| New International Version (©1984) "Announce this in Egypt, and proclaim it in Migdol; proclaim it also in Memphis and Tahpanhes: 'Take your positions and get ready, for the sword devours those around you.'New Living Translation (©2007) "Shout it out in Egypt! Publish it in the cities of Migdol, Memphis, and Tahpanhes! Mobilize for battle, for the sword will devour everyone around you. English Standard Version (©2001) “Declare in Egypt, and proclaim in Migdol; proclaim in Memphis and Tahpanhes; say, ‘Stand ready and be prepared, for the sword shall devour around you.’ New American Standard Bible (©1995) "Declare in Egypt and proclaim in Migdol, Proclaim also in Memphis and Tahpanhes; Say, 'Take your stand and get yourself ready, For the sword has devoured those around you.' King James Bible (Cambridge Ed.) Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee. GOD'S WORD® Translation (©1995) "Tell this in Egypt; announce this in Migdol. Make it known in Memphis and in Tahpanhes. Say, 'Take your positions, and get ready. Swords will kill those around you.' King James 2000 Bible (©2003) Declare you in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say you, Stand fast, and prepare you; for the sword shall devour all around you. American King James Version Declare you in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say you, Stand fast, and prepare you; for the sword shall devour round about you. American Standard Version Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say ye, Stand forth, and prepare thee; for the sword hath devoured round about thee. Douay-Rheims Bible Declare ye to Egypt, and publish it in Magdal, and let it be known in Memphis, and in Taphnis: say ye: Stand up, and prepare thyself: for the sword shall devour all round about thee. Darby Bible Translation Declare in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph, and in Tahpanhes; say, Stand fast, and prepare thee; for the sword devoureth round about thee. English Revised Version Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, stand forth, and prepare thee; for the sword hath devoured round about thee. Webster's Bible Translation Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour around thee. World English Bible Declare in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say, Stand forth, and prepare; for the sword has devoured around you. Young's Literal Translation 'Declare ye in Egypt, and sound in Migdol, Yea, sound in Noph, and in Tahpanhes say: Station thyself, yea, prepare for thee, For a sword hath devoured around thee, | | Barnes' Notes on the Bible The sword shall devour - "The sword" hath devoured "those round about thee." One after another the nations have been consumed by Nebuehadnezzar; and now at length Tyre, which so long had withstood him, has fallen, and his forces are about to fall upon Egypt (Jeremiah 2:16 note). Hence, the summons to arrange themselves in their ranks, and to prepare for battle by putting on their armor. Clarke's Commentary on the BibleMigdol - Magdolum, a city of Lower Egypt. Noph, Memphis. Tahpanhes, Daphne. See before, Jeremiah 44:1 (note). Round about thee - The Phoenicians, Philistines, Ammonites, Moabites, and Edomites, all prostrated by the arms of the Chaldeans. Gill's Exposition of the Entire BibleDeclare ye in Egypt,.... The coming of the king of Babylon, and his intention to invade the land, and subdue it: and publish in Migdol, and publish in Noph, and in Tahpanhes; of these places See Gill on Jeremiah 44:1; these were principal ones in the land of Egypt, where the enemy should come, and which he should lay waste; and therefore the above things are to be published for their warning; and particularly these were places where the Jews that went into Egypt contrary to the will of God resided; and therefore for their sakes also this publication must be made, to let them see and know that they would not be safe there, but would be involved in the general calamity of the nation: say ye, stand fast, and prepare thee; O Egypt, and the several cities mentioned, and all others; prepare for war, and to meet the enemy, resist and repel him; present yourselves on the frontiers of your country; put yourselves in proper places, and keep your ground: for the sword shall devour round about thee; the sword of the Chaldeans, into whose hands fell Palestine, Judea, Syria, and other neighbouring countries; and therefore it was high time for them to bestir themselves, and provide for their defence and safety. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament"Tell ye it in Egypt, and make it to be heard in Migdol, and make it be heard in Noph and Tahpanhes: say, Stand firm, and prepare thee; for the sword hath devoured around thee. Jeremiah 46:15. Why hath thy strong one been swept away? he stood not, for Jahveh pushed him down. Jeremiah 46:16. He made many stumble, yea, one fell on another; and they said, Arise, and let us return to our own people, and to the land of our birth, from before the oppressing sword. Jeremiah 46:17. They cried there, Pharaoh the king of Egypt is undone; he hath let the appointed time pass. Jeremiah 46:18. As I live, saith the King, whose name is Jahveh of hosts, Surely as Tabor among the mountains, and as Carmel by the sea, shall he come. Jeremiah 46:19. Prepare thee things for exile, O daughter dwelling in Egypt: for Noph will become a desolation, and be destroyed by fire, without an inhabitant." Like the last prophecy, this one also begins with the summons to arms (Jeremiah 46:14), in order to prepare the way for the description given immediately afterwards of the defeat (Jeremiah 46:15.). The summons to make the proclamation is addressed to some persons not named, who are to announce through the country, particularly in the frontier towns and in the northern capital of Egypt, that the foe, in his devastating career, has advanced to the borders of the land. This is evident from the clause which states the reason: "The sword hath devoured what lay round thee." Regarding Migdol, i.e., Magdolos, and Tahpanhes, i.e., Daphne, the two frontier towns in the north, and Noph, i.e., Memphis, the northern capital of the kingdom, see on Jeremiah 2:16 and Jeremiah 54:1. התיצּב, to take up one's position for the fight; cf. Jeremiah 46:4. סביביך, "thy surroundings," are the frontier countries, but especially those on the north, - Judah, Philistia, Edom, - since the enemy comes from the north. However, we cannot with certainty infer from this, that by that time the kingdom of Judah had already fallen, and Jerusalem been laid waste. Immediately after Necho had been vanquished at the Euphrates, Nebuchadnezzar marched after the fugitive foe, pursuing him as far as the borders of Egypt; hence we read, in 2 Kings 24:7, "The king of Egypt went no more out of his land; for the king of Babylon had taken all that had belonged to the king of Egypt, from the river of Egypt to the river Euphrates." Even at that time, in the fourth and fifth years of Jehoiakim, it could be said, "His sword hath devoured the countries contiguous to Egypt." And Nebuchadnezzar was prevented on that occasion from advancing farther, and penetrating into Egypt itself, only by hearing of his father's death at Babylon, in consequence of which he was compelled to return to Babylon as speedily as possible, for the purpose of assuming the reins of government, and to let his army with the prisoners follow him at their leisure (Berosus in Josephus, contra Ap. i. 19). Geneva Study BibleDeclare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee. Wesley's Notes 46:14 Declare - Publish this over all the land of Egypt. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary14. Declare . publish-as if giving sentence from a tribunal. Migdol . Noph . Tahpanhes-east, south, and north. He mentions the three other quarters, but omits the west, because the Chaldeans did not advance thither. These cities, too, were the best known to the Jews, as being in their direction. sword shall devour round about thee-namely, the Syrians, Jews, Moabites, and Ammonites (see on [974]Jer 48:1). The exhortation is ironical, as in Jer 46:4, 9. Matthew Henry's Concise Commentary46:13-28 Those who encroached on others, shall now be themselves encroached on. Egypt is now like a very fair heifer, not accustomed to the yoke of subjection; but destruction comes out of the north: the Chaldeans shall come. Comfort and peace are spoken to the Israel of God, designed to encourage them when the judgments of God were abroad among the nations. He will be with them, and only correct them in measure; and will not punish them with everlasting destruction from his presence. | |
|  | 
Deuteronomy 32:42 I will make my arrows drunk with blood, while my sword devours flesh: the blood of the slain and the captives, the heads of the enemy leaders." Isaiah 1:20 but if you resist and rebel, you will be devoured by the sword." For the mouth of the LORD has spoken. Isaiah 19:13 The officials of Zoan have become fools, the leaders of Memphis are deceived; the cornerstones of her peoples have led Egypt astray. Jeremiah 2:30 "In vain I punished your people; they did not respond to correction. Your sword has devoured your prophets like a ravening lion. Jeremiah 43:8 In Tahpanhes the word of the LORD came to Jeremiah: Jeremiah 44:1 This word came to Jeremiah concerning all the Jews living in Lower Egypt--in Migdol, Tahpanhes and Memphis--and in Upper Egypt: Jeremiah 46:2 Concerning Egypt: This is the message against the army of Pharaoh Neco king of Egypt, which was defeated at Carchemish on the Euphrates River by Nebuchadnezzar king of Babylon in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah: Jeremiah 46:10 But that day belongs to the Lord, the LORD Almighty--a day of vengeance, for vengeance on his foes. The sword will devour till it is satisfied, till it has quenched its thirst with blood. For the Lord, the LORD Almighty, will offer sacrifice in the land of the north by the River Euphrates. Jeremiah 46:19 Pack your belongings for exile, you who live in Egypt, for Memphis will be laid waste and lie in ruins without inhabitant. Ezekiel 21:28 "And you, son of man, prophesy and say, 'This is what the Sovereign LORD says about the Ammonites and their insults: "'A sword, a sword, drawn for the slaughter, polished to consume and to flash like lightning! Ezekiel 30:13 "'This is what the Sovereign LORD says: "'I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis. No longer will there be a prince in Egypt, and I will spread fear throughout the land. Hosea 9:6 Even if they escape from destruction, Egypt will gather them, and Memphis will bury them. Their treasures of silver will be taken over by briers, and thorns will overrun their tents. Nahum 2:13 "I am against you," declares the LORD Almighty. "I will burn up your chariots in smoke, and the sword will devour your young lions. I will leave you no prey on the earth. The voices of your messengers will no longer be heard." |
 Announce Declare Destruction Devour Devoured Devoureth Devours Egypt Fast Forth Memphis Migdol News Noph Positions Prepare Prepared Proclaim Publish Ready Round Side Sound Stand Station Sword Tahpanhes Tah'panhes Yourselves Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee.Migdol Jer 43:9 44:1 Ex 14:2 Eze 30:16-18 Stand Jer 46:3,4 6:1-5 Joe 3:9-12 the sword Jer 46:10 2:30 12:12 2Sa 2:26 Isa 1:20 31:8 34:6 Na 2:13
 Jeremiah Chapter 46 Verse 14 Alphabetical: also and Announce around Declare devoured devours Egypt for get has in it Memphis Migdol positions proclaim ready Say stand sword Tahpanhes Take the this those you' your yourself THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 46:14 Declare you in Egypt and publish (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 46:14 Bible Software Jeremiah 46:14 Biblia Paralela Jeremiah 46:14 Chinese Bible Jeremiah 46:14 French Bible Jeremiah 46:14 German Bible Jeremiah 46:14 Danish Bible Jeremiah 46:14 Swedish Bible Jeremiah 46:14 Norwegian Bible Jeremiah 46:14 Multilingual Bible Online Bible |
|