiah 48:10 "A curse on him who is lax in doing the LORD's work! A curse on him who keeps his sword from bloodshed! Jeremiah 48:15 Moab will be destroyed and her towns invaded; her finest young men will go down in the slaughter," declares the King, whose name is the LORD Almighty. Jeremiah 48:44 "Whoever flees from the terror will fall into a pit, whoever climbs out of the pit will be caught in a snare; for I will bring upon Moab the year of her punishment," declares the LORD. Jeremiah 51:40 "I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams and goats. Ezekiel 7:7 Doom has come upon you--you who dwell in the land. The time has come, the day is near; there is panic, not joy, upon the mountains. Ezekiel 39:18 You will eat the flesh of mighty men and drink the blood of the princes of the earth as if they were rams and lambs, goats and bulls--all of them fattened animals from Bashan. |
 Bullocks Bulls Death Inspection Kill Kine Oxen Punished Punishment Slaughter Slay Sorrow Sword Theirs Time Visitation Wo Woe Young Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.bullocks Jer 50:11 46:21 Ps 22:12 Isa 34:7 Eze 39:17-20 their day Jer 50:31 27:7 48:44 Ps 37:13 La 1:21 Eze 7:5-7 Re 16:17-19 18:10
 Jeremiah Chapter 50 Verse 27 Alphabetical: all be bulls come day down For go has her Kill let of punished punishment Put slaughter sword the their them time to upon Woe young THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 50:27 Kill all her bulls (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 50:27 Bible Software Jeremiah 50:27 Biblia Paralela Jeremiah 50:27 Chinese Bible Jeremiah 50:27 French Bible Jeremiah 50:27 German Bible Jeremiah 50:27 Danish Bible Jeremiah 50:27 Swedish Bible Jeremiah 50:27 Norwegian Bible Jeremiah 50:27 Multilingual Bible Online Bible |
|