John 3:22
<< John 3:22 >>
New International Version (©1984)
After this, Jesus and his disciples went out into the Judean countryside, where he spent some time with them, and baptized.

New Living Translation (©2007)
Then Jesus and his disciples left Jerusalem and went into the Judean countryside. Jesus spent some time with them there, baptizing people.

English Standard Version (©2001)
After this Jesus and his disciples went into the Judean countryside, and he remained there with them and was baptizing.

New American Standard Bible (©1995)
After these things Jesus and His disciples came into the land of Judea, and there He was spending time with them and baptizing.

King James Bible (Cambridge Ed.)
After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.

International Standard Version (©2008)
After this, Jesus and his disciples went into the Judean countryside. He spent some time there with them and began baptizing.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
After these things, Yeshua and his disciples came to the land of Judea, and he was employed there with them and he baptized.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Later, Jesus and his disciples went to the Judean countryside, where he spent some time with them and baptized people.

King James 2000 Bible (©2003)
After these things came Jesus and his disciples into the land of Judea; and there he tarried with them, and baptized.

American King James Version
After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.

American Standard Version
After these things came Jesus and his disciples into the land of Judea; and there he tarried with them, and baptized.

Douay-Rheims Bible
After these things Jesus and his disciples came into the land of Judea: and there he abode with them, and baptized.

Darby Bible Translation
After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he abode with them and baptised.

English Revised Version
After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.

Webster's Bible Translation
After these things came Jesus and his disciples into the land of Judea; and there he tarried with them, and baptized.

Weymouth New Testament
After this Jesus and His disciples went into Judaea; and there He made a stay in company with them and baptized.

World English Bible
After these things, Jesus came with his disciples into the land of Judea. He stayed there with them, and baptized.

Young's Literal Translation
After these things came Jesus and his disciples to the land of Judea, and there he did tarry with them, and was baptizing;

Barnes' Notes on the Bible

Land of Judea - The region round about Jerusalem.

And baptized - Jesus did not Himself administer the ordinance of baptism, but his disciples did it by his direction and authority, John 4:2.


Clarke's Commentary on the Bible

Came - into the land of Judea - Jerusalem itself, where Christ held the preceding discourse with Nicodemus, was in Judea; but the evangelist means that our Lord quitted the city and its suburbs, and went into the country parts. The same distinction between Jerusalem and Judea is made, Acts 1:8; Acts 10:39; and in 1 Maccabees 3:34; and in 2 Maccabees 1:1, 10. See Bp. Pearce.

And baptized - It is not clear that Christ did baptize any with water, but his disciples did - John 4:2; and what they did, by his authority and command, is attributed to himself. It is a common custom, in all countries and in all languages, to attribute the operations of those who are under the government and direction of another to him by whom they are directed and governed. Some however suppose that Christ at first did baptize; but, when he got disciples, he left this work to them: and thus these two places are to be understood: -

1. this place, of Christ's baptizing before he called the twelve disciples; and

2Joh 4:2, of the baptism administered by the disciples, after they had been called to the work by Christ.


Gill's Exposition of the Entire Bible

After these things,.... After Christ's coming to Jerusalem, at the feast of the passover, with his disciples, and driving the buyers and sellers from the temple, and doing the miracles he did there, upon which many believed on him; and after the long discourse he had with Nicodemus, concerning regeneration, and other things:

came Jesus and his disciples, into the land of Judea; or "into Judea the country", having been in Jerusalem, the city part or chief city in Judea; so that the country is distinguished from, and opposed to the city. And thus, a countryman, and a Jerusalemite, or citizen of Jerusalem, are distinguished (l);

"if, "a countryman", (one that lives in the country any where in the land of Israel out of Jerusalem (m),) receives a field, "from a man of Jerusalem", the second tithes belong to the Jerusalemite; but the wise men say, the countryman may bring them up, and eat them at Jerusalem.''

Or, it may be, because that Jerusalem was part of it in the tribe of Benjamin, and the other in the tribe of Judah; therefore, when Christ, and his disciples, left Jerusalem, they might more properly be said to come into the land of Judea. Indeed, it is commonly said by the Jews (n), that Jerusalem was not divided among the tribes, and that it did not belong to any tribe; and if so, then with greater propriety still might Christ be said to come into the land of Judea, when he departed from Jerusalem; unless it should be thought, that he went into Galilee, and after that came into the land of Judea; so Nonnus:

and there he tarried with them: with his disciples, as Nonnus; and with the inhabitants of those parts: he made a longer stay here than at Jerusalem, having more work to do here, and being more delighted with the plainness and simplicity of the country people; or "he conversed" with them, as the Syriac version renders it; he exercised, and employed himself among them, as the Greek word used signifies: he went about from village to village, doing good, healing diseases, and preaching the Gospel which was made useful to many:

and baptized; not he himself, but his disciples, by his orders, and in his name; see John 4:2; whereby he gave fresh countenance and sanction to the ordinance of water baptism, administering it to others, as well as submitting to it himself.

(l) Misn. Demai, c. 6. sect. 4. (m) Maimon. Bartenora in ib. (n) T. Bab. Yoma, fol. 12. 1, & Megilla, fol. 26. 1.


Vincent's Word Studies

The land of Judaea (τὴν Ἱουδαίαν γῆν)

Literally, the Judaean land. The phrase occurs only here in the New Testament.

Tarried (διέτριβεν)

The verb originally means to rub, hence to wear away, consume; and so of spending or passing time.

Baptized (ἐβάπτιζεν)

The imperfect tense agrees with the idea of tarrying. He continued baptizing during His stay.


Geneva Study Bible

After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.


People's New Testament

3:22 Came into the land of Judaea. Left Jerusalem and went into the country districts.

Tarried... and baptized. The first intimation that Jesus administered the baptismal rite. He did it through his disciples (Joh 4:2).


Wesley's Notes

3:22 Jesus went - From the capital city, Jerusalem, into the land of Judea - That is, into the country. There he baptized - Not himself; but his disciples by his order, John 4:2.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Joh 3:22-36. Jesus in the Neighborhood of the Baptist-His Noble Testimony to His Master.

22-24. land of Judea-the rural parts of that province, the foregoing conversation being held in the capital.

baptized-in the sense explained in Joh 4:2.


Matthew Henry's Concise Commentary

3:22-36 John was fully satisfied with the place and work assigned him; but Jesus came on a more important work. He also knew that Jesus would increase in honour and influence, for of his government and peace there would be no end, while he himself would be less followed. John knew that Jesus came from heaven as the Son of God, while he was a sinful, mortal man, who could only speak about the more plain subjects of religion. The words of Jesus were the words of God; he had the Spirit, not by measure, as the prophets, but in all fulness. Everlasting life could only be had by faith in Him, and might be thus obtained; whereas all those, who believe not in the Son of God, cannot partake of salvation, but the wrath of God for ever rests upon them.


John 2:2 and Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.
John 3:23 Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were constantly coming to be baptized.
John 4:1 The Pharisees heard that Jesus was gaining and baptizing more disciples than John,
John 4:2 although in fact it was not Jesus who baptized, but his disciples.
John 4:3 When the Lord learned of this, he left Judea and went back once more to Galilee.

Abode Baptized Baptizing Company Countryside Disciples Jesus Judaea Judea Judean Spending Spent Tarried Tarry Time


After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.

these. 2:13 4:3 7:3

and baptized. 26 4:1,2

John Chapter 3 Verse 22

Alphabetical: After and baptized baptizing came countryside disciples he his into Jesus Judea Judean land of out some spending spent the them there these things this time was went where with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 3:22 After these things Jesus came with his (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 3:22 Bible Software
John 3:22 Biblia Paralela
John 3:22 Chinese Bible
John 3:22 French Bible
John 3:22 German Bible
John 3:22 Danish Bible
John 3:22 Swedish Bible
John 3:22 Norwegian Bible
John 3:22 Multilingual Bible

Online Bible