Psalm 17:12
<< Psalm 17:12 >>
New International Version (©1984)
They are like a lion hungry for prey, like a great lion crouching in cover.

New Living Translation (©2007)
They are like hungry lions, eager to tear me apart--like young lions hiding in ambush.

English Standard Version (©2001)
He is like a lion eager to tear, as a young lion lurking in ambush.

New American Standard Bible (©1995)
He is like a lion that is eager to tear, And as a young lion lurking in hiding places.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
They are like a lion which seeks to tear apart and like a lion's whelp which sits in a secret place.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Each one of them is like a lion eager to tear [its prey] apart and like a young lion crouching in hiding places.

King James 2000 Bible (©2003)
Like as a lion that is greedy of its prey, and as it were a young lion lurking in secret places.

American King James Version
Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.

American Standard Version
He is like a lion that is greedy of his prey, And as it were a young lion lurking in secret places.

Douay-Rheims Bible
They have taken me, as a lion prepared for the prey; and as a young lion dwelling in secret places.

Darby Bible Translation
He is like a lion that is greedy of its prey, and as a young lion lurking in secret places.

English Revised Version
He is like a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.

Webster's Bible Translation
Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.

World English Bible
He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places.

Young's Literal Translation
His likeness as a lion desirous to tear, As a young lion dwelling in secret places.

Barnes' Notes on the Bible

Like as a lion - Margin, "The likeness of him" (that is, "of every one of them") is "as a lion that desireth to ravin." The meaning is plain. They were like a lion intent on securing his prey. They watched the object narrowly; they were ready to spring upon it.

That is greedy of his prey - "He is craving to tear." Prof. Alexander. - The Hebrew word rendered "is greedy," means "to pine, to long after, to desire greatly." The Hebrew word rendered "of his prey," is a verb, meaning "to pluck, to tear, to rend in pieces." The reference is to the lion that desires to seize his victim, and to rend it in pieces to devour it.

And, as it were, a young lion - Hebrew, "And like a young lion."

Lurking in secret places - Margin, as in Hebrew, "sitting." The allusion is to the lion crouching, or lying in wait for a favorable opportunity to pounce upon his prey. See the notes at Psalm 10:8-10. There is no special emphasis to be affixed to the fact that the "lion" is alluded to in one member of this verse, and the "young lion" in the other. It is in accordance with the custom of parallelism in Hebrew poetry where the same idea, with some little variation, is expressed in both members of the sentence. See the introduction to Job, Section 5.


Clarke's Commentary on the Bible

Like as a lion that is greedy of his prey - I believe the word lion is here used to express Saul in his strength, kingly power and fierce rapacity. See the observations at the end of the Psalm.

Psalm 17:12Like as a lion that is greedy of his prey - This is the picture of Saul. While his huntsmen were beating every bush, prying into every cave and crevice, and examining every foot of ground to find out a track, Saul is ready, whenever the game is started, to spring upon, seize, and destroy it. The metaphors are well connected, well sustained, and strongly expressive of the whole process of this persecution.

In the ninth verse the huntsmen beat the forest to raise and drive in the game. In the tenth they set their nets, and speak confidently of the expected success. In the eleventh, they felicitate themselves on having found the slot, the certain indication of the prey being at hand. And in the twelfth, the king of the sport is represented as just ready to spring upon the prey; or, as having his bow bent, and his arrow on the string, ready to let fly the moment the prey appears. It is worthy of remark, that kings and queens were frequently present, and were the chiefs of the sport; and it was they who, when he had been killed, broke up the deer: 1. Slitting down the brisket with their knife or sword; and, 2. Cutting off the head. And, as Tuberville published the first edition of his book in the reign of Queen Elizabeth, he gives a large wood-cut, p. 133, representing this princess just alighted from her horse - the stag stretched upon the ground - the huntsman kneeling, holding the fore foot of the animal with his left hand, and with his right presenting a knife to the queen for the purpose of the breaking up. As the second edition was published in the reign of James the First, the image of the queen is taken out and a whole length of James introduced in the place.

The same appears in Tuberville's Book of Falconrie, connected with the above. In p. 81, edition 1575, where the flight of the hawk at the heron is represented, the queen is seated on her charger: but in the edition of 1611 King James is placed on the same charger, the queen being removed.

continued...


Gill's Exposition of the Entire Bible

Like as a lion that is greedy of his prey,.... Or "the likeness of him is as a lion" (i); meaning Saul, as Kimchi interprets it; or everyone of them that compassed them about, as Aben Ezra observes; sometimes wicked and persecuting princes are compared to lions, for their strength and cruelty; see Proverbs 28:15; so the devil is called a roaring lion, 1 Peter 5:8; and the antichristian beast is said to have the mouth of a lion, Revelation 13:2;

and as it were a young lion lurking in secret places; to leap upon its prey, and seize it at once, as it has opportunity; this denotes the secret and insidious method which the enemies of Christ take to do mischief; see Psalm 10:9.

(i) "similitudo ejus, vel cujusque est tanquam leonis", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius; so Musculus, Gejerus, Michaelis.


Geneva Study Bible

Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.


King James Translators' Notes

Like...: Heb. The likeness of him (that is, of every one of them) is as a lion that desireth to ravin

lurking: Heb. sitting


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. The figure made more special by that of a lion lurking.


Matthew Henry's Concise Commentary

17:8-15 Being compassed with enemies, David prays to God to keep him in safety. This prayer is a prediction that Christ would be preserved, through all the hardships and difficulties of his humiliation, to the glories and joys of his exalted state, and is a pattern to Christians to commit the keeping of their souls to God, trusting him to preserve them to his heavenly kingdom. Those are our worst enemies, that are enemies to our souls. They are God's sword, which cannot move without him, and which he will sheathe when he has done his work with it. They are his hand, by which he chastises his people. There is no fleeing from God's hand, but by fleeing to it. It is very comfortable, when we are in fear of the power of man, to see it dependent upon, and in subjection to the power of God. Most men look on the things of this world as the best things; and they look no further, nor show any care to provide for another life. The things of this world are called treasures, they are so accounted; but to the soul, and when compared with eternal blessings, they are trash. The most afflicted Christian need not envy the most prosperous men of the world, who have their portion in this life. Clothed with Christ's righteousness, having through his grace a good heart and a good life, may we by faith behold God's face, and set him always before us. When we awake every morning, may we be satisfied with his likeness set before us in his word, and with his likeness stamped upon us by his renewing grace. Happiness in the other world is prepared only for those that are justified and sanctified: they shall be put in possession of it when the soul awakes, at death, out of its slumber in the body, and when the body awakes, at the resurrection, out of its slumber in the grave. There is no satisfaction for a soul but in God, and in his good will towards us, and his good work in us; yet that satisfaction will not be perfect till we come to heaven.


Psalm 7:2 or they will tear me like a lion and rip me to pieces with no one to rescue me.
Psalm 10:9 He lies in wait like a lion in cover; he lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net.
Psalm 22:13 Roaring lions tearing their prey open their mouths wide against me.

Ambush Cover Crouching Desiring Desirous Dwelling Eager Food Great Greedy Hiding Hungry Lion Pieces Places Prey Secret Tear Waiting Young


Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.

Like, etc. [Heb.] The likeness of him, (that is, of every one of them) is as a lion that desireth to ravin. Ps 7:2 22:13 2Ti 4:17 1Pe 5:8

lurking [Heb.] sitting

Psalms Chapter 17 Verse 12

Alphabetical: a And are as cover crouching eager for great He hiding hungry in is like lion lurking places prey tear that They to young

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 17:12 He is like a lion that (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 17:12 Bible Software
Psalm 17:12 Biblia Paralela
Psalm 17:12 Chinese Bible
Psalm 17:12 French Bible
Psalm 17:12 German Bible
Psalm 17:12 Danish Bible
Psalm 17:12 Swedish Bible
Psalm 17:12 Norwegian Bible
Psalm 17:12 Multilingual Bible

Online Bible