Matthew 27:63
<< Matthew 27:63 >>
New International Version (©1984)
"Sir," they said, "we remember that while he was still alive that deceiver said, 'After three days I will rise again.'

New Living Translation (©2007)
They told him, "Sir, we remember what that deceiver once said while he was still alive: 'After three days I will rise from the dead.'

English Standard Version (©2001)
and said, “Sir, we remember how that impostor said, while he was still alive, ‘After three days I will rise.’

New American Standard Bible (©1995)
and said, "Sir, we remember that when He was still alive that deceiver said, 'After three days I am to rise again.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.

International Standard Version (©2008)
and said, "Sir, we remember how that impostor said while he was still alive, 'After three days I will be raised.'

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And they were saying to him, “Our Lord, we recall that the deceiver said while he was alive, 'After three days, I will arise.' “

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They said, "Sir, we remember how that deceiver said while he was still alive, 'After three days I will be brought back to life.'

King James 2000 Bible (©2003)
Saying, Sir, we remember that this deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.

American King James Version
Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.

American Standard Version
saying, Sir, we remember that that deceiver said while he was yet alive, After three days I rise again.

Douay-Rheims Bible
Saying: Sir, we have remembered, that that seducer said, while he was yet alive: After three days I will rise again.

Darby Bible Translation
saying, Sir, we have called to mind that that deceiver said when he was still alive, After three days I arise.

English Revised Version
saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I rise again.

Webster's Bible Translation
Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.

Weymouth New Testament
"Sir," they said, "we recollect that during his lifetime that impostor pretended that after two days he was to rise to life again.

World English Bible
saying, "Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive: 'After three days I will rise again.'

Young's Literal Translation
saying, 'Sir, we have remembered that that deceiver said while yet living, After three days I do rise;

Barnes' Notes on the Bible

We remember - They had either heard him say this, or, more probably, had understood that this was one of his doctrines.

That deceiver - One of the charges against him was that he deceived the people, John 7:12. By this title they still chose to designate him, thinking that his death had fully confirmed the truth of the charges against him.


Clarke's Commentary on the Bible

Sir, we remember, etc. - While these wicked men are fulfilling their own vicious counsels, they are subserving the great cause of Christianity. Every thing depended on the resurrection of Christ; if it did not appear that he rose from the dead, then the whole system was false, and no atonement was made. It was necessary therefore that the chief priests, etc., should make use of every precaution to prevent an imposture, that the resurrection of Christ might have the fullest evidence to support it. See on Matthew 27:60 (note).

The word Κυριε is here very properly translated sir, which, in many other places, is as improperly translated Lord. When a Roman is the speaker, or the person addressed, Κυριε should always be translated sir; when strangers address our Lord, the word is a title of civil respect, and should, in general, be translated in the same way.

After three days I will rise again - This they probably took from his saying, Destroy this temple, and in three days I will build it up. If so, they destroyed, by their own words, the false accusation they brought against him to put him to death; then they perverted the meaning, now they declare it. Thus the wise are taken in their own craftiness. Neither the devil nor his servants ever speak truth, but when they expect to accomplish some bad purpose by it.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Saying, Sir, we remember that that deceiver said,.... Meaning Jesus; for no better name could they give him alive or dead, and they chose to continue it; and the rather to use it before Pilate, who had a good opinion of his innocence; and to let him see, that they still retained the same sentiments of him: "a deceiver", is with the Jews (x),

"a private person, that deceives a private person; saying to him there is a God in such a place, so it eats, and so it drinks; so it does well, and so it does ill.

But which can never agree with Jesus, who was not a private person, but a public preacher; and who taught men, not privately, but openly, in the temple and in the synagogues; nor did he teach idolatry, or any thing contrary to the God of Israel, or to the unity of the divine being; or which savoured of, and encouraged the polytheism of the Gentiles. The Ethiopic version renders these words thus; "Sir, remember", &c. as if Christ had said this to Pilate in their hearing, and therefore put him in mind of it,

While he was yet alive; so that they owned that he was dead; and therefore could not object this to the truth of his resurrection, that he was taken down from the cross alive, and did not die:

after three days I will rise again: now, though he said to his to his disciples privately, Matthew 16:21, yet not clearly and expressly to the Scribes and Pharisees; wherefore they must either have it from Judas, and lied in saying they remembered it: or they gathered it either from what he said concerning the sign of the prophet Jonas, Matthew 12:40, or rather from his words in John 2:19, and if so, they acted a most wicked part, in admitting a charge against him, as having a design upon their temple, to destroy it, and then rebuild it in three days; when they knew those words were spoken by him concerning his death, and resurrection from the dead: they remembered this, when the disciples did not: bad men have sometimes good memories, and good men bad ones; so that memory is no sign of grace,

(x) Misn. Sanhedrin, c. 7. sect. 10.


Vincent's Word Studies

We remember (ἐμνήσθημεν)

Lit., we remembered: i.e., it occurred to us: we have just remembered, and have come to tell you before it shall be too late.

That deceiver (ἐκεῖνος ὁ πλάνος)

The pronoun that is very picturesque; being used of distant objects, and therefore here as pointing to one who is out of the way and far removed. Πλάνος, deceiver, is akin to πλανάω, to wander; and hence a vagabond impostor.


Geneva Study Bible

Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.


People's New Testament

27:63 Sir, we remember. These dignitaries had not forgotten the predictions of Christ that he would rise on the third day, even if his own disciples had.


Wesley's Notes

27:63 That impostor said, while he was yet alive, After three days I will rise again - We do not find that he had ever said this to them, unless when he spoke of the temple of his body, John 2:19,21. And if they here refer to what he then said, how perverse and iniquitous was their construction on these words, when he was on his trial before the council? Mt 26:61. Then they seemed not to understand them!


Scofield Reference Notes

Margin After three days

See, Mt 16:21 17:23 20:19 26:61 Mk 8:31 10:34 Lk 9:22 18:33 24:6,7 Jn 2:19


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

63. Saying, Sir, we remember that that deceiver-Never, remarks Bengel, will you find the heads of the people calling Jesus by His own name. And yet here there is betrayed a certain uneasiness, which one almost fancies they only tried to stifle in their own minds, as well as crush in Pilate's, in case he should have any lurking suspicion that he had done wrong in yielding to them.

said, while he was yet alive-Important testimony this, from the lips of His bitterest enemies, to the reality of Christ's death; the corner-stone of the whole Christian religion.

After three days-which, according to the customary Jewish way of reckoning, need signify no more than "after the commencement of the third day."

I will rise again-"I rise," in the present tense, thus reporting not only the fact that this prediction of His had reached their ears, but that they understood Him to look forward confidently to its occurring on the very day named.


Matthew Henry's Concise Commentary

27:62-66 On the Jewish sabbath, the chief priests and Pharisees, when they should have been at their devotions, were dealing with Pilate about securing the sepulchre. This was permitted that there might be certain proof of our Lord's resurrection. Pilate told them that they might secure the sepulchre as carefully as they could. They sealed the stone, and set a guard, and were satisfied that all needful care was taken. But to guard the sepulchre against the poor weak disciples was folly, because needless; while to think to guard it against the power of God, was folly, because fruitless, and to no purpose; yet they thought they dealt wisely. But the Lord took the wise in their own craftiness. Thus shall all the rage and the plans of Christ's enemies be made to promote his glory.


Matthew 16:21 From that time on Jesus began to explain to his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests and teachers of the law, and that he must be killed and on the third day be raised to life.
Matthew 17:23 They will kill him, and on the third day he will be raised to life." And the disciples were filled with grief.
Matthew 20:19 and will turn him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. On the third day he will be raised to life!"
Matthew 27:64 So give the order for the tomb to be made secure until the third day. Otherwise, his disciples may come and steal the body and tell the people that he has been raised from the dead. This last deception will be worse than the first."
Matthew 28:6 He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay.
Mark 8:31 He then began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests and teachers of the law, and that he must be killed and after three days rise again.
Mark 9:31 because he was teaching his disciples. He said to them, "The Son of Man is going to be betrayed into the hands of men. They will kill him, and after three days he will rise."
Mark 10:34 who will mock him and spit on him, flog him and kill him. Three days later he will rise."
Luke 9:22 And he said, "The Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests and teachers of the law, and he must be killed and on the third day be raised to life."
Luke 18:31 Jesus took the Twelve aside and told them, "We are going up to Jerusalem, and everything that is written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.
2 Corinthians 6:8 through glory and dishonor, bad report and good report; genuine, yet regarded as impostors;

Alive Arise Dead Deceiver Lifetime Mind Pretended Recollect Remember Remembered Rise Sir Three


Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.

that deceiver. Lu 23:2 Joh 7:12,47 2Co 6:8

After. 16:21 17:23 20:19 26:61 Mr 8:31 10:34 Lu 9:22 18:33 24:6,7 Joh 2:19

Matthew Chapter 27 Verse 63

Alphabetical: After again' alive am and days deceiver he I remember rise said Sir still that they three to was we when while will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 27:63 Saying Sir we remember what that deceiver (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 27:63 Bible Software
Matthew 27:63 Biblia Paralela
Matthew 27:63 Chinese Bible
Matthew 27:63 French Bible
Matthew 27:63 German Bible
Matthew 27:63 Danish Bible
Matthew 27:63 Swedish Bible
Matthew 27:63 Norwegian Bible
Matthew 27:63 Multilingual Bible

Online Bible