John 7:12
<< John 7:12 >>
New International Version (©1984)
Among the crowds there was widespread whispering about him. Some said, "He is a good man." Others replied, "No, he deceives the people."

New Living Translation (©2007)
There was a lot of grumbling about him among the crowds. Some argued, "He's a good man," but others said, "He's nothing but a fraud who deceives the people."

English Standard Version (©2001)
And there was much muttering about him among the people. While some said, “He is a good man,” others said, “No, he is leading the people astray.”

New American Standard Bible (©1995)
There was much grumbling among the crowds concerning Him; some were saying, "He is a good man"; others were saying, "No, on the contrary, He leads the people astray."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.

International Standard Version (©2008)
And there was a great deal of discussion about him among the crowds. Some were saying, "He is a good man," while others were saying, "No, he is deceiving the crowds!"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And there was much murmuring in the crowd because of him, for there were those who said, “He is good”, and others were saying, “No, but he deceives the people.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The crowds argued about Jesus. Some people said, "He's a good man," while others said, "No he isn't. He deceives the people."

King James 2000 Bible (©2003)
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceives the people.

American King James Version
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, No; but he deceives the people.

American Standard Version
And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.

Douay-Rheims Bible
And there was much murmuring among the multitude concerning him. For some said: He is a good man. And others said: No, but he seduceth the people.

Darby Bible Translation
And there was much murmuring concerning him among the crowds. Some said, He is a good man; others said, No; but he deceives the crowd.

English Revised Version
And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.

Webster's Bible Translation
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, No; but he deceiveth the people.

Weymouth New Testament
Among the mass of the people there was much muttered debate about Him. Some said, "He is a good man." Others said, "Not so: he is imposing on the people."

World English Bible
There was much murmuring among the multitudes concerning him. Some said, "He is a good man." Others said, "Not so, but he leads the multitude astray."

Young's Literal Translation
and there was much murmuring about him among the multitudes, some indeed said -- 'He is good;' and others said, 'No, but he leadeth astray the multitude;'

Barnes' Notes on the Bible

Murmuring - Contention, disputing.

He deceiveth the people - That is, he is deluding them, or drawing them away by pretending to be the Messiah.


Clarke's Commentary on the Bible

Some said, He is a good man - The multitude were divided in their opinions concerning him: those who knew him best said, He is a good man. Those who spoke according to the character given him by the priests, etc., said, Nay; but he deceiveth the people. Those who spoke evil of him spoke out, because they had the rulers on their side; but those who spoke good of him were obliged to do it in private, because they feared these rulers. Calumny and slander are among the privileged orders; they stalk abroad with their thousand brazen mouths, and blast the reputation of the followers of God. Benevolence and candor are only on sufferance; and a whisper in secret is the most they are permitted to give in behalf of Christ and his followers, whose laws and maxims condemn a vicious world, and goad it to revenge.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And there was much murmuring among the people concerning him,.... There was a general whisper, and a private controversy and contention among the people about him, upon inquiry being made after him:

for some said he is a good man; a man of a good principle, of a good life and conversation; and who is good, kind, and beneficent, both to the bodies and souls of men; preaches good doctrine, and does many good things:

others said: nay, or denied him to be a good man:

but he deceiveth the people; drawing them off from the law of Moses, teaching them to break the sabbath, setting himself up for the Messiah, and asserting himself to be the son of God.


Vincent's Word Studies

Murmuring

See on John 6:41.

The people (τοῖς ὄχλοις)

See on John 1:19.

Said (ἔλεγον)

Imperfect: were saying.

Deceiveth (πλανᾷ)

Rev., better, leadeth astray. See on Mark 12:24; see on Jde 1:13.


Geneva Study Bible

And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.


People's New Testament

7:12,13 The people means the masses of the Jewish nation. The people were divided in opinion, but dared not express themselves openly until they saw what course the Jews would take.


Wesley's Notes

7:12 There was much murmuring among the multitude - Much whispering; many private debates with each other, among those who were come from distant parts.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. much murmuring-buzzing.

among the people-the multitudes; the natural expression of a Jewish writer, indicating without design the crowded state of Jerusalem at this festival [Webster and Wilkinson].

a good man . Nay . deceiveth the people-the two opposite views of His claims, that they were honest, and that they were an imposture.


Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-13 The brethren or kinsmen of Jesus were disgusted, when they found there was no prospect of worldly advantages from him. Ungodly men sometimes undertake to counsel those employed in the work of God; but they only advise what appears likely to promote present advantages. The people differed about his doctrine and miracles, while those who favoured him, dared not openly to avow their sentiments. Those who count the preachers of the gospel to be deceivers, speak out, while many who favour them, fear to get reproach by avowing regard for them.


John 7:32 The Pharisees heard the crowd whispering such things about him. Then the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him.
John 7:40 On hearing his words, some of the people said, "Surely this man is the Prophet."
John 7:47 "You mean he has deceived you also?" the Pharisees retorted.
John 9:16 Some of the Pharisees said, "This man is not from God, for he does not keep the Sabbath." But others asked, "How can a sinner do such miraculous signs?" So they were divided.

Astray Contrary Crowd Crowds Debate Deceiveth False. Good Grumbling Ideas Imposing Indeed Leads Mass Multitude Multitudes Murmuring Muttered Muttering Others Whispering Widespread


And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.

murmuring. 32 9:16 Php 2:14

some. 25-27,40-43 6:14 9:16 10:19-21 Mt 10:25 16:13-16 21:46 Lu 7:16

is a. Lu 6:45 18:19 23:47,50 Ac 11:24 Ro 5:7

deceiveth. 47,52 Mt 27:63

John Chapter 7 Verse 12

Alphabetical: a about Among astray concerning contrary crowds deceives good grumbling He him is leads man much No on Others people replied said saying Some the there was were whispering widespread

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 7:12 There was much murmuring among the multitudes (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 7:12 Bible Software
John 7:12 Biblia Paralela
John 7:12 Chinese Bible
John 7:12 French Bible
John 7:12 German Bible
John 7:12 Danish Bible
John 7:12 Swedish Bible
John 7:12 Norwegian Bible
John 7:12 Multilingual Bible

Online Bible