Jeremiah 46:15
<< Jeremiah 46:15 >>
New International Version (©1984)
Why will your warriors be laid low? They cannot stand, for the LORD will push them down.

New Living Translation (©2007)
Why have your warriors fallen? They cannot stand, for the LORD has knocked them down.

English Standard Version (©2001)
Why are your mighty ones face down? They do not stand because the LORD thrust them down.

New American Standard Bible (©1995)
"Why have your mighty ones become prostrate? They do not stand because the LORD has thrust them down.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Why should your soldiers be cut down? They can't stand because the LORD will push them down.

King James 2000 Bible (©2003)
Why are your valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

American King James Version
Why are your valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

American Standard Version
Why are thy strong ones swept away? they stood not, because Jehovah did drive them.

Douay-Rheims Bible
Why are thy valiant men come to nothing? they stood not: because the Lord hath overthrown them.

Darby Bible Translation
Why are thy valiants swept away? They stood not, for Jehovah did thrust them down.

English Revised Version
Why are thy strong ones swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

Webster's Bible Translation
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

World English Bible
Why are your strong ones swept away? they didn't stand, because Yahweh did drive them.

Young's Literal Translation
Wherefore hath thy bull been swept away? He hath not stood, because Jehovah thrust him away.

Barnes' Notes on the Bible

Translate it: "Why is thy mighty one cast down? He stood not, because Yahweh thrust him down." The "mighty one" is explained by the Septuagint to be the bull Apis. Thus:

(1) the chief deity of Egypt Jeremiah 46:15;

(2) the army of mercenaries Jeremiah 46:16;

(3) the king, Pharaoh Jeremiah 46:17, are the three upon whom the Egyptians trusted.


Clarke's Commentary on the Bible

They stood not, because the Lord did drive them - The Lord panic-struck them, and drove them back.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Why are thy valiant men swept away?.... As with a mighty torrent, or a sweeping rain; so the word is used in Proverbs 28:3; to which the Chaldean army may be compared; which came with such irresistible force as to drive the Egyptians from their posts, so that they could not stand their ground. The Septuagint renders it,

"why does Apis flee from thee? thy choice ox does not continue.''

Which was the god of the Egyptians, they worshipped in the form of an ox; this could not protect them, though thought by them to be very mighty and powerful; so Aelianus (i) says Apis with the Egyptians is believed to be a most powerful deity; yet could not save them; but the word signifies their nobles, their mighty men of war, their generals and officers, at least their valiant soldiers; who yet were not able to stand the tide of power that came against them. The reason was,

because the Lord did drive them; by means of the Chaldeans; he dispirited them; he put them into a panic, and they fled from their posts; there is no standing against the Lord.

(i) De Animal. l. 11. c. 10.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The prophet in spirit looks on the power of Egypt as already broken. This is shown by the question of astonishment, מדּוּע נסחף אבּיריך, which has been variously rendered. אבּירים .deredner ylsuoirav neeb sa, "strong ones," is used in Jeremiah 8:16; Jeremiah 47:3, and Jeremiah 50:11, of stallions, but elsewhere as an epithet of bulls, especially the strong bulls of Bashan; see on Jeremiah 8:16. In the present passage the reference may be to the mighty men of war, who do not maintain their position (Chald. and most of the old interpreters); the verb in the singular forms no sufficient objection to this view, the irregularity being due to the fact that the verb precedes its subject see Ewald, 316, t; Gesenius, 147]. It is more difficult to combine with this the singulars of the verbs עמד and הדפו which follow; these, and especially the suffix in the singular, appear to indicate that אבּידיך really refers to a noun in the singular. But the form of this noun seems against such a view; for the words adduced in support of the position that singular nouns sometimes assume plural suffixes, are insufficient for the purpose: thus, תּהלּתיך, Psalm 9:15, and שׂנאתיך, Ezekiel 35:11, are plainly nouns in the singular. And in support of the averment that, in pausal forms with Segol, the י is a mere mater lectionis, only כּפּיך, Proverbs 6:1, can be adduced: the other instances brought forward by Hitzig fail to establish his position. For איביך, Deuteronomy 28:48, may be plural; בּיני, Genesis 16:5, is far from being a case in point, for the preposition often takes plural suffixes; and even in the case of חסידיך, Psalm 16:10, the י is marked in the Qeri as superfluous; most codices, too, rather give the form חסידך. But even in the verse now before us, many codices, according to Kennicott and de Rossi, read אבּירך, so that the word should perhaps be taken as a singular. The singulars, however, which occur in the following clauses do not form conclusive proofs of this, since they may be taken in a distributive sense; and more generally the address often suddenly changes from the plural to the singular. In connection with the possibility of taking אבּיריך as a singular, the paraphrase of the lxx deserves mention and consideration, ὁ μόσχος ὁ ἔκλετός σου, to which a gloss adds ὁ But we cannot agree with Kennicott, J. D. Michaelis, Ewald, Hitzig, Graf, and Nδgelsbach, in holding this as certainly the correct rendering; nor can we give to אבּיר the sense of "bull," for this meaning is not made out for the singular simply because the plural is used of strong bulls: this holds especially in Jeremiah, who constantly applies the plural to strong steeds. Still less ground is there for appealing to the fact that Jahveh is repeatedly called אבּיר ישׂראל or אבּיר יעקוב, Genesis 49:24, Isaiah 1:24; Isaiah 39:1-8 :26 etc.; for this epithet of Jahveh (who shows Himself in or towards Israel as the Mighty One) cannot be applied to the helpless images of Apis. In Psalm 68:31, אבּירים means "strong ones" - bulls as emblems of kings. If the word be used here with such a reference, it may be singular or plural. In the former case it would mean the king; in the latter, the king with his princes and magnates. Against the application of the word to the images of Apis, there is the fact that Apis, a symbol of Osiris, was neither the only nor the chief god of Egypt, but was worshipped nowhere except in Memphis (Herodotus, ii. 153); hence it was not suited to be the representative of the gods or the power of Egypt, as the context of the present passage requires.


Geneva Study Bible

Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. thy valiant men-manuscripts, the Septuagint, and Vulgate read, "thy valiant one," Apis, the bull-shaped Egyptian idol worshipped at Noph or Memphis. The contrast thus is between the palpable impotence of the idol and the might attributed to it by the worshippers. The Hebrew term, "strong," or "valiant," is applied to bulls (Ps 22:12). Cambyses in his invasion of Egypt destroyed the sacred bull.

drive them-(Compare Jer 46:5). The Hebrew word is used of a sweeping rain (Pr 28:3).


Matthew Henry's Concise Commentary

46:13-28 Those who encroached on others, shall now be themselves encroached on. Egypt is now like a very fair heifer, not accustomed to the yoke of subjection; but destruction comes out of the north: the Chaldeans shall come. Comfort and peace are spoken to the Israel of God, designed to encourage them when the judgments of God were abroad among the nations. He will be with them, and only correct them in measure; and will not punish them with everlasting destruction from his presence.


Psalm 18:14 He shot his arrows and scattered [the enemies], great bolts of lightning and routed them.
Psalm 18:39 You armed me with strength for battle; you made my adversaries bow at my feet.
Psalm 68:1 For the director of music. Of David. A psalm. A song. May God arise, may his enemies be scattered; may his foes flee before him.
Psalm 68:2 As smoke is blown away by the wind, may you blow them away; as wax melts before the fire, may the wicked perish before God.
Isaiah 66:15 See, the LORD is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
Isaiah 66:16 For with fire and with his sword the LORD will execute judgment upon all men, and many will be those slain by the LORD.
Jeremiah 46:5 What do I see? They are terrified, they are retreating, their warriors are defeated. They flee in haste without looking back, and there is terror on every side," declares the LORD.

Able Bull Drive Fled Flight Laid Mighty Ones Overthrown Prostrate Stand Stood Strength Strong Swept Thrust Valiant Warriors Wherefore


Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

thy Jer 46:5,21 Jud 5:20,21 Isa 66:15,16

the Lord Ex 6:1 De 11:23 Ps 18:14,39 44:2 68:2 114:2-7

Jeremiah Chapter 46 Verse 15

Alphabetical: be because become cannot do down for has have laid LORD low mighty not ones prostrate push stand the them They thrust warriors Why will your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 46:15 Why are your strong ones swept away? (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 46:15 Bible Software
Jeremiah 46:15 Biblia Paralela
Jeremiah 46:15 Chinese Bible
Jeremiah 46:15 French Bible
Jeremiah 46:15 German Bible
Jeremiah 46:15 Danish Bible
Jeremiah 46:15 Swedish Bible
Jeremiah 46:15 Norwegian Bible
Jeremiah 46:15 Multilingual Bible

Online Bible