Proverbs 31:8
<< Proverbs 31:8 >>
New International Version (©1984)
"Speak up for those who cannot speak for themselves, for the rights of all who are destitute.

New Living Translation (©2007)
Speak up for those who cannot speak for themselves; ensure justice for those being crushed.

English Standard Version (©2001)
Open your mouth for the mute, for the rights of all who are destitute.

New American Standard Bible (©1995)
Open your mouth for the mute, For the rights of all the unfortunate.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Open your mouth with the word of truth and judge all the sons of evil.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Speak out for the one who cannot speak, for the rights of those who are doomed.

King James 2000 Bible (©2003)
Open your mouth for the dumb, for the cause of all who are left desolate.

American King James Version
Open your mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.

American Standard Version
Open thy mouth for the dumb, In the cause of all such as are left desolate.

Douay-Rheims Bible
Open thy mouth for the dumb, and for the causes of all the children that pass.

Darby Bible Translation
Open thy mouth for the dumb, for the cause of all those that are left desolate.

English Revised Version
Open thy mouth for the dumb, in the cause of all such as are left desolate.

Webster's Bible Translation
Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.

World English Bible
Open your mouth for the mute, in the cause of all who are left desolate.

Young's Literal Translation
Open thy mouth for the dumb, For the right of all sons of change.

Barnes' Notes on the Bible

In contrast with the two besetting sins of Eastern monarchs stands their one great duty, to give help to those who had no other helper.

Such as are appointed to destruction - literally, "children of bereavement," with the sense, either, as in the text, of those "destined to be bereaved of life or goods," or of "bereaved or fatherless children."


Clarke's Commentary on the Bible

Open thy mouth for the dumb - For such accused persons as have no counsellors, and cannot plead for themselves.

Are appointed to destruction - בני חלוף beney chaloph, variously translated, children of passage - indigent travelers; children of desolation - those who have no possessions, or orphans. I believe it either signifies those who are strangers, and are travelling from place to place, or those who are ready to perish in consequence of want or oppression.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Open thy mouth for the dumb,.... Not who are naturally so, but who cannot speak in their own behalf, either through want of elocution, or knowledge of the laws; or who are bashful, timorous, and fearful, being overawed by the majesty of a court of judicature, or by their prosecutors; or who, as they have not a tongue, so not a purse, to speak for them, the fatherless and the widow; which latter has her name, in the Hebrew language, from dumbness. Here Lemuel's mother advises him to open his mouth freely, readily, boldly, and intrepidly, and plead for such persons. Even

in the cause of all such as are appointed to destruction; whose destruction is resolved on by their accusers and prosecutors; and who are in danger of it, being charged with capital crimes; unless some persons of wisdom, power, and authority, interpose on their behalf. It may be rendered, "in the cause of all the children of change", or "passing away" (s); the children of the world, which passeth away with all things in it, as Kimchi; or orphans, whose help passeth away, as Jarchi; or rather strangers, as others, who pass from place to place and whose state and condition is liable to many changes who may be ignorant of the laws of the country where they are, and may stand in need of persons to plead for them.

(s) "filiormn transitus", Montanus, Gejerus, Michaelis; "transeuntis, sub. seculi", Vatablus, so Ben Melech; "filiorum mutationis loci", Piscator; "filii mutationis, h. e. hujus mundi", Baynus.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

8 Open thy mouth for the dumb,

   For the right of all the children of leaving;

9 Open thy mouth, judge righteously,

   And do right to the poor and needy.

He is called dumb who suffers the infirmity of dumbness, as עוּר and פּסּח, Job 29:15, is he who suffers the infirmity of blindness or lameness, not here figuratively; at the same time, he who, on account of his youth, or on account of his ignorance, or from fear, cannot speak before the tribunal for himself (Fleischer). With ל the dat. commodi (lxx after Lagarde, μογιλάλῳ; Aquila, Symmachus, Theodotion, ἀλάλῳ; the Venet. after Gebhardt, βωβῷ) אל, of the object aimed at, interchanges, as e.g., 1 Kings 19:3; 2 Kings 7:7, אל־נפשׁם, for the preservation of their life, or for the sake of their life, for it is seldom that it introduces the object so purely as here. And that an infin. such as חלוף should stand as a subst. occurs proportionally seldomer in Heb. (Isaiah 4:4; Psalm 22:7; cf. with ה of the artic., Numbers 4:12; Psalm 66:9) than it does in Arab. בּני חלוף in the same way as בּני־עני, 5b, belongs to the Arab. complexion of this proverb, but without its being necessary to refer to the Arab. in order to fix the meaning of these two words. Hitzig explains after khalf, to come after, which further means "to have the disadvantage," in which Zckler follows him; but this verb in Arab. does not mean ὑστερεῖν (ὑστερεῖσθαι), we must explain "sons of him that remains behind," i.e., such as come not forward, but remain behind ('an) others. Mhlau goes further, and explains, with Schultens and Vaihinger: those destitute of defence, after (Arab.) khalafahu he is ranked next to him, and has become his representative - a use of the word foreign to the Heb. Still less is the rendering of Gesenius justified, "children of inheritance" equals children left behind, after khallafa, to leave behind; and Luther, "for the cause of all who are left behind," by the phrase (Arab.) khallfany'an 'awnih, he has placed me behind his help, denied it to me, for the Kal of the verb cannot mean to abandon, to leave. And that בני חלוף means the opposers of the truth, or of the poor, or the litigious person, the quarrelsome, is perfectly inadmissible, since the Kal חלוף cannot be equivalent to (Arab.) khilaf, the inf. of the 3rd conj., and besides, the gen. after דּין always denotes those in whose favour, not those against whom it is passed; the latter is also valid against Ralbag's "sons of change," i.e., who say things different from what they think; and Ahron b. Josef's "sons of changing," viz., the truth into lies. We must abide by the meaning of the Heb. חלף, "to follow after, to change places, pass away." Accordingly, Fleischer understands by חלוף, the going away, the dying, viz., of parents, and translates: eorum qui parentibus orbati sunt. In another way Rashi reaches the same sense: orphans deprived of their helper. But the connection בני חלף requires that we make those who are intended themselves the subject of חלוף. Rightly Ewald, Bertheau, Kamphausen, compare Isaiah 2:18 (and Psalm 90:5., this with questionable right), and understand by the sons of disappearance those whose inherited lot, whose proper fate, is to disappear, to die, to perish (Symmachus: πάντων υἱῶν ἀποιχομένων; Jerome: omnium filiorum qui pertranseunt). It is not men in general as children of frailty that are meant (Kimchi, Meri, Immanuel, Euchel, and others), after which the Venet. τῶν υἱῶν τοῦ μεταβάλλειν (i.e., those who must exchange this life for another), but such as are on the brink of the abyss. צדק in שׁפט־צדק is not equivalent to בּצדק, but is the accus. of the object, as at Zechariah 8:16, decide justice, i.e., so that justice is the result of thy judicial act; cf. Knobel on Deuteronomy 1:16. ודּין is imper., do right to the miserable and the poor; cf. Psalm 54:3 with Jeremiah 22:16; Jeremiah 5:28. That is a king of a right sort, who directs his high function as a judge, so as to be an advocate [procurator] for the helpless of his people.


Geneva Study Bible

Open thy mouth for the {g} dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.

(g) Defend their cause that are not able to help themselves.


Wesley's Notes

31:8 The dumb - For such as cannot speak in their own cause, either through ignorance, or because of the dread of their more potent adversaries. Destruction - Who, without such succour from the judges, are like to be utterly ruined.


King James Translators' Notes

such...: Heb. the sons of destruction


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8, 9. Open . cause-Plead for those who cannot plead for themselves, as the orphan, stranger, &c. (compare Ps 72:12; Isa 1:17).

appointed to destruction-who are otherwise ruined by their oppressors (compare Pr 29:14, 16).


Matthew Henry's Concise Commentary

31:1-9 When children are under the mother's eye, she has an opportunity of fashioning their minds aright. Those who are grown up, should often call to mind the good teaching they received when children. The many awful instances of promising characters who have been ruined by vile women, and love of wine, should warn every one to avoid these evils. Wine is to be used for want or medicine. Every creature of God is good, and wine, though abused, has its use. By the same rule, due praise and consolation should be used as cordials to the dejected and tempted, not administered to the confident and self-sufficient. All in authority should be more carefully temperate even than other men; and should be protectors of those who are unable or afraid to plead their own cause. Our blessed Lord did not decline the bitterest dregs of the cup of sorrow put into his hands; but he puts the cup of consolation into the hands of his people, and causes those to rejoice who are in the deepest distress.


1 Samuel 19:4 Jonathan spoke well of David to Saul his father and said to him, "Let not the king do wrong to his servant David; he has not wronged you, and what he has done has benefited you greatly.
Job 29:12 because I rescued the poor who cried for help, and the fatherless who had none to assist him.
Psalm 82:1 A psalm of Asaph. God presides in the great assembly; he gives judgment among the "gods":
Proverbs 29:7 The righteous care about justice for the poor, but the wicked have no such concern.
Proverbs 31:7 let them drink and forget their poverty and remember their misery no more.

Appointed Cause Change Death Desolate Destitute Destruction Dumb Mouth Mute Open Ready Right Rights Speak Themselves Unfortunate Voice


Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.

open 24:7,11,12 1Sa 19:4-7 20:32 22:14,15 Es 4:13-16 Job 29:9,17 Ps 82:3,4 Jer 26:16-19,24 38:7-10 Joh 7:51

such Ps 79:11

Proverbs Chapter 31 Verse 8

Alphabetical: all are cannot destitute for mouth mute of Open rights Speak the themselves those unfortunate up who your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 31:8 Open your mouth for the mute (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 31:8 Bible Software
Proverbs 31:8 Biblia Paralela
Proverbs 31:8 Chinese Bible
Proverbs 31:8 French Bible
Proverbs 31:8 German Bible
Proverbs 31:8 Danish Bible
Proverbs 31:8 Swedish Bible
Proverbs 31:8 Norwegian Bible
Proverbs 31:8 Multilingual Bible

Online Bible