John 9:28
<< John 9:28 >>
New International Version (©1984)
Then they hurled insults at him and said, "You are this fellow's disciple! We are disciples of Moses!

New Living Translation (©2007)
Then they cursed him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses!

English Standard Version (©2001)
And they reviled him, saying, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.

New American Standard Bible (©1995)
They reviled him and said, "You are His disciple, but we are disciples of Moses.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.

International Standard Version (©2008)
At this, they turned on him in fury and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But they were insulting him and were saying to him, “You are his disciple; we are the disciples of Moses.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Jews yelled at him, "You're his disciple, but we're Moses' disciples.

King James 2000 Bible (©2003)
Then they reviled him, and said, You are his disciple; but we are Moses' disciples.

American King James Version
Then they reviled him, and said, You are his disciple; but we are Moses' disciples.

American Standard Version
And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.

Douay-Rheims Bible
They reviled him therefore, and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.

Darby Bible Translation
They railed at him, and said, Thou art his disciple, but we are disciples of Moses.

English Revised Version
And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.

Webster's Bible Translation
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are the disciples of Moses.

Weymouth New Testament
Then they railed at him, and said, "You are that man's disciple, but we are disciples of Moses.

World English Bible
They insulted him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.

Young's Literal Translation
They reviled him, therefore, and said, 'Thou art his disciple, and we are Moses' disciples;

Barnes' Notes on the Bible

Thou art his disciple - This they cast at him as a reproach. His defense of Jesus they regarded as proof that he was his follower, and this they now attempted to show was inconsistent with being a friend of Moses and his law. Moses had given the law respecting the Sabbath; Jesus had healed a man contrary, in their view, to the law of Moses. They therefore held Jesus to be a violater and contemner of the law of Moses, and of course that his followers were also.

We are Moses' disciples - We acknowledge the authority of the law of Moses, which they alleged Jesus has broken by healing on that day.


Clarke's Commentary on the Bible

Then they reviled him - Ελοιδορησαν. Eustathius derives λοιδορια from λογος, a word, and δορυ, a spear: - they spoke cutting, piercing words. Solomon talks of some who spoke like the piercings of a sword, Proverbs 12:18. And the psalmist speaks of words that are like drawn swords, Psalm 55:21, words which show that the person who speaks them has his heart full of murderous intentions; and that, if he had the same power with a sword as he has with his tongue, he would destroy him whom he thus reproaches.

We are Moses' disciples - By this they meant that they were genuine Pharisees; for they did not allow the Sadducees to be disciples of Moses.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then they reviled him,.... Called him an impertinent, saucy, impudent fellow, for talking in this pert manner to them, the great sanhedrim of the nation; or, as the Vulgate Latin version reads, they cursed him; they thundered out their anathemas against him, and pronounced him an execrable and an accursed fellow:

and said, thou art his disciple; for they looked upon it a reproach and scandal to be called a disciple of Jesus of Nazareth; though there is nothing more honourable than to be a follower of him the Lamb whithersoever he goes: wherefore these Jews threw off what they thought a term of reproach from themselves to the blind man; and perhaps they might say this to ensnare him, hoping that he would own himself to be a disciple of Jesus, and profess him to be the Christ, that they might, according to their own act, excommunicate him. The Vulgate Latin, Persic, and Ethiopic versions read, "be thou his disciple"; if thou wilt, we despise the character; far be it from us that we should be followers of him:

but we are Moses's disciples. Thus they preferred Moses to Christ, and chose to be the disciples of Moses the servant, rather than of Christ the Son; though indeed they were not the genuine disciples of Moses; for if they had, they would have been the disciples of Christ, and believers in him, since Moses wrote and testified of him: they might indeed be so far the disciples of Moses, or of his law, since they sought for righteousness and justification by obedience to his law. This was a phrase in use among the Jews: so the Targumist (i) on Numbers 3:2 says,

"these are the names of they sons of Aaron the priests, , "the disciples of Moses", the master of the Israelites;''

particularly the Pharisees, as here, claimed this title to themselves: for it is said (k),

"all the seven days (before the day of atonement) they delivered to him (the high priest) two of the disciples of the wise men, to instruct him in the service (of that day), who were, , "of the disciples of Moses", in opposition to the Sadducees:''

from whence it appears, that these disciples of Moses were of the sect of the Pharisees, who assumed this character as peculiar to themselves; sometimes they call themselves the disciples of Abraham, though the description they give of such, by no means belongs to them; See Gill on John 8:39. They say (l),

"whoever has three things in him, is , "of the disciples of Abraham" our father, and who has three other things is of the disciples of Balaam the wicked: he that has a good eye, (beneficence, or temperance, or contentment,) a lowly spirit, and an humble soul, he is of "the disciples of Abraham" our father; but he that has evil eye, and a proud spirit, and a large soul (lustful or covetous), is of the disciples of Balaam.''

This last character best agrees with those very persons, who would be thought to be the disciples of Abraham and of Moses.

(i) Jonathan ben Uzziel in ib. (k) T. Bab. Yoma, fol. 4. 1.((l) Pirke Abot, c. 5. sect. 19.


Vincent's Word Studies

Reviled (ἐλοιδόρησαν)

The verb means to reproach or scold in a loud and abusive manner. Calvin, on 1 Corinthians 4:12, "being reviled we bless," remarks: "Λοιδορία is a harsher railing, which not only rebukes a man, but also sharply bites him, and stamps him with open contumely. Hence λοιδορεῖν is to wound a man as with an accursed sting."

His disciple (μαθητὴς ἐκείνου)

Literally, that man's disciple. The pronoun has a contemptuous force which is not given by his.


Geneva Study Bible

{6} Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.

(6) Eventually, proud wickedness must necessarily break forth, which lies vainly hidden under a zeal of godliness.


Matthew Henry's Concise Commentary

9:24-34 As Christ's mercies are most valued by those who have felt the want of them, that have been blind, and now see; so the most powerful and lasting affections to Christ, arise from actual knowledge of him. In the work of grace in the soul, though we cannot tell when, and how, and by what steps the blessed change was wrought, yet we may take the comfort, if we can say, through grace, Whereas I was blind, now I see. I did live a worldly, sensual life, but, thanks be to God, it is now otherwise with me, Eph 5:8. The unbelief of those who enjoy the means of knowledge and conviction, is indeed marvellous. All who have felt the power and grace of the Lord Jesus, wonder at the wilfulness of others who reject him. He argues strongly against them, not only that Jesus was not a sinner, but that he was of God. We may each of us know by this, whether we are of God or not. What do we? What do we for God? What do we for our souls? What do we more than others?


Matthew 27:39 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads
John 5:45 "But do not think I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses, on whom your hopes are set.
Romans 2:17 Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and brag about your relationship to God;

Angry Disciple Disciples Fellow's Hurled Insulted Insults Moses Railed Reviled


Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.

they. 34 7:47-52 Isa 51:7 Mt 5:11 27:39 1Co 4:12 6:10 1Pe 2:23

but. 5:45-47 7:19 Ac 6:11-14 Ro 2:17

John Chapter 9 Verse 28

Alphabetical: and are at but disciple disciples fellow's him His hurled insults Moses of reviled said Then they this We You

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 9:28 They insulted him and said You (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 9:28 Bible Software
John 9:28 Biblia Paralela
John 9:28 Chinese Bible
John 9:28 French Bible
John 9:28 German Bible
John 9:28 Danish Bible
John 9:28 Swedish Bible
John 9:28 Norwegian Bible
John 9:28 Multilingual Bible

Online Bible