| New International Version (©1984) Then will the lame leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert.New Living Translation (©2007) The lame will leap like a deer, and those who cannot speak will sing for joy! Springs will gush forth in the wilderness, and streams will water the wasteland. English Standard Version (©2001) then shall the lame man leap like a deer, and the tongue of the mute sing for joy. For waters break forth in the wilderness, and streams in the desert; New American Standard Bible (©1995) Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah. King James Bible (Cambridge Ed.) Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then those who are lame will leap like deer, and those who cannot speak will shout for joy. Water will gush out into the desert, and streams will gush out into the wilderness. King James 2000 Bible (©2003) Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break forth, and streams in the desert. American King James Version Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. American Standard Version Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing; for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. Douay-Rheims Bible Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall be free: for waters are broken out in the desert, and streams in the wilderness. Darby Bible Translation then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and torrents in the desert. English Revised Version Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb shall sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. Webster's Bible Translation Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. World English Bible Then the lame man will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing; for waters will break out in the wilderness, and streams in the desert. Young's Literal Translation Then leap as a hart doth the lame, And sing doth the tongue of the dumb, For broken up in a wilderness have been waters, And streams in a desert. | | Barnes' Notes on the Bible Then shall the lame man leap - This was literally fulfilled after the coming of the Messiah Acts 14:10; Acts 3:8. It is an emblem of the general joy which the coming of the Messiah would impart, and is an instance of the blessings which it would convey. As an hart - The word used here denotes the stag, or male deer. In Arabic it denotes the wild, or mountain-goat. The word sometimes refers to any species of deer or antelope, and this is referred to here from its quick and sprightly nature. And the tongue of the dumb sing - Shall be able to sing, and to praise God. On the restoration of the dumb to the benefits of language, see Matthew 9:32-33; Matthew 12:22; Matthew 15:30-31; Mark 9:17; Luke 11:14. For in the wilderness shall waters break out - The joy shall be as great, and the blessings as numerous and refreshing, as if running fountains should suddenly break out in the desert, and the thirsty and weary traveler should be thus unexpectedly and fully supplied. The world, in regard to its real comforts without the gospel, may be not unaptly compared to g vast waste of pathless sands and arid plains. Nothing will more strongly express the blessings of the gospel than the idea of cool, refreshing, abundant fountains and streams bursting forth in such pathless wastes. This is an image which would be very expressive to those who were accustomed to cross such deserts, and it is one which is frequently employed by the sacred writers, and especially by Isaiah (see Isaiah 43:19-20; Isaiah 48:21; Isaiah 49:10-11; Isaiah 55:1; Isaiah 58:11). 'Lameness and dumbness are the uniform effects of long walking in a desert; the sand and gravel produce the former, fatigue the latter. In such cases some of us have walked hours together without uttering a sentence; and all walked as if crippled, from the sand and gravel getting into the shoes; but the sight of water, especially if unexpected, unloosed every tongue, and gave agility to every limb; men, oxen, goats, sheep, and dogs, ran with speed and expressions of joy to the refreshing element.' (Campbell's Travels in Africa.) The Chaldee Paraphrast understands this as referring entirely to the return from the captivity at Babylon. 'Then shall they see the exiles of Israel assembled, ascend to their own land as the swift stags, so that they shall not be hindered.' Gill's Exposition of the Entire BibleThen shall the lame man leap as an hart..... As the lame man did healed by Peter, Acts 3:1 there were many instances of such persons cured by Christ when here on earth, Matthew 15:30 and in a spiritual sense this was verified in many who were impotent to that which is good; had neither will nor power to go to Christ for life and salvation, nor to walk by faith in him, nor to walk in his ways; who yet, by the mighty power of the Spirit and grace of God, became able and willing to go to him, and venture their souls on him; walked on in him as they had received him; and not only walked in his ways, but ran in the ways of his commandments, and leaped for joy for what they saw and heard of him, and received from him; and innumerable will be the instances of such mighty grace at the spiritual coming and reign of Christ: and the tongue of the dumb shall sing; this had its accomplishment, in a literal sense, at the first coming of Christ, Matthew 9:32, Matthew 12:22 and, in a spiritual sense, in many who before had nothing to say to God in prayer, nor in praise; nothing to say of Christ, or for him; or of the blessed Spirit, and his divine operations; but now, by divine grace, are made to speak unto God, both in a petitionary way, and in a way of thankfulness; and of Christ, and of the blessed Spirit; and of the great things each have done for them; and even to sing for joy, because of the wondrous blessings of grace they were made partakers of; and many more such there will be in the latter day, when the Spirit is poured down from on high. Kimchi interprets all this of the Israelites, who were in captivity as blind, deaf, lame, and dumb. So the Targum of this and the preceding verse Isaiah 35:5, "then shall the eyes of the house of Israel be opened, who were as blind men as to the law; and the ears of them that are as deaf men, to attend to the words of the prophets shall hear; then when they shall see the captives of Israel gathered to go up to their own land as the swift harts, and not tarry,'' &c.; but it may be better applied to their present state, and to their case when they shall be turned to the Lord in the latter day: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert; not literally, but mystically; and may be understood both of the doctrines of the Gospel breaking out in the ministry of them, in such places as were like unto the wilderness and desert, quite barren, and destitute of the knowledge, grace, and fear of God; see Joel 3:18 and of the abundance of grace, and the efficacy of it, making the word effectual to the conversion and fruitfulness of multitudes of souls, bringing along with it a vast variety of spiritual blessings; see John 7:37 to both which, the one as the means, and the other as the cause, all the above wonderful things are owing. Geneva Study BibleThen shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb shall sing: for in the {g} wilderness shall waters break out, and streams in the desert. (g) They who were barren and destitute of the graces of God, will have them given by Christ. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary6. leap-literally, "fulfilled" (Ac 3:8; 14:10). sing-joyful thanksgiving. in . wilderness . waters-(Isa 41:18). Matthew Henry's Concise Commentary35:5-10 When Christ shall come to set up his kingdom in the world, then wonders, great wonders, shall be wrought on men's souls. By the word and Spirit of Christ, the spiritually blind were enlightened; and those deaf to the calls of God were made to hear them readily. Those unable to do any thing good, by Divine grace were made active therein. Those that knew not how to speak of God or to God, had their lips opened to show forth his praise. When the Holy Ghost came upon the Gentiles that heard the word, then were the fountains of life opened. Most of the earth is still a desert; neither means of grace, spiritual worshippers, nor fruits of holiness, are to be found in it. But the way of religion and godliness shall be laid open. The way of holiness is the way of God's commandment; it is the good old way. And the way to heaven is a plain way. Those knowing but little, and unlearned, shall be kept from missing the road. It shall be a safe way; nothing can do them any real hurt. Christ, the way to God, shall be clearly made known; and the way of a believer's duty shall be plainly marked out. Let us then go forward cheerfully, assured that the end of this way shall be everlasting joy, and rest for the soul. Those who by faith are made citizens of the gospel Zion, rejoice in Christ Jesus; and their sorrows and sighs are made to flee away by Divine consolations. Thus these prophecies conclude. Our joyful hopes and prospects of eternal life should swallow up all the sorrows and all the joys of this present time. But of what avail is it to admire the excellence of God's word, unless we can call its precious promises our own? Do we love God, not only as our Creator, but because he gave his only Son to die for us? And are we walking in the ways of holiness? Let us try ourselves by such plain questions, rather than spend time on things that may be curious and amusing, but are unprofitable. | |
|  | 
Matthew 9:32 While they were going out, a man who was demon-possessed and could not talk was brought to Jesus. Matthew 15:30 Great crowds came to him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute and many others, and laid them at his feet; and he healed them. Luke 11:14 Jesus was driving out a demon that was mute. When the demon left, the man who had been mute spoke, and the crowd was amazed. John 5:8 Then Jesus said to him, "Get up! Pick up your mat and walk." John 5:9 At once the man was cured; he picked up his mat and walked. The day on which this took place was a Sabbath, John 7:38 Whoever believes in me, as the Scripture has said, streams of living water will flow from within him." Acts 3:8 He jumped to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and jumping, and praising God. Isaiah 30:25 In the day of great slaughter, when the towers fall, streams of water will flow on every high mountain and every lofty hill. Isaiah 32:2 Each man will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm, like streams of water in the desert and the shadow of a great rock in a thirsty land. Isaiah 33:23 Your rigging hangs loose: The mast is not held secure, the sail is not spread. Then an abundance of spoils will be divided and even the lame will carry off plunder. Isaiah 35:1 The desert and the parched land will be glad; the wilderness will rejoice and blossom. Like the crocus, Isaiah 41:18 I will make rivers flow on barren heights, and springs within the valleys. I will turn the desert into pools of water, and the parched ground into springs. Isaiah 42:11 Let the desert and its towns raise their voices; let the settlements where Kedar lives rejoice. Let the people of Sela sing for joy; let them shout from the mountaintops. Isaiah 43:19 See, I am doing a new thing! Now it springs up; do you not perceive it? I am making a way in the desert and streams in the wasteland. Isaiah 48:21 They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and water gushed out. Isaiah 49:10 They will neither hunger nor thirst, nor will the desert heat or the sun beat upon them. He who has compassion on them will guide them and lead them beside springs of water. Isaiah 51:3 The LORD will surely comfort Zion and will look with compassion on all her ruins; he will make her deserts like Eden, her wastelands like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and the sound of singing. Ezekiel 47:8 He said to me, "This water flows toward the eastern region and goes down into the Arabah, where it enters the Sea. When it empties into the Sea, the water there becomes fresh. Joel 3:18 "In that day the mountains will drip new wine, and the hills will flow with milk; all the ravines of Judah will run with water. A fountain will flow out of the Lord's house and will water the valley of acacias. Malachi 4:2 But for you who revere my name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings. And you will go out and leap like calves released from the stall. |
 Arabah Break Broken Bursting Deer Desert Dry Dumb Feeble-Footed Forth Hart Joy Jumping Lame Mute Places Roe Shout Sing Song Stopped Streams Tongue Torrents Voice Waste Water Waters Wilderness Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.shall the lame Mt 11:5 15:30,31 21:14 Joh 5:8,9 Ac 3:2,6-8 8:7 14:8-10 the tongue Isa 32:4 Ps 51:15 Mt 9:32,33 12:22 15:30 Mr 7:32-37 9:17-25 Lu 1:64 11:14 Col 3:16 for Isa 41:17,18 43:19,20 48:21 49:10,11 Ex 17:6 Nu 20:11 Ne 9:15 Ps 46:4 78:15,16 Eze 47:1-11 Zec 14:8 Joh 7:37-39 Re 22:1,17
 Isaiah Chapter 35 Verse 6 Alphabetical: a and Arabah break deer desert for forth gush in joy lame leap like mute of shout streams the Then tongue Water waters wilderness will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 35:6 Then the lame man will leap like (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 35:6 Bible Software Isaiah 35:6 Biblia Paralela Isaiah 35:6 Chinese Bible Isaiah 35:6 French Bible Isaiah 35:6 German Bible Isaiah 35:6 Danish Bible Isaiah 35:6 Swedish Bible Isaiah 35:6 Norwegian Bible Isaiah 35:6 Multilingual Bible Online Bible |
|