Isaiah 13:14
<< Isaiah 13:14 >>
New International Version (©1984)
Like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd, each will return to his own people, each will flee to his native land.

New Living Translation (©2007)
Everyone in Babylon will run about like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd. They will try to find their own people and flee to their own land.

English Standard Version (©2001)
And like a hunted gazelle, or like sheep with none to gather them, each will turn to his own people, and each will flee to his own land.

New American Standard Bible (©1995)
And it will be that like a hunted gazelle, Or like sheep with none to gather them, They will each turn to his own people, And each one flee to his own land.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They'll be like hunted gazelle and like sheep with no one to gather them. Everyone will return to his own people and flee to his own land.

King James 2000 Bible (©2003)
And it shall be as the hunted gazelle, and as a sheep that no man gathers up: every man shall return to his own people, and flee everyone into his own land.

American King James Version
And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man takes up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.

American Standard Version
And it shall come to pass, that as the chased roe, and as sheep that no man gathereth, they shall turn every man to his own people, and shall flee every man to his own land.

Douay-Rheims Bible
And they shall be as a doe fleeing away, and as a sheep: and there shall be none to gather them together: every man shall turn to his own people, and every one shall flee to his own land.

Darby Bible Translation
And it shall be as with a chased roe, and as with a flock that no man gathereth together; every one shall turn to his own people, and every one flee into his own land.

English Revised Version
And it shall come to pass, that as the chased roe, and as sheep that no man gathereth, they shall turn every man to his own people, and shall flee every man to his own land.

Webster's Bible Translation
And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one to his own land.

World English Bible
It will happen that like a hunted gazelle, and like sheep that no one gathers, they will each turn to their own people, and will each flee to their own land.

Young's Literal Translation
And it hath been, as a roe driven away, And as a flock that hath no gatherer, Each unto his people -- they turn, And each unto his land -- they flee.

Barnes' Notes on the Bible

And it shall be - Babylon shall be.

As the chased roe - Once so proud. lofty, arrogant, and self-confident; it shall be as the trembling gazelle, or the timid deer pursued by the hunter, and panting for safety. The word (צבי tsebı̂y) denotes a deer of the most delicate frame; the species that is most fleet and graceful in its movements; properly the "gazelle" (see Bochart's "Hieroz." i. 3. 25). 'To hunt the antelope is a favorite amusement in the East, but which, from its extraordinary swiftness, is attended with great difficulty. On the first alarm, it flies like an arrow from the bow, and leaves the best-mounted hunter, and the fleetest dog, far behind. The sportsman is obliged to call in the aid of the falcon, trained to the work, to seize on the animal, and impede its motions, to give the dogs time to overtake it. Dr. Russel thus describes the chase of the antelope: "They permit horsemen, without dogs, if they advance gently, to approach near, and do not seem much to regard a caravan that passes within a little distance; but the moment they take the alarm, they bound away, casting from time to time a look behind: and if they find themselves pursued, they lay their horns backward, almost close on the shoulders, and flee with incredible swiftness. When dogs appear, they instantly take the alarm, for which reason the sportsmen endeavor to steal upon the antelope unawares, to get as near as possible before slipping the dogs; and then, pushing on at full speed, they throw off the falcon, which being taught to strike or fix upon the cheek of the game, retards its course by repeated attacks, until the greyhounds have time to get up."' - (Burder's "Orient. Cus.")

As a sheep - Or like a scattered flock of sheep in the wilderness that has no shepherd, and no one to collect them together; an image also of that which is timid and defenseless.

That no man taketh up - That is astray, and not under the protection of any shepherd. The meaning is, that that people, once so proud and self-confident, would become alarmed, and scattered, and be afraid of everything.

They shall every man turn unto his own people - Babylon was the capital of the pagan world. It was a vast and magnificent city; the center of many nations. It would be the place, therefore, where numerous foreigners would take up a temporary residence, as London and other large cities are now. Jeremiah Jer 50:37 describes Babylon as containing a mingled population - 'and upon all the mingled people that are in the midst of her' - that is, "the colluvies gentium," as Tacitus describes Rome in his time. Jeremiah also Jeremiah 50:28 describes this mingled multitude as fleeing and escaping out of the land of Babylon, when these calamities should come upon them. The idea in Isaiah is, that this great and mixed multitude would endeavor to escape the impending calamities, and flee to their own nations.


Clarke's Commentary on the Bible

"And the remnant" - Here is plainly a defect in this sentence, as it stands in the Hebrew text; the subject of the proposition is lost. What is it that shall be like a roe chased? The Septuagint happily supply it, οἱ καταλελειμμενοι, שאר shear, the remnant. A MS. here supplies the word יושב yosheb, the inhabitant; which makes a tolerably good sense; but I much prefer the reading of the Septuagint.

They shall - turn "They shall look" - That is, the forces of the king of Babylon, destitute of their leader, and all his auxiliaries, collected from Asia Minor, and other distant countries, shall disperse and flee to their respective homes.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it shall be as the chased roe,.... That is, Babylon, and the inhabitants thereof, shall be like a roe when hunted by the dogs; which is a very fearful creature, and at the sight and noise of the dogs flies here and there for safety; just so should be the most courageous of the Babylonians, when their city should be taken. The Syriac version renders it, "they shall be"; and the Septuagint and Arabic versions, "they that are left shall be as the fleeing roe", such who fall not by the sword. Kimchi interprets it of people of other nations that should be in Babylon when taken, which agrees with the latter part of the verse:

and as a sheep that no man taketh up; the Septuagint and Arabic versions read, "as a straying sheep", that flees from the wolf; and there being none to fetch it back, and bring it to the flock, it wanders about and perishes:

they shall every man turn to his own people, and flee everyone into his own land; this is to be understood of such foreigners, who were called in by the king of Babylon to his assistance, and the defence of the city; who perceiving it to be taken, or in danger, fled to their own countries, from whence they came, and so left the city naked and defenceless, see Jeremiah 50:16.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"And it comes to pass as with a gazelle which is scared, and as with a flock without gatherers: they turn every one to his people, and they flee every one to his land." The neuter v'hâyâh affirms that it will then be as described in the simile and the interpretation which follows. Babylon was the market for the world in central Asia, and therefore a rendezvous for the most diverse nations (Jeremiah 50:16, cf., Isaiah 51:9, 44) - for a πάμμικτος ὄχλος, as Aeschylus says in his Persae, v. 52. This great and motley mass of foreigners would now be scattered in the wildest flight, on the fall of the imperial city. The second disaster is violent death.


Geneva Study Bible

And {m} it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one to his own land.

(m) Meaning the power of Babylon with their hired soldiers.


Wesley's Notes

13:14 It - Babylon. A roe - Fearful in itself, especially when it is pursued by the hunter. A sheep - In a most forlorn condition. Every man - Those soldiers of other nations, whom she had hired to assist her.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. it-Babylon.

roe-gazelle; the most timid and easily startled.

no man taketh up-sheep defenseless, without a shepherd (Zec 13:7).

every man . to his own people-The "mingled peoples" of foreign lands shall flee out of her (Jer 50:16, 28, 37; 51:9).


Matthew Henry's Concise Commentary

13:6-18 We have here the terrible desolation of Babylon by the Medes and Persians. Those who in the day of their peace were proud, and haughty, and terrible, are quite dispirited when trouble comes. Their faces shall be scorched with the flame. All comfort and hope shall fail. The stars of heaven shall not give their light, the sun shall be darkened. Such expressions are often employed by the prophets, to describe the convulsions of governments. God will visit them for their iniquity, particularly the sin of pride, which brings men low. There shall be a general scene of horror. Those who join themselves to Babylon, must expect to share her plagues, Re 18:4. All that men have, they would give for their lives, but no man's riches shall be the ransom of his life. Pause here and wonder that men should be thus cruel and inhuman, and see how corrupt the nature of man is become. And that little infants thus suffer, which shows that there is an original guilt, by which life is forfeited as soon as it is begun. The day of the Lord will, indeed, be terrible with wrath and fierce anger, far beyond all here stated. Nor will there be any place for the sinner to flee to, or attempt an escape. But few act as though they believed these things.


Matthew 9:36 When he saw the crowds, he had compassion on them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.
Mark 6:34 When Jesus landed and saw a large crowd, he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. So he began teaching them many things.
1 Peter 2:25 For you were like sheep going astray, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
1 Kings 22:17 Then Micaiah answered, "I saw all Israel scattered on the hills like sheep without a shepherd, and the LORD said, 'These people have no master. Let each one go home in peace.'"
Isaiah 21:15 They flee from the sword, from the drawn sword, from the bent bow and from the heat of battle.
Jeremiah 25:12 "But when the seventy years are fulfilled, I will punish the king of Babylon and his nation, the land of the Babylonians, for their guilt," declares the LORD, "and will make it desolate forever.
Jeremiah 50:16 Cut off from Babylon the sower, and the reaper with his sickle at harvest. Because of the sword of the oppressor let everyone return to his own people, let everyone flee to his own land.
Jeremiah 51:9 "'We would have healed Babylon, but she cannot be healed; let us leave her and each go to his own land, for her judgment reaches to the skies, it rises as high as the clouds.'
Nahum 3:18 O king of Assyria, your shepherds slumber; your nobles lie down to rest. Your people are scattered on the mountains with no one to gather them.

Chased Driven Flee Flight Gather Gathereth Gathers Gazelle Hunted Native Roe Sheep Shepherd Turn Wandering


And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.

as the Isa 17:13 1Ki 22:17,36

they shall Isa 47:15 Jer 50:16 51:9 Re 18:9,10

Isaiah Chapter 13 Verse 14

Alphabetical: a And be each flee gather gazelle his hunted it land Like native none one Or own people return sheep shepherd that them They to turn will with without

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 13:14 It will happen that like a (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 13:14 Bible Software
Isaiah 13:14 Biblia Paralela
Isaiah 13:14 Chinese Bible
Isaiah 13:14 French Bible
Isaiah 13:14 German Bible
Isaiah 13:14 Danish Bible
Isaiah 13:14 Swedish Bible
Isaiah 13:14 Norwegian Bible
Isaiah 13:14 Multilingual Bible

Online Bible