Isaiah 24:22
<< Isaiah 24:22 >>
New International Version (©1984)
They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days.

New Living Translation (©2007)
They will be rounded up and put in prison. They will be shut up in prison and will finally be punished.

English Standard Version (©2001)
They will be gathered together as prisoners in a pit; they will be shut up in a prison, and after many days they will be punished.

New American Standard Bible (©1995)
They will be gathered together Like prisoners in the dungeon, And will be confined in prison; And after many days they will be punished.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They'll be gathered like prisoners in a jail and locked in prison. After a long time they'll be punished.

King James 2000 Bible (©2003)
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be punished.

American King James Version
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

American Standard Version
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.

Douay-Rheims Bible
And they shall be gathered together as in the gathering of one bundle into the pit, and they shall be shut up there in prison: and after many days they shall be visited.

Darby Bible Translation
And they shall be brought together, as an assemblage of prisoners for the pit, and shall be shut up in prison, and after many days shall they be visited.

English Revised Version
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

Webster's Bible Translation
And they shall be gathered, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

World English Bible
They shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.

Young's Literal Translation
And they have been gathered -- A gathering of bound ones in a pit, And shut up they have been in a prison, And after a multitude of days are inspected.

Barnes' Notes on the Bible

And they shall be gathered together - That is, those who occupy posts of honor and influence in the ecclesiastical and civil polity of the land. "As prisoners." Margin, as in the Hebrew, 'With the gathering of prisoners.' The reference is to the custom of collecting captives taken in war, and chaining them together by the hands and feet, and thrusting them in large companies into a prison.

In the pit - Margin, 'Dungeon.' The sense is, that he rulers of the land should be made captive, and treated as prisoners of war. This was undoubtedly true in the captivity under Nebuchadnezzar. The people were assembled; were regarded as captives; and were conveyed together to a distant land.

And shall be shut up in the prison - Probably this is not intended to be taken literally, but to denote that they would be as secure as if they were shut up in prison. Their prison-house would be Babylon, where they were enclosed as in a prison seventy years.

And after many days - If this refers, as I have supposed, to the captivity at Babylon, then these 'many days' refer to the period of seventy years.

Shall they be visited - Margin, 'Found wanting.' The word used here (פקד pâqad) may be used either in a good or bad sense, either to visit for the purpose of reviewing, numbering, or aiding; or to visit for the purpose of punishing. It is probably, in the Scriptures, most frequently used in the latter sense (see 1 Samuel 15:2; Job 31:14; Job 35:15; Psalm 89:33; Isaiah 26:14; Jeremiah 9:24). But it is often used in the sense of taking account of, reviewing, or mustering as a military host (see Numbers 1:44; Numbers 3:39; 1 Kings 20:15; Isaiah 13:4). In this place it may be taken in either of these senses, as may be best supposed to suit the connection. To me it seems that the connection seems to require the idea of a visitation for the purpose of relief or of deliverance; and to refer to the fact that at the end of that time there would be a reviewing, a mustering, an enrollment of those who should have been carried away to their distant prison-house, to ascertain how many remained, and to marshal them for their return to the land of their fathers (see the books of Ezra and Nehemiah). The word here used has sometimes the sense expressed in the margin, 'found wanting' (compare 1 Samuel 20:6; 1 Samuel 25:15; Isaiah 38:10); but such a sense does not suit the connection here. I regard the verse as an indication of future mercy and deliverance. They would be thrown into prison, and treated as captives of war; but after a long time they would be visited by the Great Deliverer of their nation, their covenant-keeping God, and reconducted to the land of their fathers.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they shall be gathered together,.... First to the battle of the great day of God Almighty at Armageddon, Revelation 16:14 and there being overcome and taken, they shall be gathered together

as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; in the prison or the grave, and in hell; as captives are, till such time as something is determined and ordered what to be done with them:

and after many days shall they be visited; or punished, that is, after the thousand years are ended, when the wicked dead will be all raised; after the battle of Gog and Magog, when Satan, the beast, and false prophet, and all their adherents, shall be cast into the lake which burns with fire and brimstone, Revelation 19:20.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Isaiah 24:22 announces the preliminary punishment of both angelic and human princes: 'asēphâh stands in the place of a gerundive, like taltēlâh in Isaiah 22:17. The connection of the words 'asēphâh 'assir is exactly the same as that of taltēlâh gâbēr in Isaiah 22:17 : incarceration after the manner of incarcerating prisoners; 'âsaph, to gather together (Isaiah 10:14; Isaiah 33:4), signifies here to incarcerate, just as in Genesis 42:17. Both verbs are construed with ‛al, because the thrusting is from above downwards, into the pit and prison (‛al embraces both upon or over anything, and into it, e.g., 1 Samuel 31:4; Job 6:16; see Hitzig on Nahum 3:12). We may see from 2 Peter 2:4 and Jde 1:6 how this is to be understood. The reference is to the abyss of Hades, where they are reserved in chains of darkness unto the judgment of the great day. According to this parallel, yippâkedu (shall be visited) ought apparently to be understood as denoting a visitation in wrath (like Isaiah 29:6; Ezekiel 38:8; compare pâkad followed by an accusative in Isaiah 26:21, also Isaiah 26:14, and Psalm 59:6; niphkad, in fact, is never used to signify visitation in mercy), and therefore as referring to the infliction of the final punishment. Hitzig, however, understands it as relating to a visitation of mercy; and in this he is supported by Ewald, Knobel, and Luzzatto. Gesenius, Umbreit, and others, take it to indicate a citation or summons, though without any ground either in usage of speech or actual custom. A comparison of Isaiah 23:17 in its relation to Isaiah 23:15

(Note: Cf., Targ., Saad., "they will come into remembrance again.")

favours the second explanation, as being relatively the most correct; but the expression is intentionally left ambiguous. So far as the thing itself is concerned, we have a parallel in Revelation 20:1-3 and Revelation 20:7-9 : they are visited by being set free again, and commencing their old practice once more; but only (as Isaiah 24:23 affirms) to lose again directly, before the glorious and triumphant might of Jehovah, the power they have temporarily reacquired. What the apocalyptist of the New Testament describes in detail in Revelation 20:4, Revelation 20:11., and Revelation 21:1, the apocalyptist of the Old Testament sees here condensed into one fact, viz., the enthroning of Jehovah and His people in a new Jerusalem, at which the silvery white moon (lebânâh) turns red, and the glowing sun (chammâh) turns pale; the two great lights of heaven becoming (according to a Jewish expression) "like a lamp at noonday" in the presence of such glory. Of the many parallels to Isaiah 24:23 which we meet with in Isaiah, the most worthy of note are Isaiah 11:10 to the concluding clause, "and before His elders is glory" (also Isaiah 4:5), and Isaiah 1:26 (cf., Isaiah 3:14), with reference to the use of the word zekēnim (elders). Other parallels are Isaiah 30:26, for chammâh and lebânâh; Isaiah 1:29, for châphēr and bōsh; Isaiah 33:22, for mâlak; Isaiah 10:12, for "Mount Zion and Jerusalem." We have already spoken at Isaiah 1:16 of the word neged (Arab. Ne'gd, from nâgad, njd, to be exalted; vid., opp. Arab. gâr, to be pressed down, to sink), as applied to that which stands out prominently and clearly before one's eyes. According to Hofmann (Schriftbeweis, i.-320-1), the elders here, like the twenty-four presbuteroi of the Apocalypse, are the sacred spirits, forming the council of God, to which He makes known His will concerning the world, before it is executed by His attendant spirits the angels. But as we find counsellors promised to the Israel of the new Jerusalem in Isaiah 1:26, in contrast with the bad zekēnim (elders) which it then possessed (Isaiah 3:14), such as it had at the glorious commencement of its history; and as the passage before us says essentially the same with regard to the zekēnim as we find in Isaiah 4:5 with regard to the festal meetings of Israel (vid., Isaiah 30:20 and Isaiah 32:1); and still further, as Revelation 20:4 (cf., Matthew 19:28) is a more appropriate parallel to the passage before us than Revelation 4:4, we may assume with certainty, at least with regard to this passage, and without needing to come to any decision concerning Revelation 4:4, that the zekēnim here are not angels, but human elders after God's own heart. These elders, being admitted into the immediate presence of God, and reigning together with Him, have nothing but glory in front of them, and they themselves reflect that glory.


Geneva Study Bible

And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be {o} visited.

(o) Not with his rods as in Isa 24:21 but will be comforted.


Wesley's Notes

24:22 Gathered - By God's special providence, in order to their punishment. And thus the unbelieving Jews were generally gathered together at Jerusalem, to their solemn feast, when Titus came and besieged, and destroyed them. Shut up - As malefactors, which are taken in several places, are usually brought to one common prison. After - After the apostate Jews shall have been shut up in unbelief, and in great tribulations for many ages together, they shall be convinced of their sin in crucifying the Messiah, and brought home to God and Christ by true repentance.


King James Translators' Notes

as prisoners...: Heb. with the gathering of prisoners

pit: or, dungeon

visited: or, found wanting


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. in the pit-rather, "for the pit" [Horsley]. "In the dungeon" [Maurer]. Image from captives thrust together into a dungeon.

prison-that is, as in a prison. This sheds light on the disputed passage, 1Pe 3:19, where also the prison is figurative: The "shutting up" of the Jews in Jerusalem under Nebuchadnezzar, and again under Titus, was to be followed by a visitation of mercy "after many days"-seventy years in the case of the former-the time is not yet elapsed in the case of the latter. Horsley takes "visited" in a bad sense, namely, in wrath, as in Isa 26:14; compare Isa 29:6; the punishment being the heavier in the fact of the delay. Probably a double visitation is intended, deliverance to the elect, wrath to hardened unbelievers; as Isa 24:23 plainly contemplates judgments on proud sinners, symbolized by the "sun" and "moon."


Matthew Henry's Concise Commentary

24:16-23 Believers may be driven into the uttermost parts of the earth; but they are singing, not sighing. Here is terror to sinners; the prophet laments the miseries he saw breaking in like a torrent; and the small number of believers. He foresees that sin would abound. The meaning is plain, that evil pursues sinners. Unsteady, uncertain are all these things. Worldly men think to dwell in the earth as in a palace, as in a castle; but it shall be removed like a cottage, like a lodge put up for the night. It shall fall and not rise again; but there shall be new heavens and a new earth, in which shall dwell nothing but righteousness. Sin is a burden to the whole creation; it is a heavy burden, under which it groans now, and will sink at last. The high ones, that are puffed up with their grandeur, that think themselves out of the reach of danger, God will visit for their pride and cruelty. Let us judge nothing before the time, though some shall be visited. None in this world should be secure, though their condition be ever so prosperous; nor need any despair, though their condition be ever so deplorable. God will be glorified in all this. But the mystery of Providence is not yet finished. The ruin of the Redeemer's enemies must make way for his kingdom, and then the Sun of Righteousness will appear in full glory. Happy are those who take warning by the sentence against others; every impenitent sinner will sink under his transgression, and rise no more, while believers enjoy everlasting bliss.


Revelation 20:2 He seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil, or Satan, and bound him for a thousand years.
Isaiah 10:4 Nothing will remain but to cringe among the captives or fall among the slain. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
Isaiah 42:22 But this is a people plundered and looted, all of them trapped in pits or hidden away in prisons. They have become plunder, with no one to rescue them; they have been made loot, with no one to say, "Send them back."
Ezekiel 38:8 After many days you will be called to arms. In future years you will invade a land that has recovered from war, whose people were gathered from many nations to the mountains of Israel, which had long been desolate. They had been brought out from the nations, and now all of them live in safety.
Zechariah 9:11 As for you, because of the blood of my covenant with you, I will free your prisoners from the waterless pit.
Zechariah 9:12 Return to your fortress, O prisoners of hope; even now I announce that I will restore twice as much to you.

Bound Confined Dungeon Gathered Gathering Herded Inspected Multitude Ones Pit Prison Prisoners Prison-House Punished Punishment Shut Time Together Visited


And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

they shall Isa 24:17 2:19 Jos 10:16,17,22-26

as prisoners are gathered. Heb. with the gathering of prisoners

pit. or, dungeon
shall they Jer 38:6-13 Zec 9:11

visited. or, found wanting

Isaiah Chapter 24 Verse 22

Alphabetical: a after and be bound confined days dungeon gathered herded in like many prison prisoners punished shut the They together up will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 24:22 They shall be gathered together as prisoners (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 24:22 Bible Software
Isaiah 24:22 Biblia Paralela
Isaiah 24:22 Chinese Bible
Isaiah 24:22 French Bible
Isaiah 24:22 German Bible
Isaiah 24:22 Danish Bible
Isaiah 24:22 Swedish Bible
Isaiah 24:22 Norwegian Bible
Isaiah 24:22 Multilingual Bible

Online Bible