Jeremiah 48:7
<< Jeremiah 48:7 >>
New International Version (©1984)
Since you trust in your deeds and riches, you too will be taken captive, and Chemosh will go into exile, together with his priests and officials.

New Living Translation (©2007)
Because you have trusted in your wealth and skill, you will be taken captive. Your god Chemosh, with his priests and officials, will be hauled off to distant lands!

English Standard Version (©2001)
For, because you trusted in your works and your treasures, you also shall be taken; and Chemosh shall go into exile with his priests and his officials.

New American Standard Bible (©1995)
"For because of your trust in your own achievements and treasures, Even you yourself will be captured; And Chemosh will go off into exile Together with his priests and his princes.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Since you trust the things you do and your treasures, you will be captured. Chemosh will go into captivity with all its priests and officials.

King James 2000 Bible (©2003)
For because you have trusted in your works and in your treasures, you shall also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

American King James Version
For because you have trusted in your works and in your treasures, you shall also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

American Standard Version
For, because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together.

Douay-Rheims Bible
For because thou hast trusted in thy bulwarks, and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chamos shall go into captivity, his priests, and his princes together.

Darby Bible Translation
For because thou hast confided in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken, and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together.

English Revised Version
For, because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together.

Webster's Bible Translation
For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

World English Bible
For, because you have trusted in your works and in your treasures, you also shall be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together.

Young's Literal Translation
For, because of thy trusting in thy works, And in thy treasures, even thou art captured, And gone out hath Chemosh in a removal, His priests and his heads together.

Barnes' Notes on the Bible

Works - Possibly the products of labor. The versions render fortifications.

Chemosh - As the national god of Moab Numbers 21:29, he represents the whole land; and his being led into captivity implies the total ruin of those under his protection. His name here spelled Chemish is repeated in Car-chemish, i. e., the fortress of Chemish.


Clarke's Commentary on the Bible

Chemosh shall go forth into captivity - The grand national idol of the Moabites, Numbers 21:29; Judges 11:24. Ancient idolaters used to take their gods with them to the field of battle. This was probably in imitation of the Israelites, who took the ark with them in such cases.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For because thou hast trusted in thy works,.... The strong works and fortifications they had made about their cities, and so thought themselves safe in them; which is the sense of the Septuagint and Vulgate Latin versions, and those that follow them. Kimchi and Ben Melech interpret it of their cattle and other possessions, as the word is rendered in 1 Samuel 25:2; which they observe. It may very well be understood of their idols, the works of their hands, in which they placed their confidence; and therefore their chief God after mentioned is threatened to be taken and carried away:

and in thy treasures: their gold and silver, and other riches they had heaped together:

thou shalt be taken: some particular city seems to be meant, the city Moab, or Ar of Moab, Jeremiah 48:4; or Horonaim, Jeremiah 48:5;

and Chemosh shall go forth in captivity, with his priests and his princes together; this was the god of the Ammonites, Judges 11:24; and of the Moabites, 1 Kings 11:7; hence the Moabites are called the people of Chemosh, Numbers 21:29; which Philo the Jew (i) explains thus; that is, thy people and power are found blind, and deprived of sight; and says that Chemosh is interpreted "as groping", or feeling, which is the property of one that cannot see. "Mosh" in Hebrew signifies to grope or feel; and "caph" is a servile letter, and a note of similitude; and by another Jewish writer (k) Chemosh is called the god of the blind. Jerom (l) takes it to be the same idol with Baalpeor, thought by some the Priapus of the Heathens. Camus, the god of festivals and merriment, seems to have had his name from hence; very probably the sun was worshipped by the Moabites under this name, which may be so called from its swiftness; for the Arabic word, "camash", signifies swift and hastening (m); as the sun is to run its race. The Moabites put their trust in this their deity; and to let them see that he would be of no avail unto them, in this time of their distress, he himself should be taken away by the enemy out of his temple, for the sake of the gold or silver that was upon him, and with him the priests that attended his service; or his worshippers, as the Targum; and the princes of the nation that served him, and supported the worship of him, and defrayed the expenses of it.

(i) Allegor. l. 2. p. 104. (k) R. Iedaia Habadreshi, Bechinat Olam, c. 30. p. 184. (l) Comment in lsaiam, c. 15. 2.((m) Vid. Castell. Lex. Polyglott. col. 1749. & Gol. Lex. Arab. p. 2064.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Moab will not be saved from destruction by any trust on their works or on their treasures. The lxx, Vulgate, and Syriac render מעשׂיך by fortresses, hence Ewald would read מעוניך instead; but there is no ground for the change, since the peculiar rendering alluded to has evidently originated from מעשׂה having been confounded with מעוז. Others, as Dahler, refer the word to idols; but these are always designated as מעשׂי יד. Graf translates "property," and points to 1 Samuel 25:2; Exodus 23:16; but this meaning also has really nothing to support it, for מעשׂה in these passages denotes only agriculture and its produce, and the combination of the word with אוצרות in this passage does not require such a rendering. We abide by the common meaning of "doings" or "works," not evil deeds specially (Hitzig), but "all that Moab undertakes." Neither their efforts to maintain and increase their power, nor their wealth, will avail them in any way. They shall be overcome. Moab is addressed as a country or kingdom. לכד, to seize, capture; of a land, to take, conquer. Chemosh, with his priests and princes, shall go into exile. כּמישׁ is perhaps a mere error of the copyist for כּמושׁ, Chemosh, the chief deity of the Moabites and Ammonites, worshipped as a king and the war-god of his people: see on Numbers 21:29. As in the last-named passage the Moabites are called the people of Chemosh, so here, not merely the priests, but also the princes of Moab, are called his priests and his princes. The Kethib יחד is not to be changed, although Jeremiah elsewhere always uses יחדּו, which is substituted in the Qeri; cf. Jeremiah 49:3. In confirmation of this, it is added, in Jeremiah 48:8, that all the cities of Moab, without exception, shall be laid waste, and the whole country, valley and plain, shall be brought to ruin. המּישׁור, "the level," is the table-land stretching from the Arnon to Heshbon, and north-eastwards as far as Rabbath-Ammon, and which originally belonged to the Moabites, hence called "the fields of Moab" in Numbers 21:40; but it was taken from them by the Amorites, and after the conquest of the latter was taken possession of by the Israelites (Deuteronomy 3:10; Deuteronomy 4:43; Joshua 13:9), but at that time had been taken back once more by the Moabites. העמק is the valley of the Jordan, commonly called הערבה, as in Joshua 13:27 and Joshua 13:19; here it is that portion of the valley towards the west which bounds the table-land. אשׁר can only be taken in a causal signification, "because," as in Jeremiah 16:13, or in a relative meaning, quod, or "as."


Geneva Study Bible

For because thou hast trusted in thy {f} works and in thy treasures, thou also shalt be taken: and {g} Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

(f) That is, the idols which are the works your hands. Some read, in your possessions, for so the word may signify as in 1Sa 25:2.

(g) Both your great idol and his maintainers will be led away captives so that they will then know that it is in vain to look for help at idols, Isa 15:2.


Wesley's Notes

48:7 Trusted - In thy idols. Chemosh - Chemosh was their principal idol.


Scofield Reference Notes

Margin trusted

See Scofield Note: "Ps 2:12".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. thy works-namely, fortifications built by thy work. Moab was famous for its fortresses (Jer 48:18). The antithesis is to Jer 48:6, "Be . in the wilderness," where there are no fortified cities.

thou . also-like the rest of the surrounding peoples, Judah, &c.

Chemosh-the tutelary god of Moab (Nu 21:29; Jud 11:24; 1Ki 11:7; 2Ki 23:13). When a people were vanquished, their gods also were taken away by the victors (Jer 43:12).


Matthew Henry's Concise Commentary

48:1-13. The Chaldeans are to destroy the Moabites. We should be thankful that we are required to seek the salvation of men's lives, and the salvation of their souls, not to shed their blood; but we shall be the more without excuse if we do this pleasant work deceitfully. The cities shall be laid in ruins, and the country shall be wasted. There will be great sorrow. There will be great hurry. If any could give wings to sinners, still they could not fly out of the reach of Divine indignation. There are many who persist in unrepented iniquity, yet long enjoy outward prosperity. They had been long corrupt and unreformed, secure and sensual in prosperity. They have no changes of their peace and prosperity, therefore their hearts and lives are unchanged, Ps 55:19.


Numbers 21:29 Woe to you, O Moab! You are destroyed, O people of Chemosh! He has given up his sons as fugitives and his daughters as captives to Sihon king of the Amorites.
1 Kings 11:33 I will do this because they have forsaken me and worshiped Ashtoreth the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Molech the god of the Ammonites, and have not walked in my ways, nor done what is right in my eyes, nor kept my statutes and laws as David, Solomon's father, did.
Psalm 52:7 "Here now is the man who did not make God his stronghold but trusted in his great wealth and grew strong by destroying others!"
Isaiah 46:2 They stoop and bow down together; unable to rescue the burden, they themselves go off into captivity.
Isaiah 59:4 No one calls for justice; no one pleads his case with integrity. They rely on empty arguments and speak lies; they conceive trouble and give birth to evil.
Jeremiah 9:23 This is what the LORD says: "Let not the wise man boast of his wisdom or the strong man boast of his strength or the rich man boast of his riches,
Jeremiah 48:13 Then Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed when they trusted in Bethel.
Jeremiah 48:46 Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are destroyed; your sons are taken into exile and your daughters into captivity.
Jeremiah 49:3 "Wail, O Heshbon, for Ai is destroyed! Cry out, O inhabitants of Rabbah! Put on sackcloth and mourn; rush here and there inside the walls, for Molech will go into exile, together with his priests and officials.

Achievements Captive Captivity Captured Chemosh Confided Deeds Exile Faith Forth Places Priests Princes Prisoner Riches Rulers Strong Strongholds Together Treasures Trust Trusted Trusting Works


For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

because Jer 9:23 13:25 Ps 40:4 49:6,7 52:7 62:8-10 Isa 59:4-6 Eze 28:2-5 Ho 10:13 1Ti 6:17 Re 18:7

Chemosh Jer 48:13,46 43:12 Nu 21:29 Jud 11:24 1Ki 11:7,33 Isa 46:1,2

his priests Jer 49:3

Jeremiah Chapter 48 Verse 7

Alphabetical: achievements and be because captive captured Chemosh deeds Even exile For go his in into of off officials own priests princes riches Since taken together too treasures trust will with you your yourself

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 48:7 For because you have trusted in your (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 48:7 Bible Software
Jeremiah 48:7 Biblia Paralela
Jeremiah 48:7 Chinese Bible
Jeremiah 48:7 French Bible
Jeremiah 48:7 German Bible
Jeremiah 48:7 Danish Bible
Jeremiah 48:7 Swedish Bible
Jeremiah 48:7 Norwegian Bible
Jeremiah 48:7 Multilingual Bible

Online Bible