Proverbs 27:14
<< Proverbs 27:14 >>
New International Version (©1984)
If a man loudly blesses his neighbor early in the morning, it will be taken as a curse.

New Living Translation (©2007)
A loud and cheerful greeting early in the morning will be taken as a curse!

English Standard Version (©2001)
Whoever blesses his neighbor with a loud voice, rising early in the morning, will be counted as cursing.

New American Standard Bible (©1995)
He who blesses his friend with a loud voice early in the morning, It will be reckoned a curse to him.

King James Bible (Cambridge Ed.)
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
He that blesses his neighbor with flattery in a loud voice is not different from him that pronounces a curse.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whoever blesses his friend early in the morning with a loud voice- his blessing is considered a curse.

King James 2000 Bible (©2003)
He that blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.

American King James Version
He that blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.

American Standard Version
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, It shall be counted a curse to him.

Douay-Rheims Bible
He that blesseth his neighbour with a loud voice, rising in the night, shall be like to him that curseth.

Darby Bible Translation
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be reckoned a curse to him.

English Revised Version
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.

Webster's Bible Translation
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.

World English Bible
He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be taken as a curse by him.

Young's Literal Translation
Whoso is saluting his friend with a loud voice, In the morning rising early, A light thing it is reckoned to him.

Barnes' Notes on the Bible

The picture of the ostentatious flatterer going at daybreak to pour out blessings on his patron. For any good that he does, for any thanks he gets, he might as well utter curses.


Clarke's Commentary on the Bible

He that blesseth his friend - He who makes loud and public protestations of acknowledgments to his friend for favors received, subjects his sincerity to suspicion; and remember the Italian proverb elsewhere quoted: - "He who praises you more than he was wont to do, has either deceived you, or is about to do it." Extravagant public professions are little to be regarded.


Gill's Exposition of the Entire Bible

He that blesseth his friend with a loud voice,.... So as not only to be heard by him, but by others; who is extravagant in his praises and commendations of him; who exceeds all bounds of modesty, truth, and decency; who affects pompous words, and hyperbolical expressions; and shows himself to be a real sycophant and flatterer, having some sinister end to serve by it;

rising early in the morning; lest any should be before him, and get the benefit he seeks by his flattery; or as if he had not time enough in the day to finish his encomium, unless he began early in the morning, and continued it all the day; and so it denotes his being incessant at this work, always harping on this string, or expressing himself in this adulatory way; or, as some think, this is mentioned as an aggravation of his sin, that he should be acting this low, mean, and criminal part, when he should be employed in devotion and prayer to God;

it shall be counted a curse to him; either to the flatterer, by his friend whom he blesses, and by all wise men that hear him, who will despise him all one as if he cursed him: the Septuagint, Syriac, and Arabic versions, render it to this sense, that such an one nothing differs, or nothing seems to differ, from one that curses: or else to the person blessed, whom others will curse or however detract from his character, because of the profuse praises bestowed upon him; nay, sometimes God himself curses such a man, who listens to, is fond of, and receives the fulsome flatteries of wicked men, as in the case of Herod, Acts 12:22.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

This proverb, passing over the three immediately intervening, connects itself with Proverbs 27:9 and Proverbs 27:10. It is directed against cringing, noisy complimenting:

He who blesseth his neighbour with a loud voice, rising early in the morning,

It is reckoned as a curse to him.

The first line is intentionally very heavy, in order to portray the empressement of the maker of compliments: he calls out to another his good wishes with a loud voice, so as to make the impression of deep veneration, of deeply felt thankfulness, but in reality to gain favour thereby, and to commend himself to greater acts of kindness; he sets himself to meet him, having risen up (השׁכּים, adverbial inf. abs.; cf. Jeremiah 44:4 with Jeremiah 25:4) early in the morning, to offer his captatio benevolentiae as speedily as possible; but this salutation of good wishes, the affected zeal in presenting which is a sign of a selfish, calculating, servile soul, is reckoned to him as קללה, viz., before God and every one who can judge correctly of human nature, also before him who is complimented in so ostentatious and troublesome a manner, the true design of which is thus seen. Others understand the proverb after the example of Berachoth 14a, that one ought to salute no one till he has said his morning's prayer, because honour is due before all to God (the Book of Wisdom, 10:28); and others after Erachin 16a, according to which one is meant who was invited as a guest of a generous lord, and was liberally entertained, and who now on the public streets blesses him, i.e., praises him for his nobility of mind - such blessing is a curse to him whom it concerns, because this trumpeting of his praise brings upon him a troublesome, importunate crowd. But plainly the particularity of 'בּקול וגו lays the chief emphasis on the servility manifested; and one calls to mind the case of the clients besieging the doors of their patrons, those clientes matutini, each of whom sought to be the first in the salutatio of his distinguished wealthy patron.


Geneva Study Bible

He that blesseth his friend with a loud voice, rising {f} early in the morning, it shall be counted a curse to him.

(f) Hastily and without cause.


Wesley's Notes

27:14 Blesseth - That praises him to his face. A loud voice - That both he, and others, may be sure to take notice of it. Rising early - To shew his great forwardness. A curse - His friend will value this kind of blessing no more than a curse.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. Excessive zeal in praising raises suspicions of selfishness.


Matthew Henry's Concise Commentary

27:9,10. Depend not for relief upon a kinsman, merely for kindred's sake; apply to those who are at hand, and will help in need. But there is a Friend that sticketh closer than a brother, and let us place entire confidence in him. 11. An affectionate parent urges his son to prudent conduct that should gladden his heart. The good conduct of Christians is the best answer to all who find fault with the gospel. 12. Where there is temptation, if we thrust ourselves into it, there will be sin, and punishment will follow. 13. An honest man may be made a beggar, but he is not honest that makes himself one. 14. It is folly to be fond of being praised; it is a temptation to pride.


Psalm 12:2 Everyone lies to his neighbor; their flattering lips speak with deception.
Proverbs 27:15 A quarrelsome wife is like a constant dripping on a rainy day;

Account Blesses Blesseth Blessing Counted Curse Cursing Early Friend Getting Gives Loud Morning Neighbor Reckoned Rising Saluting Voice


He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.

he that 2Sa 15:2-7 16:16-19 17:7-13 1Ki 22:6,13 Jer 28:2-4 Ac 12:22,23

Proverbs Chapter 27 Verse 14

Alphabetical: a as be blesses curse early friend He him his If in it loud loudly man morning neighbor reckoned taken the to voice who will with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 27:14 He who blesses his neighbor (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 27:14 Bible Software
Proverbs 27:14 Biblia Paralela
Proverbs 27:14 Chinese Bible
Proverbs 27:14 French Bible
Proverbs 27:14 German Bible
Proverbs 27:14 Danish Bible
Proverbs 27:14 Swedish Bible
Proverbs 27:14 Norwegian Bible
Proverbs 27:14 Multilingual Bible

Online Bible