John 7:47
<< John 7:47 >>
New International Version (©1984)
"You mean he has deceived you also?" the Pharisees retorted.

New Living Translation (©2007)
"Have you been led astray, too?" the Pharisees mocked.

English Standard Version (©2001)
The Pharisees answered them, “Have you also been deceived?

New American Standard Bible (©1995)
The Pharisees then answered them, "You have not also been led astray, have you?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?

International Standard Version (©2008)
Then the Pharisees replied to them, "You haven't been deceived, too, have you?

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
The Pharisees were saying to them, “Have you also been deceived?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Pharisees asked the temple guards, "Have you been deceived too?

King James 2000 Bible (©2003)
Then answered them the Pharisees, Are you also deceived?

American King James Version
Then answered them the Pharisees, Are you also deceived?

American Standard Version
The Pharisees therefore answered them, Are ye also led astray?

Douay-Rheims Bible
The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced?

Darby Bible Translation
The Pharisees therefore answered them, Are ye also deceived?

English Revised Version
The Pharisees therefore answered them, Are ye also led astray?

Webster's Bible Translation
Then the Pharisees answered them, Are ye also deceived?

Weymouth New Testament
"Are *you* deluded too?" replied the Pharisees;

World English Bible
The Pharisees therefore answered them, "You aren't also led astray, are you?

Young's Literal Translation
The Pharisees, therefore, answered them, 'Have ye also been led astray?

Barnes' Notes on the Bible

Are ye also deceived? - They set down the claims of Jesus as of course an imposture. They did not examine, but were, like thousands, determined to believe that he was a deceiver. Hence, they did not ask them whether they were convinced, or had seen evidence that he was the Messiah; but, with mingled contempt, envy, and anger, they asked if they were also deluded. Thus many assume religion to be an imposture; and when one becomes a Christian, they assume at once that he is deceived, that he is the victim of foolish credulity or superstition, and treat him with ridicule or scorn. Candor would require them to inquire whether such changes were not proof of the power and truth of the gospel, as candor in the case of the rulers required them to inquire whether Jesus had not given them evidence that he was from God.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then answered them the Pharisees, are ye also deceived? As well as the common people; you that have been so long in our service, and should know better; or who, at least, should have taken the sense of your superiors, and should have waited to have had their opinion and judgment of him, and been determined by that, and not so hastily have joined with a deluded set of people. It was the common character of Christ, and his apostles, and so of all his faithful ministers in all succeeding ages, that they were deceivers, and the people that followed them deceived, a parcel of poor deluded creatures, carried aside by their teachers; when, on the other hand, they are the deceived ones, who live in sin, and indulge themselves in it; or who trust in themselves that they are righteous; who think they are something, when they are nothing; who imagine, that touching the righteousness of the law, they are blameless, are free from sin, and need no repentance; who follow the traditions and commandments of men: whereas these cannot be deceived, who follow Christ, the way, the truth, and the life, and his faithful ministers, who show unto men the way of salvation.


Geneva Study Bible

Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?


People's New Testament

7:47 Then answered them the Pharisees, etc. The Pharisees charge the officers in language of scorn.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

47. ye also deceived-In their own servants this seemed intolerable.


Matthew Henry's Concise Commentary

7:40-53 The malice of Christ's enemies is always against reason, and sometimes the staying of it cannot be accounted for. Never any man spake with that wisdom, and power, and grace, that convincing clearness, and that sweetness, wherewith Christ spake. Alas, that many, who are for a time restrained, and who speak highly of the word of Jesus, speedily lose their convictions, and go on in their sins! People are foolishly swayed by outward motives in matters of eternal moment, are willing even to be damned for fashion's sake. As the wisdom of God often chooses things which men despise, so the folly of men commonly despises those whom God has chosen. The Lord brings forward his weak and timid disciples, and sometimes uses them to defeat the designs of his enemies.


Matthew 15:3 Jesus replied, "And why do you break the command of God for the sake of your tradition?
John 7:12 Among the crowds there was widespread whispering about him. Some said, "He is a good man." Others replied, "No, he deceives the people."

Astray Deceived Deluded Ideas Led Mean Others Pharisees Retorted


Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?

Are. 12 9:27-34 2Ki 18:29,32 2Ch 32:15 Mt 27:63 2Co 6:8

John Chapter 7 Verse 47

Alphabetical: also answered astray been deceived has have he led mean not Pharisees retorted the them then You

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 7:47 The Pharisees therefore answered them You aren't (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 7:47 Bible Software
John 7:47 Biblia Paralela
John 7:47 Chinese Bible
John 7:47 French Bible
John 7:47 German Bible
John 7:47 Danish Bible
John 7:47 Swedish Bible
John 7:47 Norwegian Bible
John 7:47 Multilingual Bible

Online Bible