Isaiah 22:3
<< Isaiah 22:3 >>
New International Version (©1984)
All your leaders have fled together; they have been captured without using the bow. All you who were caught were taken prisoner together, having fled while the enemy was still far away.

New Living Translation (©2007)
All your leaders have fled. They surrendered without resistance. The people tried to slip away, but they were captured, too.

English Standard Version (©2001)
All your leaders have fled together; without the bow they were captured. All of you who were found were captured, though they had fled far away.

New American Standard Bible (©1995)
All your rulers have fled together, And have been captured without the bow; All of you who were found were taken captive together, Though they had fled far away.

King James Bible (Cambridge Ed.)
All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
All your leaders fled together and were captured without their bows and arrows. All those who were found were taken prisoner before any of them could get far away.

King James 2000 Bible (©2003)
All your rulers have fled together, they are captured by the archers: all that are found in you are bound together, who have fled from afar.

American King James Version
All your rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in you are bound together, which have fled from far.

American Standard Version
All thy rulers fled away together, they were bound by the archers; all that were found of thee were bound together; they fled afar off.

Douay-Rheims Bible
All the princes are fled together, and are bound hard: all that were found, are bound together, they are fled far off.

Darby Bible Translation
All thy rulers have fled together, they are taken prisoners without the bow: all that are found of thee are made prisoners together; they were fleeing far off.

English Revised Version
All thy rulers fled away together, they were bound by the archers: all that were found of thee were bound together, they fled afar off.

Webster's Bible Translation
All thy rulers have fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, who have fled from far.

World English Bible
All your rulers fled away together. They were bound by the archers. All who were found by you were bound together. They fled far away.

Young's Literal Translation
All thy rulers fled together from the bow, Bound have been all found of thee, They have been kept bound together, Afar off they have fled.

Barnes' Notes on the Bible

All thy rulers are fled together - The general idea in this verse is plain. It is designed to describe the consternation which would take place on the approach of the invader, and especially the timidity and flight of those on whom the city relied for protection and defense. Hence, instead of entering calmly and firmly on the work of defense, no inconsiderable part of the rulers of the city are represented as fleeing from the city, and refusing to remain to protect the capital. The word rendered 'thy rulers' (קציניך qitsiynayik) denotes either the civil rulers of the city, or military leaders. It is most usually applied to the latter Joshua 10:24; Judges 11:6, Judges 11:11; Daniel 11:18, and probably refers here to military commanders.

They are bound by the archers - Hebrew as in the margin, 'Of the bow.' There has been a great variety in the interpretation of this passage. The Septuagint reads it, Σκληρῶς δεδεμένοι εἰσί sklērōs dedemenoi eisi - 'And the captives are bound with severity.' The Chaldee, 'And the captives migrate from before the extending of the bow.' Jarchi renders it, 'Who from the fear of arrows were bound so that they shut themselves up in the city.' Houbigant and Lowth render it, 'They are fled from the bow,' reading it הסרוּ hâserû instead of the present Hebrew text אסרוּ 'usrû, but without the slightest authority. Vitringa renders it, 'They were bound from treading, that is, extending, or using the bow;' or 'They were bound by those who tread, that is, use the bow;' indicating that they were so bound that they could not use the bow in defense of the city. I think that the "connection" here requires that the word אסרוּ 'usrû should be used in the sense of being "bound" or influenced by fear - they were so intimidated, so much under the influence of terror, so entirely unmanned and disabled by alarm, that they could not use the bow; or this was caused "by" the bow, that is, by the bowmen or archers who came to attack the city. It is true that no other instance occurs in which the word is used in precisely this sense, but instances in abundance occur where strong passion is represented as having a controlling or disabling influence over the mind and body; where it takes away the energy of the soul, and makes one timid, feeble, helpless, as if bound with cords, or made captive. The word אסר 'âsar commonly means to bind with cords, or to fetter; to imprison Genesis 42:24; Judges 16:5; 2 Kings 17:4 : to yoke 1 Samuel 6:7, 1 Samuel 6:10; and then to bind with a vow Numbers 30:3. Hence, it may mean to "bind" with fear or consternation.

Which have fled from far - That is, either they have fled far away; or they had fled from far in order to reach Jerusalem as a place of safety. Probably the latter is the sense.


Clarke's Commentary on the Bible

All thy rulers - are bound by the archers "All thy leaders - are fled from the bow" - There seems to be somewhat of an inconsistency in the sense according to the present reading. If the leaders were bound, אסרו usseru, how could they flee away? for their being bound, according to the obvious construction and course of the sentence, is a circumstance prior to their flight. I therefore follow Houbigant, who reads הסרו huseru, remoti sunt, "they are gone off." גלו galu, transmigraverunt, Chaldee; which seems to confirm this emendation.


Gill's Exposition of the Entire Bible

All thy rulers are fled together,.... Either the rulers of Jerusalem, civil and ecclesiastical, that should have been at the head of the people, and have encouraged them, fled together to the housetops, or to the temple and strongholds; or the generals and officers of their militia, one and all of them fled, as if they had done it by joint consultation and consent; or the rulers of the several cities of Judea, which, when invaded by Sennacherib, stayed not to defend them, but left them and fled:

they are bound by the archers; or, "from the bow" (m); from using it; were in such a consternation, and under such a panic, that they had no strength nor heart to draw the bow, but were as if they were bound, and held from it: or for fear of the bow, or the archers in the Assyrian army, and therefore fled from them, as the Tigurine version renders it, joining it to the preceding clause, "they fled from the bow, they are bound"; or, as Ben Melech, for fear of the bow, they delivered themselves up, and were bound; so Aben Ezra:

all that are found in thee are bound together; that is, from the bow, as before; not only the princes, but the common people. These clauses have led many interpreters to conclude that this must be understood of the taking of the city by Nebuchadnezzar, when Zedekiah was bound in chains, and carried to Babylon, Jeremiah 52:11,

which have fled from far; from the furthest part of the land of Judea to Jerusalem, for shelter and safety.

(m) "ab arcu", Vatablus.


Geneva Study Bible

All thy rulers have fled together, they are {e} bound by the archers: all that are found in thee are bound together, who have fled from {f} far.

(e) And led into captivity.

(f) Who have fled from other places to Jerusalem for comfort.


Wesley's Notes

22:3 Rulers - Zedekiah and his chief commanders, whose flight he foretells. Found - That remain there with Zedekiah in the siege; for those who had fled to the Chaldeans saved their lives and liberties. Bound - In fetters, Jer 52:11. Fled - Who fled from Jerusalem, but were pursued and overtaken by their enemies, and bound, as others had been.


King James Translators' Notes

by...: Heb. of the bow


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. rulers-rather, "generals" (Jos 10:24; Jud 11:6, 11).

bound-rather, "are taken."

by the archers-literally, "by the bow"; so Isa 21:17. Bowmen were the light troops, whose province it was to skirmish in front and (2Ki 6:22) pursue fugitives (2Ki 25:5); this verse applies better to the attack of Nebuchadnezzar than that of Sennacherib.

all . in thee-all found in the city (Isa 13:15), not merely the "rulers" or generals.

fled from far-those who had fled from distant parts to Jerusalem as a place of safety; rather, fled afar.


Matthew Henry's Concise Commentary

22:1-7 Why is Jerusalem in such terror? Her slain men are not slain with the sword, but with famine; or, slain with fear, disheartened. Their rulers fled, but were overtaken. The servants of God, who foresee and warn sinners of coming miseries, are affected by the prospect. But all the horrors of a city taken by storm, faintly shadow forth the terrors of the day of wrath.


Isaiah 21:15 They flee from the sword, from the drawn sword, from the bent bow and from the heat of battle.
Jeremiah 4:9 "In that day," declares the LORD, "the king and the officials will lose heart, the priests will be horrified, and the prophets will be appalled."

Afar Archers Bound Bow Captive Captured Caught Enemy Far Fled Fleeing Flight Found Kept Leaders Ones Prisoner Prisoners Rulers Strong Together Using


All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.

thy rulers Isa 3:1-8 2Ki 25:4-7,18-21 Jer 39:4-7 52:24-27

by the archers. Heb. of the bow

Isaiah Chapter 22 Verse 3

Alphabetical: All And away been bow captive captured caught enemy far fled found had have having leaders of prisoner rulers still taken the they Though together using was were while who without you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 22:3 All your rulers fled away together (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 22:3 Bible Software
Isaiah 22:3 Biblia Paralela
Isaiah 22:3 Chinese Bible
Isaiah 22:3 French Bible
Isaiah 22:3 German Bible
Isaiah 22:3 Danish Bible
Isaiah 22:3 Swedish Bible
Isaiah 22:3 Norwegian Bible
Isaiah 22:3 Multilingual Bible

Online Bible