Job 41:5
<< Job 41:5 >>
New International Version (©1984)
Can you make a pet of him like a bird or put him on a leash for your girls?

New Living Translation (©2007)
Can you make it a pet like a bird, or give it to your little girls to play with?

English Standard Version (©2001)
Will you play with him as with a bird, or will you put him on a leash for your girls?

New American Standard Bible (©1995)
"Will you play with him as with a bird, Or will you bind him for your maidens?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Can you play with it like a bird or keep it on a leash for your girls?

King James 2000 Bible (©2003)
Will you play with him as with a bird? or will you leash him for your maidens?

American King James Version
Will you play with him as with a bird? or will you bind him for your maidens?

American Standard Version
Wilt thou play with him as with a bird? Or wilt thou bind him for thy maidens?

Douay-Rheims Bible
Shalt thou play with him as with a bird, or tie him up for thy handmaids?

Darby Bible Translation
Wilt thou play with him as with a bird, and wilt thou bind him for thy maidens?

English Revised Version
Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

Webster's Bible Translation
Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

World English Bible
Will you play with him as with a bird? Or will you bind him for your girls?

Young's Literal Translation
Dost thou play with him as a bird? And dost thou bind him for thy damsels?

Barnes' Notes on the Bible

Wilt thou play with him as with a bird? - A bird that is tamed. The art of taming birds was doubtless early practiced, and they were kept for amusement. But the leviathan could not thus be tamed.

Or wilt thou bind him for thy maidens? - For their amusement. For such purposes doubtless, birds were caught and caged. There is great force in this question, on the supposition that the crocodile is intended. Nothing could be more incongruous than the idea of securing so rough and unsightly a monster for the amusement of tender and delicate females.


Clarke's Commentary on the Bible

Wilt thou play with him - Is he such a creature as thou canst tame; and of which thou canst make a pet, and give as a plaything to thy little girls? נערותיך naarotheycha; probably alluding to the custom of catching birds, tying a string to their legs, and giving them to children to play with; a custom execrable as ancient, and disgraceful as modern.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Wilt thou play with him as with a bird?.... In the hand or cage: leviathan plays in the sea, but there is no playing with him by land, Psalm 104:26;

or wilt thou bind him for thy maidens? or young girls, as Mr. Broughton renders it; tie him in a string, as birds are for children to play with? Now, though crocodiles are very pernicious to children, and often make a prey of them when they approach too near the banks of the Nile, or whenever they have an opportunity of seizing them (k); yet there is an instance of the child of an Egyptian woman that was brought up with one, and used to play with it (l), though, when grown up, was killed by it; but no such instance can be given of the whale of any sort.

(k) Aelian. l. 10. c. 21. (l) Maxim. Tyr. Sermon. 38.


Geneva Study Bible

Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. a bird?-that is, tamed.


Matthew Henry's Concise Commentary

41:1-34 Concerning Leviathan. - The description of the Leviathan, is yet further to convince Job of his own weakness, and of God's almighty power. Whether this Leviathan be a whale or a crocodile, is disputed. The Lord, having showed Job how unable he was to deal with the Leviathan, sets forth his own power in that mighty creature. If such language describes the terrible force of Leviathan, what words can express the power of God's wrath? Under a humbling sense of our own vileness, let us revere the Divine Majesty; take and fill our allotted place, cease from our own wisdom, and give all glory to our gracious God and Saviour. Remembering from whom every good gift cometh, and for what end it was given, let us walk humbly with the Lord.


Job 41:4 Will he make an agreement with you for you to take him as your slave for life?
Job 41:6 Will traders barter for him? Will they divide him up among the merchants?

Bind Bird Chains Damsels Girls Maidens Play Sport Wilt Women Young


Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

play Jud 16:25-30

bind 28:11

Job Chapter 41 Verse 5

Alphabetical: a as bind bird Can for girls him leash like maidens make of on or pet play put Will with you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 41:5 Will you play with him as (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 41:5 Bible Software
Job 41:5 Biblia Paralela
Job 41:5 Chinese Bible
Job 41:5 French Bible
Job 41:5 German Bible
Job 41:5 Danish Bible
Job 41:5 Swedish Bible
Job 41:5 Norwegian Bible
Job 41:5 Multilingual Bible

Online Bible