Jeremiah 46:3
<< Jeremiah 46:3 >>
New International Version (©1984)
"Prepare your shields, both large and small, and march out for battle!

New Living Translation (©2007)
"Prepare your shields, and advance into battle!

English Standard Version (©2001)
“Prepare buckler and shield, and advance for battle!

New American Standard Bible (©1995)
"Line up the shield and buckler, And draw near for the battle!

King James Bible (Cambridge Ed.)
Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Get your large and small shields ready; advance into battle.

King James 2000 Bible (©2003)
Order the buckler and shield, and draw near to battle.

American King James Version
Order you the buckler and shield, and draw near to battle.

American Standard Version
Prepare ye the buckler and shield, and draw near to battle.

Douay-Rheims Bible
Prepare ye the shield and buckler, and go forth to battle.

Darby Bible Translation
Make ready buckler and shield, and draw near to battle!

English Revised Version
Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.

Webster's Bible Translation
Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.

World English Bible
Prepare the buckler and shield, and draw near to battle!

Young's Literal Translation
'Set ye in array shield and buckler, And draw nigh to battle.

Barnes' Notes on the Bible

Order ye ... - "i. e., prepare ye, make ready." The buckler was a small round target carried by the lightly-armed troops: the shield belonged to the heavily-armed troops, and was large enough to protect the whole body.


Clarke's Commentary on the Bible

Order ye the buckler - This is the call to the general armament of the people against the Chaldeans.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Order ye the buckler and shield,.... Both signify one and the same sort of armour, only of a different form, the one being lesser and lighter than the other. Jarchi makes the difference to be, that the former was made of skin, the latter of wood; they were both used to defend the body in war. To order them is not only to prepare them, and get them ready; but to fit them to the body, and to put them on, that they might be in a readiness to engage in battle. The exhortation is made either to the Chaldean army, to prepare to fight against the Egyptians; or to the army of Pharaohnecho, to defend themselves against the king of Babylon, who was coming against them, as Kimchi and Abarbinel, who seem to be in doubt which it should be; but the latter is most probable: and it is either a direction of Pharaoh to his army, to be in readiness; or rather of God, speaking ironically to them, suggesting, that let them do what they would, and make ever such preparations for battle, all would come to nothing, victory would be on the other side;

and draw near to battle; engage the enemy briskly, and with the greatest courage, and use all your military skill; and, when ye have done, it will all be in vain.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"Prepare shield and target, and advance to the battle. Jeremiah 46:4. Yoke the horses [to the chariots]; mount the steeds, and stand with helmets on; polish the spears, put on the armour. Jeremiah 46:5. Why do I see? they are terrified and turned back, and their heroes are beaten, and flee in flight, and do not turn: terror is round about, saith Jahveh. Jeremiah 46:6. Let not the swift one flee, nor let the hero escape; towards the north, by the side of the river Euphrates, they stumble and fall. Jeremiah 46:7. Who is this that cometh up like the Nile? his waters wave like the rivers. Jeremiah 46:8. Egypt cometh up like the Nile, [his] waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, I will cover the earth; I will destroy the city, and those who dwell in it. Jeremiah 46:9. Go up, ye horses; and drive furiously, ye chariots; and let the heroes go forth; Cushites and Phutites, bearing the shield; and Lydians, handling [and] bending the bow. Jeremiah 46:10. But that day [belongs] to the Lord Jahveh of hosts, a day of vengeance for avenging Himself on His enemies: and the sword shall devour and be satisfied, and shall drink its fill of their blood; for the Lord Jahveh of hosts holdeth a slaying of sacrifices in the land of the north at the river Euphrates. Jeremiah 46:11. Go up to Gilead, and take balsam, O virgin, daughter of Egypt: in vain hast thou multiplied medicines; cure there is none for thee. Jeremiah 46:12. The nations have heard of thine ignominy, and thy cry hath filled the earth: for heroes stumble against heroes, both of them fall together."

This address falls into two strophes, Jeremiah 46:3-6 and Jeremiah 46:7-12. In both are depicted in a lively manner, first the advance of the Egyptian host to the battle, then their flight and destruction. The whole has been arranged so as to form a climax: in the first strophe, the admirable equipment of the armies, and their sudden flight and defeat, are set forth in brief sentences; in the second, there is fully described not merely the powerful advance of the host that covers the earth, but also the judgment of inevitable destruction passed on them by God: the reason for the whole is also assigned. Jeremiah 46:3. In order to represent the matter in a lively way, the description begins with the call addressed to the army, to make ready for the battle. "Make ready shield and target," the two main pieces of defensive armour. מגן was the small [round] shield; צנּה, scutum, the large shield, covering the whole body. "Advance to the fight," i.e., go forward into the battle. Then the address turns to the several portions of the army: first to those who fight from chariots, who are to yoke the horses; then to the horsemen, to mount the steeds. פּרשׁים are not horsemen, but riding-horses, as in 1 Kings 5:6; 1 Kings 10:26; Ezekiel 27:14. עלה is construed with the accus., as in Genesis 49:4. The rendering given by Dahler and Umbreit, "Mount, ye horsemen," and that of Hitzig, "Advance, ye horsemen," are against the parallelism; and the remark of the last-named writer, that "Mount the steeds" would be רכבוּ, does not accord with 1 Samuel 30:17. Next, the address is directed to the foot-soldiers, who formed the main portion of the army. These are to take up their position with helmets on, to polish the spears, i.e., to sharpen them, and to put on the pieces of armour, in order to be arrayed for battle. מרק, to rub, polish, remove rust from the spear, and thereby sharpen it. סריון, here and in Jeremiah 51:3 for שׁריון, a coat of mail, pieces of armour.


Geneva Study Bible

{c} Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.

(c) He warns the Egyptians to prepare themselves for war.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. Derisive summons to battle. With all your mighty preparation for the invasion of Nebuchadnezzar, when ye come to the encounter, ye shall be "dismayed" (Jer 46:5). Your mighty threats shall end in nothing.

buckler-smaller, and carried by the light-armed cavalry.

shield-of larger size, and carried by the heavily armed infantry.


Matthew Henry's Concise Commentary

46:1-12 The whole word of God is against those who obey not the gospel of Christ; but it is for those, even of the Gentiles, who turn to Him. The prophecy begins with Egypt. Let them strengthen themselves with all the art and interest they have, yet it shall be all in vain. The wounds God inflicts on his enemies, cannot be healed by medicines. Power and prosperity soon pass from one to another in this changing world.


Isaiah 21:5 They set the tables, they spread the rugs, they eat, they drink! Get up, you officers, oil the shields!
Jeremiah 51:11 "Sharpen the arrows, take up the shields! The LORD has stirred up the kings of the Medes, because his purpose is to destroy Babylon. The LORD will take vengeance, vengeance for his temple.
Joel 3:9 Proclaim this among the nations: Prepare for war! Rouse the warriors! Let all the fighting men draw near and attack.
Nahum 2:1 An attacker advances against you, [Nineveh]. Guard the fortress, watch the road, brace yourselves, marshal all your strength!
Nahum 3:14 Draw water for the siege, strengthen your defenses! Work the clay, tread the mortar, repair the brickwork!

Advance Array Battle Body-Cover Breastplate Buckler Draw Fight Line March Nigh Order Prepare Ready Shield Shields Small Together


Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.

This is a poetical and ironical call to the Egyptians to muster their forces; and implies that all their courage and efforts would be vain. Jer 51:11,12 Isa 8:9,10 21:5 Joe 3:9 Na 2:1 3:14

Jeremiah Chapter 46 Verse 3

Alphabetical: and battle both buckler draw for large Line march near out Prepare shield shields small the up your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 46:3 Prepare you the buckler and shield (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 46:3 Bible Software
Jeremiah 46:3 Biblia Paralela
Jeremiah 46:3 Chinese Bible
Jeremiah 46:3 French Bible
Jeremiah 46:3 German Bible
Jeremiah 46:3 Danish Bible
Jeremiah 46:3 Swedish Bible
Jeremiah 46:3 Norwegian Bible
Jeremiah 46:3 Multilingual Bible

Online Bible