Jeremiah 18:17
<< Jeremiah 18:17 >>
New International Version (©1984)
Like a wind from the east, I will scatter them before their enemies; I will show them my back and not my face in the day of their disaster."

New Living Translation (©2007)
I will scatter my people before their enemies as the east wind scatters dust. And in all their trouble I will turn my back on them and refuse to notice their distress."

English Standard Version (©2001)
Like the east wind I will scatter them before the enemy. I will show them my back, not my face, in the day of their calamity.”

New American Standard Bible (©1995)
Like an east wind I will scatter them Before the enemy; I will show them My back and not My face In the day of their calamity.'"

King James Bible (Cambridge Ed.)
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Like the east wind I will scatter them in front of the enemy. On the day of their disaster, I will show them my back, not my face."

King James 2000 Bible (©2003)
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

American King James Version
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

American Standard Version
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

Douay-Rheims Bible
As a burning will I scatter them before the enemy: I will shew them the back, and not the face, in the day of their destruction.

Darby Bible Translation
As with an east wind will I scatter them before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.

English Revised Version
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will look upon their back, and not their face, in the day of their calamity.

Webster's Bible Translation
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

World English Bible
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

Young's Literal Translation
As an east wind I scatter them before an enemy, The neck, and not the face, I shew them, In the day of their calamity.'

Barnes' Notes on the Bible

I will shew them the back - The hiding of God's face is the sure sign of His displeasure Isaiah 1:15; Isaiah 59:2.

I will scatter them as with an east wind before the enemy.

(Compare Genesis 41:6; Exodus 10:13; Exodus 14:21; Job 38:24; Psalm 78:26; Habakkuk 1:6). This wind was usually hot, noxious, blasting and scorching (Taylor).


Clarke's Commentary on the Bible

I will scatter them as with an east wind - It is the property of this wind, almost every where, to parch up, blast, and destroy grain and trees, and even cattle and men suffer from it. Hence the old metrical proverb: -

"When the wind blows from the east, 'Tis good for neither man nor beast."


Gill's Exposition of the Entire Bible

I will scatter them as with an east wind before the enemy,.... As the east wind, which is generally strong and boisterous, drives the chaff and stubble, and anything that is light, before it, and scatters it here and there; so the Lord threatens to scatter the people of the Jews over the face of the earth, before their enemies, whom they should not be able to withstand. It denotes the power of the enemy God would make use of; the ease with which this should be done; and the utter dispersion of them; and is their present case:

I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity; that is, will not look upon them in a favourable way, nor with any pity and compassion for them, nor hear their cries; but turn his back upon them, and a deaf ear unto them, and give them no help and relief, or deliver them out of their calamities; but suffer them to continue upon them, and them to sink under them; see Proverbs 1:26; which refers to the same time of calamity as here.


Geneva Study Bible

I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and {f} not the face, in the day of their calamity.

(f) I will show my anger and not my favour toward them.


Wesley's Notes

18:17 East wind - The east wind was in those parts the fiercest wind. As the east - wind scatters the chaff, so saith God, I will scatter them. In their calamity - And when they shall be in great calamity, I will turn my back upon them, I will not regard their prayers.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. as with an east wind-literally, "I will scatter them, as an east wind (scatters all before it)": a most violent wind (Job 27:21; Ps 48:7; Isa 27:8). Thirty-two manuscripts read (without as), "with an east wind."

I will show them the back . not . face-just retribution: as "they turned their back unto Me . not their face" (Jer 2:27).


Matthew Henry's Concise Commentary

18:11-17 Sinners call it liberty to live at large; whereas for a man to be a slave to his lusts, is the very worst slavery. They forsook God for idols. When men are parched with heat, and meet with cooling, refreshing streams, they use them. In these things men will not leave a certainty for an uncertainty; but Israel left the ancient paths appointed by the Divine law. They walked not in the highway, in which they might travel safely, but in a way in which they must stumble: such was the way of idolatry, and such is the way of iniquity. This made their land desolate, and themselves miserable. Calamities may be borne, if God smile upon us when under them; but if he is displeased, and refuses his help, we are undone. Multitudes forget the Lord and his Christ, and wander from the ancient paths, to walk in ways of their own devising. But what will they do in the day of judgment!


Job 27:21 The east wind carries him off, and he is gone; it sweeps him out of his place.
Psalm 48:7 You destroyed them like ships of Tarshish shattered by an east wind.
Proverbs 24:16 for though a righteous man falls seven times, he rises again, but the wicked are brought down by calamity.
Jeremiah 2:27 They say to wood, 'You are my father,' and to stone, 'You gave me birth.' They have turned their backs to me and not their faces; yet when they are in trouble, they say, 'Come and save us!'
Jeremiah 13:24 "I will scatter you like chaff driven by the desert wind.
Jeremiah 32:33 They turned their backs to me and not their faces; though I taught them again and again, they would not listen or respond to discipline.
Jeremiah 46:21 The mercenaries in her ranks are like fattened calves. They too will turn and flee together, they will not stand their ground, for the day of disaster is coming upon them, the time for them to be punished.
Ezekiel 7:22 I will turn my face away from them, and they will desecrate my treasured place; robbers will enter it and desecrate it.
Ezekiel 27:26 Your oarsmen take you out to the high seas. But the east wind will break you to pieces in the heart of the sea.

Attacker Calamity Disaster Downfall East Enemies Enemy Face Flight Neck Scatter Shew Show Wind


I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.

scatter. 13:24 De 28:25,64 Job 27:21 Ps 48:7 Ho 13:15

shew. 2:27 32:33 De 31:17 Jud 10:13,14

the day. 46:21 Pr 7:25,26

Jeremiah Chapter 18 Verse 17

Alphabetical: a an and back before calamity' day disaster east enemies enemy face from I in Like my not of scatter show the their them will wind

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 18:17 I will scatter them as (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 18:17 Bible Software
Jeremiah 18:17 Biblia Paralela
Jeremiah 18:17 Chinese Bible
Jeremiah 18:17 French Bible
Jeremiah 18:17 German Bible
Jeremiah 18:17 Danish Bible
Jeremiah 18:17 Swedish Bible
Jeremiah 18:17 Norwegian Bible
Jeremiah 18:17 Multilingual Bible

Online Bible