Isaiah 42:22
<< Isaiah 42:22 >>
New International Version (©1984)
But this is a people plundered and looted, all of them trapped in pits or hidden away in prisons. They have become plunder, with no one to rescue them; they have been made loot, with no one to say, "Send them back."

New Living Translation (©2007)
But his own people have been robbed and plundered, enslaved, imprisoned, and trapped. They are fair game for anyone and have no one to protect them, no one to take them back home.

English Standard Version (©2001)
But this is a people plundered and looted; they are all of them trapped in holes and hidden in prisons; they have become plunder with none to rescue, spoil with none to say, “Restore!”

New American Standard Bible (©1995)
But this is a people plundered and despoiled; All of them are trapped in caves, Or are hidden away in prisons; They have become a prey with none to deliver them, And a spoil, with none to say, "Give them back!"

King James Bible (Cambridge Ed.)
But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But these people are robbed and looted. They are all trapped in pits and hidden in prisons. They have become prey with no one to rescue them. They have become loot with no one to say, "Give it back."

King James 2000 Bible (©2003)
But this is a people robbed and plundered; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivers; for a spoil, and none says, Restore.

American King James Version
But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivers; for a spoil, and none said, Restore.

American Standard Version
But this is a people robbed and plundered; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison-houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.

Douay-Rheims Bible
But this is a people that is robbed and wasted: they are all the snare of young men, and they are hid in the houses of prisons: they are made a prey, and there is none to deliver them: a spoil, and there is none that saith: Restore.

Darby Bible Translation
But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and hidden in prison-houses; they are become a prey, and none delivereth, a spoil, and none saith, Restore.

English Revised Version
But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.

Webster's Bible Translation
But this is a people robbed and pillaged; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison-houses; they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.

World English Bible
But this is a robbed and plundered people. All of them are snared in holes, and they are hidden in prisons. They have become a prey, and no one delivers; and a spoil, and no one says, 'Restore them!'

Young's Literal Translation
And this is a people seized and spoiled, Snared in holes -- all of them, And in houses of restraint they were hidden, They have been for a prey, And there is no deliverer, A spoil, and none is saying, 'Restore.'

Barnes' Notes on the Bible

But this is a people robbed and spoiled - The Jewish people, though highly favored, have been so unmindful of the goodness of God to them, that he has given them into the hand of their enemies to plunder them. This is to be conceived as spoken after the captivity, and while the Jews were in exile. Their being robbed and spoiled, therefore, refers to the invasion of the Chaldeans, and is to be regarded as spoken propheticly of the exiled and oppressed Jews while in Babylon.

They are all of them snared in holes - This passage has been variously rendered. Lowth renders it, 'All their chosen youth are taken in the toils;' following in this the translation of Jerome, and rendering it as Le Clerc and Houbigant do. The Septuagint read it, 'And I saw, and the people were plundered and scattered, and the snare was in all their private chambers, and in their houses where they hid themselves;' - meaning, evidently, that they had been taken by their invaders from the places where they had secreted themselves in their own city and country. The Chaldee renders it, 'All their youth were covered with confusion, and shut up in prison.' The Syriac, 'All their youth are snared, and they have hid them bound in their houses.' This variety of interpretation has arisen in part, because the Hebrew which is rendered in our version, 'in holes' (בחוּרים bachûrı̂ym) may be either the plural form of the word בצוּר bachûr ("chosen, selected"); and thence "youths" - selected for their beauty or strength; or it may be the plural form of the word חוּר chûr, "a hole" or "cavern," with the preposition בּ (b) prefixed. Our translation prefers the latter; and this is probably the correct interpretation, as the parallel expression, 'they are hid in prison-houses,' seems to demand this. The literal interpretation of the passage is, therefore, that they were snared, or secured in the caverns, holes, or places of refuge where they sought security.

And they are hid in prison-houses - They were concealed in their houses as in prisons, so that they could not go out with safety, or without exposing themselves to the danger of being taken captive. The land was filled with their enemies, and they were obliged to conceal themselves, if possible, from their foes.

And none saith, Restore - There is no deliverer - no one who can interpose, and compel the foe to give up his captives. The sense is, the Jewish captives were so strictly confined in Babylon, and under a government so powerful, that there was no one who could rescue them, or that they were so much the object of contempt, that there were none who would feel so much interest in them as to demand them from their foes.


Clarke's Commentary on the Bible

They are all of them snared in holes "All their chosen youths are taken in the toils" - For הפח hapheach read הופחו huphachu, in the plural number, hophal; as החבאו hochbau, which answers to it in the following member of the sentence. Le Clerc, Houbigant. הפח huppach, Secker.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But this is a people robbed and spoiled,.... The Jewish people, who shut their eyes against the clear light of the Gospel, and turned a deaf ear to Christ, and to his ministers, rejected him, and persecuted them; these were robbed and plundered by the Roman soldiers of all their riches and treasures, when the city of Jerusalem was taken:

they are all of them snared in holes; such of them as escaped and hid themselves in holes, and caverns, and dens of the earth, were laid in wait for and taken, and dragged out, as beasts are taken in a pit, and with a snare. Josephus (b) says, some the Romans killed, some they carried captive, some they searched out lurking in holes underground, and, breaking up the ground, took them out and slew them:

and they are hid in prison houses; being taken by their enemies out of their holes, they were put in prisons, some of them, and there lay confined, out of which they could not deliver themselves:

and they are for a prey, and none delivereth; when they were taken by the Chaldeans, and became a prey to them, in a few years they had a deliverer, Cyrus, but now they have none:

for a spoil, and none saith, restore; there is none to be an advocate for them; no one that asks for their restoration; for almost seventeen hundred years (a) they have been in this condition, and yet none of the kings and princes of the earth have issued a proclamation for their return to their own land, as Cyrus did; and no one moves for it, either from among themselves or others.

(a) Written about 1730 A. D. The Jews in 1948 once again became a nation. Editor. (b) De Bello Jud. l. 7, c. 9. sect. 4.


Geneva Study Bible

But this is a people {z} robbed and plundered; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, {a} Restore.

(z) Because they will not acknowledge this blessing from the Lord, who is ready to deliver them, he permits them to be spoiled by their enemies through their own fault and incredulity.

(a) There will be no one to comfort them , or to will the enemy to restore that which he has spoiled.


Wesley's Notes

42:22 But - But not withstanding this respect which God hath to his people, he hath severely scourged you for your sins. Hid - They have been taken in snares made by their own hands, and by God's just judgment cast into dungeons and prisons. None - None afforded them help.


King James Translators' Notes

they are all...: or, in snaring all the young men of them

for a spoil: Heb. a treading


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. holes-caught by their foes in the caverns where they had sought refuge [Barnes]. Or bound in subterranean dungeons [Maurer].

prison-houses-either literal prisons, or their own houses, whence they dare not go forth for fear of the enemy. The connection is: Notwithstanding God's favor to His people for His righteousness' sake (Isa 42:21), they have fallen into misery (the Babylonish and Romish captivities and their present dispersion), owing to their disregard of the divine law: spiritual imprisonment is included (Isa 42:7).

none saith, Restore-There is no deliverer (Isa 63:5).


Matthew Henry's Concise Commentary

42:18-25 Observe the call given to this people, and the character given of them. Multitudes are ruined for want of observing that which they cannot but see; they perish, not through ignorance, but carelessness. The Lord is well-pleased in the making known his own righteousness. For their sins they were spoiled of all their possessions. This fully came to pass in the destruction of the Jewish nation. There is no resisting, nor escaping God's anger. See the mischief sin makes; it provokes God to anger. And those not humbled by lesser judgments, must expect greater. Alas! how many professed Christians are blind as the benighted heathen! While the Lord is well-pleased in saving sinners through the righteousness of Christ he will also glorify his justice, by punishing all proud despisers. Seeing God has poured out his wrath on his once-favoured people, because of their sins, let us fear, lest a promise being left us of entering into his rest, any of us should be found to come short of it.


Isaiah 5:29 Their roar is like that of the lion, they roar like young lions; they growl as they seize their prey and carry it off with no one to rescue.
Isaiah 24:18 Whoever flees at the sound of terror will fall into a pit; whoever climbs out of the pit will be caught in a snare. The floodgates of the heavens are opened, the foundations of the earth shake.
Isaiah 24:22 They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days.
Isaiah 42:23 Which of you will listen to this or pay close attention in time to come?

Caves Deliver Delivereth Delivers Despoiled Force Free Hid Hidden Holes Houses Looted Makes Pillaged Pits Plundered Prey Prison Prisoners Prisons Property Rescue Restore Robbed Shut Snared Spoil Spoiled Trapped


But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.

a people Isa 1:7 18:2 36:1 52:4,5 56:9 Jer 50:17 51:34,35 52:4 Lu 19:41-44 21:20-24

they are all of them snared. or, in snaring all the young men of them

are hid Isa 42:7 14:17 45:13 Ps 102:20 Jer 52:31

a spoil. Heb. a treading Isa 51:23 De 28:29-33 Ps 50:22

Isaiah Chapter 42 Verse 22

Alphabetical: a all and are away back become been But caves deliver despoiled Give have hidden in is loot looted made no none of one or people pits plunder plundered prey prisons rescue say Send spoil them They this to trapped with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 42:22 But this is a robbed and plundered (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 42:22 Bible Software
Isaiah 42:22 Biblia Paralela
Isaiah 42:22 Chinese Bible
Isaiah 42:22 French Bible
Isaiah 42:22 German Bible
Isaiah 42:22 Danish Bible
Isaiah 42:22 Swedish Bible
Isaiah 42:22 Norwegian Bible
Isaiah 42:22 Multilingual Bible

Online Bible