Job 12:18
<< Job 12:18 >>
New International Version (©1984)
He takes off the shackles put on by kings and ties a loincloth around their waist.

New Living Translation (©2007)
He removes the royal robe of kings. They are led away with ropes around their waist.

English Standard Version (©2001)
He looses the bonds of kings and binds a waistcloth on their hips.

New American Standard Bible (©1995)
"He loosens the bond of kings And binds their loins with a girdle.

King James Bible (Cambridge Ed.)
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He loosens kings' belts and strips them of their pants.

King James 2000 Bible (©2003)
He looses the bonds of kings, and girds their loins with a waistband.

American King James Version
He looses the bond of kings, and girds their loins with a girdle.

American Standard Version
He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.

Douay-Rheims Bible
He looseth the belt of kings, and girdeth their loins with a cord.

Darby Bible Translation
He weakeneth the government of kings, and bindeth their loins with a fetter;

English Revised Version
He looseth the bond of kings, and bindeth their loins with a girdle.

Webster's Bible Translation
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.

World English Bible
He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.

Young's Literal Translation
The bands of kings He hath opened, And He bindeth a girdle on their loins.

Barnes' Notes on the Bible

He looseth the bond of kings - The bond of kings (מוּסר mûsâr) here means that by which they bind others. Their power over others he loosens or takes away.

And girdeth their loins with a girdle - That is, he girds them with a rope or cord, and leads them away as prisoners. The whole series of remarks here refers to the reverses and changes in the conditions of life. The meaning here is, that the bonds of authority which they imposed on others are unbound, and that their own loins are bound with a girdle, not a girdle of royal dignity and ornament, but such a one as they are bound with who are servants, or who travel. "Pict. Bib."


Clarke's Commentary on the Bible

He looseth the bond of kings - He takes away their splendid robes, and clothes them with sackcloth; or, he dissolves their authority, permits their subjects to rebel and overthrow the state, to bind them as captives, and despoil them of all power, authority, and liberty. Many proofs of this occur in the Israelitish history and in the history of the principal nations of the earth, and not a few in the history of Britain.


Gill's Exposition of the Entire Bible

He looseth the bonds of kings,.... Not with which they themselves may be bound, being taken prisoners, or being so before made kings, and brought from thence to reign, as in Ecclesiastes 4:14; but that which they bind on their subjects, a yoke of bondage, tyranny, and oppression; so that to loose their bond is to loose their subjects from it, and free them from their arbitrary and despotic power, and from the burdens they lay upon them: unless rather it should be understood of loosing their waistbands, as an emblem of their government, ungirding them, or unkinging them, stripping them of their royal power and authority, called a "loosing of their loins", Isaiah 45:1; and this power God has over such great personages, as to set up kings, and remove them at his pleasure, Daniel 2:21; which shows that strength and power, as well as wisdom, are with him; this may respect Chedorlaomer casting off the yoke of Nimrod, and the kings of Canaan casting off the yoke of Chedorlaomer, and being loosed from it, Genesis 14:1;

and girdeth their loins with a girdle; not with a royal waistband, as an ensign of government; see Isaiah 11:5; which he looses, and strips them of, but another instead of that; he girds them with the girdle of a servant or traveller; the allusion being to the custom in those eastern countries, where they wore long garments, for servants to gird them up, when they waited on their masters, or when men went long journeys, see Luke 17:7; and so may signify that kings sometimes become servants, or go into captivity, and there be used as such, as they sometimes are; the Vulgate Latin version is, "he girds their reins with a rope".


Geneva Study Bible

{i} He looseth {k} the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.

(i) He takes wisdom from them.

(k) He abates the humour of princes, and brings them into the subjection of others.


Wesley's Notes

12:18 Looseth - He freeth them from that wherewith they bind their subjects to obedience, their power and authority, and that majesty which God stamps upon kings, to keep their people in awe. Girdeth - He reduces them to a mean and servile condition; which is thus expressed, because servants did use to gird up their garments (that after the manner of those parts were loose and long) that they might be fitter for attendance upon their masters: he not only deposes them from their thrones, but brings them into slavery.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. He looseth the bond of kings-He looseth the authority of kings-the "bond" with which they bind their subjects (Isa 45:1; Ge 14:4; Da 2:21).

a girdle-the cord, with which they are bound as captives, instead of the royal "girdle" they once wore (Isa 22:21), and the bond they once bound others with. So "gird"-put on one the bonds of a prisoner instead of the ordinary girdle (Joh 21:18).


Matthew Henry's Concise Commentary

12:12-25 This is a noble discourse of Job concerning the wisdom, power, and sovereignty of God, in ordering all the affairs of the children of men, according to the counsel of His own will, which none can resist. It were well if wise and good men, who differ about lesser things, would see how it is for their honour and comfort, and the good of others, to dwell most upon the great things in which they agree. Here are no complaints, or reflections. He gives many instances of God's powerful management of the children of men, overruling all their counsels, and overcoming all their oppositions. Having all strength and wisdom, God knows how to make use, even of those who are foolish and bad; otherwise there is so little wisdom and so little honesty in the world, that all had been in confusion and ruin long ago. These important truths were suited to convince the disputants that they were out of their depth in attempting to assign the Lord's reasons for afflicting Job; his ways are unsearchable, and his judgments past finding out. Let us remark what beautiful illustrations there are in the word of God, confirming his sovereignty, and wisdom in that sovereignty: but the highest and infinitely the most important is, that the Lord Jesus was crucified by the malice of the Jews; and who but the Lord could have known that this one event was the salvation of the world?


Matthew 3:4 John's clothes were made of camel's hair, and he had a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.
Job 3:14 with kings and counselors of the earth, who built for themselves places now lying in ruins,
Job 12:21 He pours contempt on nobles and disarms the mighty.
Psalm 116:16 O LORD, truly I am your servant; I am your servant, the son of your maidservant; you have freed me from my chains.
Isaiah 5:27 Not one of them grows tired or stumbles, not one slumbers or sleeps; not a belt is loosened at the waist, not a sandal thong is broken.
Daniel 2:21 He changes times and seasons; he sets up kings and deposes them. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.

Band Bands Belt Bindeth Binds Bond Bonds Chains Fetter Girdeth Girdle Government Kings Loosens Opened Puts Shackles Ties Undoes Waist Waistcloth Weakeneth


He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.

2Ch 33:11-14 Jer 52:31-34 Da 2:21 Re 19:16

Job Chapter 12 Verse 18

Alphabetical: a and around binds bond by girdle He kings loincloth loins loosens of off on put shackles takes the their ties waist with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 12:18 He loosens the bond of kings (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 12:18 Bible Software
Job 12:18 Biblia Paralela
Job 12:18 Chinese Bible
Job 12:18 French Bible
Job 12:18 German Bible
Job 12:18 Danish Bible
Job 12:18 Swedish Bible
Job 12:18 Norwegian Bible
Job 12:18 Multilingual Bible

Online Bible