Job 19:7
<< Job 19:7 >>
New International Version (©1984)
"Though I cry, 'I've been wronged!' I get no response; though I call for help, there is no justice.

New Living Translation (©2007)
"I cry out, 'Help!' but no one answers me. I protest, but there is no justice.

English Standard Version (©2001)
Behold, I cry out, ‘Violence!’ but I am not answered; I call for help, but there is no justice.

New American Standard Bible (©1995)
"Behold, I cry, 'Violence!' but I get no answer; I shout for help, but there is no justice.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Indeed, I cry, 'Help! I'm being attacked!' but I get no response. I call for help, but there is no justice.

King James 2000 Bible (©2003)
Behold, I cry out concerning wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no justice.

American King James Version
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

American Standard Version
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no justice.

Douay-Rheims Bible
Behold I cry suffering violence, and no one will hear: I shall cry aloud, and there is none to judge.

Darby Bible Translation
Behold, I cry out of wrong, and I am not heard; I cry aloud, but there is no judgment.

English Revised Version
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no judgment.

Webster's Bible Translation
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

World English Bible
"Behold, I cry out of wrong, but I am not heard. I cry for help, but there is no justice.

Young's Literal Translation
Lo, I cry out -- violence, and am not answered, I cry aloud, and there is no judgment.

Barnes' Notes on the Bible

Behold, I cry out of wrong - Margin, or "violence." The Hebrew word (חמס châmâs) means properly violence. The violence referred to is that which was brought upon him by God. It is, indeed, harsh language; but it is not quite sure that he means to complain of God for doing him injustice. God had dealt with him in a severe or violent manner, is the meaning, and he had cried unto him for relief, but had cried in vain.

No judgment - No justice. The meaning is, that he could obtain justice from no one God would not interpose to remove the calamities which he had brought upon him, and his friends would do no justice to his motives and character.


Clarke's Commentary on the Bible

I cry out of wrong - I complain of violence and of injustice; but no one comes to my help.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Behold, I cry out of wrong,.... Or of "violence" (m), or injury done him by the Sabeans and Chaldeans upon his substance, and by Satan upon his health; this he cried out and complained of in prayer to God, and of it as it were in open court, as a violation of justice, and as being dealt very unjustly with:

but I am not heard; his prayer was not heard; he could get no relief, nor any redress of his grievances, nor any knowledge of the reasons of his being thus used; see Habakkuk 1:2;

I cry aloud, but there is no judgment; notwithstanding his vehement and importunate requests; and which were repeated time after time, that there might be a hearing of his cause; that it might be searched into and tried, that his innocence might be cleared, and justice done him, and vengeance taken on those that wronged him; but he could not obtain it; there was no time appointed for judgment, no court of judicature set, nor any to judge. Now seeing this was the case, that the hand of God was in all his afflictions; that he had complained to him of the injury done him; and that he had most earnestly desired his cause might be heard, and the reasons given why he was thus used, but could get no answer to all this; therefore it became them to be cautious and careful of what they said concerning the dealings of God with him, and to what account they placed them; of which he gives a particular enumeration in the following verses.

(m) "violentiam", Junius & Tremellius, Piscator, &c. "injuriam", Montanus.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

7 Behold I cry violence, and I am not heard;

I cry for help, and there is no justice.

8 My way He hath fenced round, that I cannot pass over,

And He hath set darkness on my paths.

9 He hath stripped me of mine honour,

And taken away the crown from my head.

10 He destroyed me on every side, then Iperished,

And lifted out as a tree my hope.

11 He kindled His wrath against me,

And He regarded me as one of His foes.

He cries aloud חמס (that which is called out regarded as accusa. or as an interjection, vid., on Habakkuk 1:2), i.e., that illegal force is exercised over him. He finds, however, neither with God nor among men any response of sympathy and help; he cries for help (which שׁוּע, perhaps connected with ישׁע, Arab. s‛t, from ישׁע, Arab. ws‛, seems to signify), without justice, i.e., the right of an impartial hearing and verdict, being attainable by him. He is like a prisoner who is confined to a narrow space (comp. Job 3:23; Job 13:27) and has no way out, since darkness is laid upon him wherever he may go. One is here reminded of Lamentations 3:7-9; and, in fact, this speech generally stands in no accidental mutual relation to the lamentations of Jeremiah. The "crown of my head" has also its parallel in Lamentations 5:16; that which was Job's greatest ornament and most costly jewel is meant. According to Job 29:14, צדק and משׁפט were his robe and diadem. These robes of honour God has stripped from him, this adornment more precious than a regal diadem He has taken from him since, i.e., his affliction puts him down as a transgressor, and abandons him to the insult of those around him. God destroyed him roundabout (destruxit), as a house that is broken down on all sides, and lifted out as a tree his hope. הסּיע does not in itself signify to root out, but only to lift out (Job 4:21, of the tent-cord, and with it the tent-pin) of a plant: to remove it from the ground in which it has grown, either to plant it elsewhere, as Psalm 80:9, or as here, to put it aside. The ground was taken away from his hope, so that its greenness faded away like that of a tree that is rooted up. The fut. consec. is here to be translated: then I perished (different from Job 14:20 : and consequently he perishes); he is now already one who is passed away, his existence is only the shadow of life. God has caused, fut. Hiph. apoc. ויּחר, His wrath to kindle against him, and regarded him in relation to Himself as His opponents, therefore as one of them. Perhaps, however, the expression is intentionally intensified here, in contrast with Job 13:24 : he, the one, is accounted by God as the host of His foes; He treats him as if all hostility to God were concentrated in him.


Geneva Study Bible

Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.


Wesley's Notes

19:7 Cry - Unto God. Wrong - That I am oppressed by my friends.


King James Translators' Notes

wrong: or, violence


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. wrong-violence: brought on him by God.

no judgment-God will not remove my calamities, and so vindicate my just cause; and my friends will not do justice to my past character.


Matthew Henry's Concise Commentary

19:1-7 Job's friends blamed him as a wicked man, because he was so afflicted; here he describes their unkindness, showing that what they condemned was capable of excuse. Harsh language from friends, greatly adds to the weight of afflictions: yet it is best not to lay it to heart, lest we harbour resentment. Rather let us look to Him who endured the contradiction of sinners against himself, and was treated with far more cruelty than Job was, or we can be.


Job 9:24 When a land falls into the hands of the wicked, he blindfolds its judges. If it is not he, then who is it?
Job 30:20 "I cry out to you, O God, but you do not answer; I stand up, but you merely look at me.
Job 30:24 "Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress.
Job 30:28 I go about blackened, but not by the sun; I stand up in the assembly and cry for help.
Job 31:35 ("Oh, that I had someone to hear me! I sign now my defense--let the Almighty answer me; let my accuser put his indictment in writing.
Habakkuk 1:2 How long, O LORD, must I call for help, but you do not listen? Or cry out to you, "Violence!" but you do not save?

Aloud Cry Heard Help I've Judgment Justice Outcry Response Shout Violence Violent Wrong Wronged


Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

I cry 10:3,15-17 16:17-19 21:27 Ps 22:2 Jer 20:8 La 3:8 Hab 1:2,3

wrong. or, violence. no judgment 9:32 13:15-23 16:21 23:3-7 31:35,36 34:5 40:8

Job Chapter 19 Verse 7

Alphabetical: answer been Behold but call cry for get help I is I've justice no response shout there Though Violence wronged

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 19:7 Behold I cry out of wrong (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 19:7 Bible Software
Job 19:7 Biblia Paralela
Job 19:7 Chinese Bible
Job 19:7 French Bible
Job 19:7 German Bible
Job 19:7 Danish Bible
Job 19:7 Swedish Bible
Job 19:7 Norwegian Bible
Job 19:7 Multilingual Bible

Online Bible