Jeremiah 30:16
<< Jeremiah 30:16 >>
New International Version (©1984)
"'But all who devour you will be devoured; all your enemies will go into exile. Those who plunder you will be plundered; all who make spoil of you I will despoil.

New Living Translation (©2007)
"But all who devour you will be devoured, and all your enemies will be sent into exile. All who plunder you will be plundered, and all who attack you will be attacked.

English Standard Version (©2001)
Therefore all who devour you shall be devoured, and all your foes, every one of them, shall go into captivity; those who plunder you shall be plundered, and all who prey on you I will make a prey.

New American Standard Bible (©1995)
'Therefore all who devour you will be devoured; And all your adversaries, every one of them, will go into captivity; And those who plunder you will be for plunder, And all who prey upon you I will give for prey.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
That is why everyone who devours you will be devoured, and all your enemies will be taken away as captives. Those who looted you will be looted. Those who stole from you in war will have things stolen from them.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore all they that devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and they that plunder you shall be plunder, and all that prey upon you will I make a prey.

American King James Version
Therefore all they that devour you shall be devoured; and all your adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil you shall be a spoil, and all that prey on you will I give for a prey.

American Standard Version
Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that despoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

Douay-Rheims Bible
Therefore all they that devour thee shall be devoured: and all thy enemies shall be carried into captivity : and they that waste thee shall be wasted, and all that prey upon thee will I give for a prey.

Darby Bible Translation
Therefore all that devour thee shall be devoured, and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be for a spoil; and all they that prey upon thee will I give to be a prey.

English Revised Version
Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

Webster's Bible Translation
Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thy adversaries, every one of them shall go into captivity; and they that plunder thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

World English Bible
Therefore all those who devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and those who despoil you shall be a spoil, and all who prey on you will I give for a prey.

Young's Literal Translation
Therefore all consuming thee are consumed, And all thine adversaries -- all of them -- Into captivity do go, And thy spoilers have been for a spoil, And all thy plunderers I give up to plunder.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore - i. e., Because thou hast undergone thy punishment and cried out in consciousness of thy guilt.


Clarke's Commentary on the Bible

They that devour thee - The Chaldeans.

Shall be devoured - By the Medes and Persians.

All that prey upon thee will I give for a prey - The Assyrians were destroyed by the Babylonians; the Babylonians, by the Medes and Persians; the Egyptians and Persians were destroyed by the Greeks, under Alexander. All these nations are now extinct, but the Jews, as a distinct people, still exist.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore all they that devour thee shall be devoured,.... Thus rendering the words, they are to be connected with Jeremiah 30:10; and all between to be put into a parenthesis: but rather, in connection with the preceding words, they should be rendered "nevertheless", or "notwithstanding" (y); though they had sinned at so great a rate, and were so much afflicted and chastened by the Lord, yet their enemies should not go unpunished, and mercy in the issue would be showed to them. Jarchi calls it an oath, that so it should be; the Romans that devoured them, and ate up their substance, were devoured by the Goths and Vandals; for this may be carried further than to the destruction of the Babylonish empire by the Persians;

and all thine adversaries, everyone of them shall, fro into captivity; or be conquered and subdued, as were the Assyrians, Egyptians, Chaldeans, Grecians, Romans; and not only Rome Pagan has been destroyed, but Rome Papal also will go into captivity; see Revelation 13:10;

and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey: they shall be used according to the law of retaliation; the same measure they have measured shall be measured to them again.

(y) "verumtamen, vel nihilominus", Gataker. So Kimchi and Abarbinel.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Therefore (i.e., because Israel, although punished for his sins, is destitute of help) will the Lord take pity on him. He will recompense to his oppressors and spoilers according to their deeds, and will heal his wounds. The enemies of Zion will now meet the fate which they have prepared for Zion. Those who, like rapacious animals, would devour Israel (see on Jeremiah 2:3), shall be devoured, and all his oppressors shall go into captivity; cf. Jeremiah 22:22. The Kethib שׁאסיך is the Aramaic form of the participle from שׁאס for שׁסס; the Qeri substitutes the Hebrew form שׁסיך, after Jeremiah 50:11, Isaiah 17:14. עלה ארכה, to put on a bandage, lay on a plaster. ארכה signifies, primarily, not a bandage, but, like the Arabic arîkah (according to Fleischer in Delitzsch on Isaiah 58:8), the new skin which forms over a wound as it heals, and (as is shown by the expression of Isaiah, ארכתך־תּצמח) proves the healing of the wound. Against the direct transference of the meaning of the word in Arabic to the Hebrew ארכה, without taking into consideration the passage in Isaiah just referred to, there is the objection that the word is always used in connection with עלה, "to be put on" (cf. Isaiah 8:22; 2 Chronicles 24:13; Nehemiah 4:1), or העלה, "to put on" (here and in Jeremiah 33:6), which is not the proper verb to be used in speaking of the formation of a new skin over a wound after suppuration has ceased. Hence the word in Hebrew seems to have received the derived sense of "a healing-plaster;" this is confirmed by the employment of the word תּעלה, "plaster," in Jeremiah 30:13 and Jeremiah 46:11. - The second כּי, Jeremiah 30:17, is subordinate to the clause which precedes. "Because they called thee one rejected," i.e., because the enemies of Zion spoke of her contemptuously, as a city that has been forsaken of God, and the Lord will heal her wounds.


Geneva Study Bible

Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. Therefore-connected with Jer 30:13, because "There is none to plead thy cause . therefore" I will plead thy cause, and heal thy wound, by overwhelming thy foes. This fifteenth verse is inserted to amplify what was said at the close of Jer 30:14. When the false ways of peace, suggested by the so-called prophets, had only ended in the people's irremediable ruin, the true prophet comes forward to announce the grace of God as bestowing repentance and healing.

devour thee . be devoured . spoil . be a spoil . prey upon . give for a prey-retribution in kind (see on [938]Jer 2:3; Ex 23:22; Isa 33:1).


Matthew Henry's Concise Commentary

30:12-17 When God is against a people, who will be for them? Who can be for them, so as to do them any kindness? Incurable griefs are owing to incurable lusts. Yet, though the captives suffered justly, and could not help themselves, the Lord intended to appear for them, and to punish their oppressors; and he will still do so. But every effort to heal ourselves must prove fruitless, so long as we neglect the heavenly Advocate and sanctifying Spirit. The dealings of His grace with every true convert, and every returning backslider, are the same in effect as his proceedings to the Jews.


Isaiah 14:2 Nations will take them and bring them to their own place. And the house of Israel will possess the nations as menservants and maidservants in the LORD's land. They will make captives of their captors and rule over their oppressors.
Jeremiah 2:3 Israel was holy to the LORD, the firstfruits of his harvest; all who devoured her were held guilty, and disaster overtook them,'" declares the LORD.
Jeremiah 8:16 The snorting of the enemy's horses is heard from Dan; at the neighing of their stallions the whole land trembles. They have come to devour the land and everything in it, the city and all who live there."
Jeremiah 10:25 Pour out your wrath on the nations that do not acknowledge you, on the peoples who do not call on your name. For they have devoured Jacob; they have devoured him completely and destroyed his homeland.
Jeremiah 30:15 Why do you cry out over your wound, your pain that has no cure? Because of your great guilt and many sins I have done these things to you.
Lamentations 1:21 "People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my distress; they rejoice at what you have done. May you bring the day you have announced so they may become like me.
Joel 3:8 I will sell your sons and daughters to the people of Judah, and they will sell them to the Sabeans, a nation far away." The Lord has spoken.

Adversaries Captivity Cause Despoil Destruction Devour Devoured Enemies Exile Foes Food Force Goods Plunder Plundered Prey Spoil Themselves Undergo


Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

10:25 12:14 25:12,26-29 50:7-11,17,18,28,33-40 51:34-37 Ex 23:22 Ps 129:5 137:8,9 Isa 14:2 33:1 41:11,12 47:5,6 54:15 La 1:21 4:21,22 Eze 25:3 26:2 29:6 35:5 Mic 4:11 7:10 Na 1:8 Hab 2:16 Zep 2:8 Zec 1:14 2:8 12:2 14:2 Re 13:10

Jeremiah Chapter 30 Verse 16

Alphabetical: adversaries all And be But captivity despoil devour devoured enemies every exile for give go I into make of one plunder plundered prey spoil them Therefore Those upon who will you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 30:16 Therefore all those who devour you shall (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 30:16 Bible Software
Jeremiah 30:16 Biblia Paralela
Jeremiah 30:16 Chinese Bible
Jeremiah 30:16 French Bible
Jeremiah 30:16 German Bible
Jeremiah 30:16 Danish Bible
Jeremiah 30:16 Swedish Bible
Jeremiah 30:16 Norwegian Bible
Jeremiah 30:16 Multilingual Bible

Online Bible